The Syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez Published by LOT phone: +31 30 253 6111 Trans 10 3512 JK Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://www.lotschool.nl Cover illustration: The Dome Tower and its surrounding, Utrecht by Mulusew Asratie ISBN: 978-94-6093-154-3 NUR 616 Copyright © 2014: Mulusew Asratie Wondem. All rights reserved. The Syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez De syntaxis van Non-verbale predicatie in het Amhaars en Geez (met een samenvatting in het Nederlands) proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit Utrecht op gezag van de rector magnificus, prof. dr. G.J. van der Zwaan, ingevolge het besluit van het college voor promoties in het openbaar te verdedigen op woensdag 19 november 2014 des ochtends te 10.30 uur door Mulusew Asratie Wondem geboren op 7 januari 1972 te Felegebirhan, Ethiopië Promotoren: Prof.dr. M.B.H. Everaert Prof.dr. O.M. Matushansky CONTENTS List of Tables …….……………………………………………………...….i Acknowledgement…………………………………….................................iii Glosses Abbreviations……………………………........……………….….vii PART ONE…………….........…………………………………………..……1 CHAPTER ONE: INTRODUCTION…………...………………………………3 1.Introduction………………………………………………………….3 2.The problem………………………………………………………….4 3.The data…………………………………………………………….10 4.Theoretical framework and review of related literature ............................ 12 4.1.The minimalist program in brief ………………………………….12 4.2.The structure of copular clauses………………………………… 13 4.2.1.Absence of a copula…….. ............................................................... 14 4.2.2.More than one copula ...................................................................... 20 4.2.3.Case-marking………… ................................................................... 23 5.Summary……………………. ................................................................... 29 CHAPTER TWO: THE MORPHOSYNTAX OF AGREEMENT, ASPECT AND TENSE IN AMHARIC AND GEEZ………………………………………………………..31 1.Introduction……………………................................................................ 31 2.Aspect…………………………. ............................................................... 32 2.1.Perfective and imperfective verbs……………………………………32 2.1.1.Interpretation in embedded clauses……….................................... 33 2.1.2.Stative verbs…………................................................................... 35 2.1.3.The syntactic derivation of perfective and imperfective clauses...37 3.Agreement…………………….................................................................. 41 3.1.Subject agreement…….. .................................................................... 42 3.2.Object agreement……… ...................................................................... 43 3.2.1.Object agreement as a realization of affectedness .......................... 48 3.2.1.1.Semantic effects of object agreement ....................................... 48 3.2.1.2.Obligatory occurrence of object agreement .............................. 49 3.2.1.3.Impossibility of object agreement ............................................ 51 3.2.2.The syntax of affectedness.............................................................. 55 3.3.Genitive agreement……… ................................................................... 57 3.4.The phi-features of agreement .............................................................. 58 3.4.1.Morphological analysis of Geez independent pronouns: The syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez thespeaker/ non-speaker and the proximate/distal distinction...…60 3.4.2.Proximity markers ......................................................................... 63 3.4.3.Gender and number marking ......................................................... 64 3.4.4.Reanalyzing the agreement system ................................................ 68 4.Summary………………………………. ................................................... 70 PART TWO……………………………. ........................................................ 71 CHAPTER THREE: NON-VERBAL PREDICATION IN AMHARIC……….………73 1.Introduction…………….………………… ............................................... 73 2.The role of copular verbs in Amharic ........................................................ 77 3.Amharic copulas as personal and impersonal verbs .................................. 79 4.Amharic copulas as raising verbs .............................................................. 84 4.1.Raising in Amharic…….. ...................................................................... 85 4.1.1.Subject raising ................................................................................. 86 4.1.2.Possessor Raising ............................................................................ 94 4.2.Copulas as raising verbs……… ......................................................... 100 5.Predicate selection………….…..……..………….. ................................ 104 6.Summary…………………………… ...................................................... 105 CHAPTER FOUR: CASE-MARKING IN AMHARIC NON-VERBAL PREDICATION 107 1.Introduction………..……………… .................................................... …107 2.Nominative predicates…………… ......................................................... 114 3.Accusative predicates………………. ..................................................... 119 4.How is nominative assigned to predicates? ............................................. 127 5.Summary…………………………… ...................................................... 130 PART THREE…………………..................................................................... 131 CHAPTER FIVE: NON-VERBAL PREDICATION IN GEEZ…….…………….133 1.Introduction…………………….............................................................. 133 2.Copulaless clauses………………. .......................................................... 137 3.Copular verbs…………………. .............................................................. 143 3.1.The role of copular verbs ................................................................... 145 3.2.The copula konä……………. ............................................................ 148 3.2.1.Subject raising in Geez ................................................................ 148 3.2.2.Predicate case-marking in subject-raising constructions ............. 151 3.2.3.Konä as a subject raising verb ...................................................... 153 3.3.The copula halläwä ………………………………………….155 3.3.1.Two types of Datives in Geez ....................................................... 156 3.3.2.Further properties of the case-marker lä-... .................................. 162 The syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez 3.3.3.Interpretation……………….………. .............. ….………………166 3.3.4. Affected datives: control structures or structural dative cases...169 3.3.5.Halläwä as a possessor raising verb .............................................. 176 3.3.6.Accusative location ........................................................................ 177 3.3.6.1.Applicatives in Geez ................................................................ 177 3.3.6.2.The location PP as a high applicative ...................................... 184 4.Summary……….……………… ............................................................. 184 CHAPTER SIX: PRONOMINAL AND PREPOSITIONAL COPULAS ...................... 185 1. Introduction…………………................................................................. 185 2. Pronominal copulas………….. .............................................................. 188 2.1.The atemporal interpretation of pronominal copulas…….. ...... ……..190 2.2.Obligatory vs. optional presence and absence of pronominal copulas..………………………...……………………………..… 191 2.3.Interpretational difference between pronominal copular clauses and simple juxtaposed clauses………………………..………… 192 2.4.Syntactic structure of pronominal copula clauses ............................ 193 3. Prepositional copulas………… .............................................................. 195 4. Summary………………………. ....................................... …………….199 CHAPTER SEVEN: CONCLUDING REMARKS…… .......................................... 201 1.Introduction………………….................................................................. 201 2.Summary of the major claims .................................................................. 201 2.1. Chapter one…………..… .................................................................. 202 2.2. Chapter two………………..……………………………….….203 2.3. Chapter three……………... .............................................................. 203 2.4. Chapter four…………… .................................................................. 205 2.5. Chapter five…………… .................................................................. 205 2.6. Chapter six………..……. ................................................................. 206 3.Some theoretical implications ................................................................. 206 3.1. Syntactic structure of copular clauses ............................................... 207 3.2. On the relationship between BE and HAVE ................................... 209 3.2.1.Have = be + P(reposition)…………… .............................. 209 3.2.2.HAVE = BE + external argument ...................................... 211 3.2.3.The relation between BE and HAVE in Amharic and Geez………...………………….…………….………212 4.Summary………………….. .................................................................... 213 References…………………………..…………………………………….…..215 The syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez Appendix………………………………..………………………….…………233 Samenvatting in het Nederlands………………………………………..……..243 Curriculum vitae………………………………………………………………245 LIST OF TABLES Table 1: Reclassification of Geez pronouns………………………………………..67 Table 2: The copular and case-marking system of Amharic non-verbal predication…………………………………………………......76 Table 3: Summary of agreement system of personal and impersonal verbs…………………………………………………………….81 Table 4: The copular and case-marking system of Geez non-verbal predication......................................................................136 ii The syntax of Non-verbal Predication in Amharic and Geez
Description: