ebook img

SV / ACS550-01/U1 User's Manual H / screen PDF

332 Pages·2014·5.87 MB·Portuguese
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview SV / ACS550-01/U1 User's Manual H / screen

ACS550 Manual do utilizador Conversor de frequência ACS550-01 (0.75 160 kW) … Conversor de frequência ACS550-U1 (1 200 hp) … Lista de manuais relacionados RPBA-01 PROFIBUS DP Adapter User's Manual MANUAIS GERAIS 3AFE64504215 (English) SREA-01 Ethernet Adapter User's Manual ACS550-01/U1 User's Manual (0.75…160kW) / 3AUA0000042896 (English) (1…200hp) Conteúdos típicos 3AFE64804588 (3AUA0000001418) (English) • Segurança Instruções de montagem por flange • Instalação • Programação/Arranque Tamanho Kit, IP21/UL tipo 1 Código (Inglês) • Diagnósticos chassis • Dados técnicos FMK-A-R1 R1 100000982 FMK-A-R2 R2 100000984 MANUAIS DE MANUTENÇÃO FMK-A-R3 R3 100000986 FMK-A-R4 R4 100000988 AC8-FLNGMT-R5 1 R5 ACS800- Guide for Capacitor Reforming in ACS50, ACS55, AC8-FLNGMT-R6 1 R6 PNTG01U-EN ACS150, ACS310, ACS350, ACS355, ACS550, ACH550 and R1-R4 OINT-/SINT-boards 1. Não disponível para a série ACS550-01 3AFE68735190 (English) Tamanho Manuais do ACS550-01 Kit, IP54/UL tipo 12 Código (Inglês) chassis FMK-B-R1 R1 100000990 FMK-B-R2 R2 100000992 FMK-B-R3 R3 100000994 FMK-B-R4 R4 100000996 MANUAIS DE OPCIONAIS (entregue com equipamento opcional) MFDT-01 FlashDrop User's Manual 3AFE68591074 (English) OHDI-01 115/230V Digital Input Module User's Manual 3AUA0000003101 (Inglês) OREL-01 Relay Output Extension Module User's Manual 3AUA0000001935 (English) OTAC-01 User’s Manual Pulse Encoder Interface Module User’s Manual 3AUA0000001938 (English) RCAN-01 CANopen Adapter User's Manual 3AFE64504231 (English) RCNA-01 ControlNet Adapter User's Manual 3AFE64506005 (English) CANopen é uma marca registada da CAN in RDNA-01 DeviceNet Adapter User's Manual Automation e.V. 3AFE64504223 (English) ControlNet™ é uma marca registada da ODVA™. RECA-01 EtherCAT Adapter Module User's Manual DeviceNet™ é uma marca registada da ODVA™. 3AUA0000043520 (English) DRIVECOM é uma marca registada da DRIVECOM REPL-01 Ethernet POWERLINK Adapter Module User Group e.V. User's Manual 3AUA0000052289 (English) EtherCAT® é uma marca registada e uma tecnologia patenteada, licenciada por Beckhoff Automation REPL-02 Ethernet POWERLINK Adapter Module GmbH, Alemanha. User's Manual 3AUA0000090411 (English) EtherNet/IP™ é uma marca registada da ODVA™. RETA-01 Ethernet Adapter Module User's Manual ETHERNET POWERLINK é uma marca registada da 3AFE64539736 (English) Bernecker + Rainer Industrie-ElektronikGes.m.b.H. RETA-02 Ethernet Adapter Module User's Manual Modbus e Modbus/TCP são marcas registadas da 3AFE68895383 (English) Schneider Automation Inc. PROFIBUS, PROFIBUS DP e PROFINET IO são marcas registadas da Profibus International. Conversor de frequência ACS550-01/U1 0.75…160 kW 1…200 hp Manual do utilizador 3AFE64783718 Rev H PT EFETIVO: 2014-07-04 SUBSTITUI: 3AFE64783718 Rev G 2009-07-07  2014 ABB Oy. Todos os direitos reservados. Manual do Utilizador ACS550-01/U1 5 Instruções de segurança Uso de avisos e notas Ao longo deste manual existem dois tipos de instruções de segurança: • As notas chamam à atenção para um facto ou condição particular, ou informam sobre um assunto. • Os avisos alertam sobre as condições que podem resultar em ferimentos graves ou morte e/ou danos no equipamento. Também explicam como evitar o perigo. São usados os seguintes símbolos de aviso: Aviso de eletricidade alerta para os perigos derivados da eletricidade que podem provocar ferimentos e/ou danificar o equipamento. O aviso geral alerta para condições que podem resultar em ferimentos e/ou danos no equipamento por outros meios não elétricos. Segurança geral AVISO! Cumprir estas instruções. Se ignorar as mesmas, podem ocorrer ferimentos ou morte, ou danos no equipamento. • Usar calçado de segurança para evitar ferimentos nos pés. • Manusear o conversor de frequência com cuidado. • Cuidado com as superfícies quentes. Algumas partes, tais como os dissipadores, permanecem quentes algum tempo após o corte da alimentação elétrica. Consultar o capítulo Dados técnicos na página 277. • Manter o conversor de frequência na sua embalagem ou protegido contra poeira e resíduos das furações e dos cortes até ser instalado. Proteger também o conversor de frequência instalado contra poeiras e resíduos. A poeira é eletricamente condutora e no interior do conversor de frequência pode provocar danos ou mau funcionamento. Segurança elétrica AVISO! O conversor de frequência CA de velocidade variável ACS550 deve ser instalado APENAS por um eletricista qualificado. AVISO! Mesmo quando o motor está parado, existe tensão perigosa nos terminais do circuito de potência U1, V1, W1 e U2, V2, W2 e, dependendo do tamanho de chassis, UDC+ e UDC-, ou BRK+ e BRK-. Instruções de segurança 6 Manual do Utilizador ACS550-01/U1 AVISO! Tensão perigosa presente quando a alimentação de entrada é ligada. Depois de desligar a alimentação, aguarde pelo menos 5 minutos (para que os circuitos intermédios dos condensadores descarreguem) antes de retirar a tampa. AVISO! Mesmo quando a alimentação é desligada dos terminais de entrada do ACS550, pode existir tensão perigosa (de fontes externas) nos terminais das saídas a relé SR1…SR3. AVISO! Quando os terminais de controlo de dois ou mais conversores de frequência estão ligados em paralelo, a tensão auxiliar para estas ligações de controlo deve ser obtida de uma única fonte, que pode ser um dos conversores de frequência ou de fonte externa. AVISO! Se instalar o conversor de frequência num sistema IT (um sistema de alimentação sem ligação à terra ou um sistema com ligação à terra de alta resistência [acima de 30 ohms], desligar o filtro EMC interno, ou então o sistema será ligado ao potencial de terra través dos condensadores do filtro EMC. Isto pode ser perigoso ou danificar o conversor de frequência. Se instalar o conversor de frequência num sistema TN com redes flutuantes, desligar o filtro EMC interno, ou então o sistema será ligado ao potencial de terra através dos condensadores do filtro EMC. Isto irá danificar o conversor de frequência. Nota: Desligar o filtro EMC interno aumenta a emissão condutora e reduz consideravelmente a compatibilidade EMC do conversor de frequência. Veja a secção Desconexão do filtro EMC interno na página 27. Consulte ainda as secções Sistema IT na página 289 e Sistemas TN de