ebook img

Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders PDF

321 Pages·2019·18.396 MB·Oxford Studies in Language and Law
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders

Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders OXFORD STUDIES IN LANGUAGE AND LAW Oxford Studies in Language and Law includes scholarly analyses and descriptions of language evidence in civil and criminal law cases as well as language issues arising in the area of statutes, statutory interpretation, courtroom discourse, jury instructions, and historical changes in legal language. Series Editors: Janet Ainsworth, Seattle University School of Law Lawrence Solan, Brooklyn Law School Editorial Board: Janet Cotterill, Cardiff University, UK Christopher Heffer, Cardiff University, UK Robert Leonard, Hofstra University Anne Lise Kjær, University of Copenhagen Gregory Matoesian, University of Illinois at Chicago Elizabeth Mertz, University of Wisconsin Law School and American Bar Foundation Roger W. Shuy, Georgetown University The Legal Language of Scottish Discursive Constructions of Consent in the Burghs: Standardization and Lexical Bundles Legal Process (1380– 1560) Edited by Susan Ehrlich, Diana Eades, and Joanna Kopaczyk Janet Ainsworth “I’m Sorry for What I’ve Done”: The From Truth to Technique at Trial: A Language of Courtroom Apologies Discursive History of Advocacy Advice Texts M. Catherine Gruber Philip Gaines Dueling Discourses: The Construction of Discourse, Identity, and Social Change in the