redes flutuantes na página 288. AVISO! Não tente instalar ou retirar os parafusos EM1, EM3, F1 ou F2 com a potência aplicada aos terminais de entrada do conversor de frequência. Manutenção AVISO! O ACS550-01/U1 não pode ser reparado no terreno. Nunca tente reparar um conversor de frequência avariado; contacte o representante local da ABB para substituição. Instruções de segurança Manual do Utilizador ACS550-01/U1 7 Controlo do conversor de frequência e do motor AVISO! Não controlar o motor com o dispositivo de corte (meios de corte); em vez disso, use as teclas de arranque e paragem da consola de programação e , ou os comandos através da placa de E/S do conversor de frequência. O número máximo permitido de ciclos de carga nos condensadores CC (ex.: energização do conversor de frequência) é de cinco em dez minutos. AVISO! O ACS550 arranca automaticamente depois de uma interrupção da tensão de entrada se o comando de operação externo estiver ligado. Nota: Para mais informações técnicas, contacte o representante local da ABB. Instruções de segurança 8 Manual do Utilizador ACS550-01/U1 Instruções de segurança ACS550-01/U1 User’s Manual 9 Índice Lista de manuais relacionados Instruções de segurança Uso de avisos e notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Segurança geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Controlo do conversor de frequência e do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Índice Conteúdo deste manual Compatibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Uso recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Destinatários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instalação Esquema de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Preparação da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instalação do conversor de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Arranque, controlo com E/S e ID Run Como arrancar o conversor de frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Como controlar o conversor através do interface de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Como executar o ID Run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Consolas de programação Sobre as consolas de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Compatibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Consola de Programação Assistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Consola de Programação Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Macros de aplicação Macro Standard ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Macro 3-fios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Macro Alternar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Macro Potenciómetro do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Macro Manual-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Macro Controlo PID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Macro PFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Macro Controlo de Binário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Exemplos de ligação de dois sensores de dois-fios e três-fios . . . . . . . . . . . . 88 Ligação para obter 0...10 V das saídas analógicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Conjuntos de parâmetros do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Índice 10 ACS550-01/U1 User’s Manual Valores por defeito das macros para parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Parâmetros Lista de parâmetros completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Descrições completas dos parâmetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Fieldbus integrado Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Planeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Instalação mecânica e eléctrica – EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Configuração para a comunicação – EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Ativação das funções de controlo do conversor – EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Feedback do conversor – EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Diagnósticos – EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Dados técnicos do Protocolo Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Dados técnicos dos perfis de controlo ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Adaptador de fieldbus Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Planeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Instalação mecânica e elétrica – FBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Ajuste para a comunicação – FBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Ativação das funções de controlo do conversor – FBA . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Feedback do conversor – FBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Diagnósticos – FBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Dados técnicos do perfil Conversores ABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Dados técnicos do perfil Genérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Diagnósticos Indicações de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Correção de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Correção de alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Manutenção Intervalos de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Dissipador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Substituição do ventilador principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Substituição do ventilador interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Condensadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Consola de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Dados técnicos Gamas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Ligações da alimentação de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Ligações do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Componentes de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Ligações de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Rendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Perdas, dados de refrigeração e ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Índice

Description:
40033 PALAV ESTADO LSW Cabo armado – Quando usar cabo armado: – Use cabo de alumínio armado tipo MC contínuo corrugado de seis
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.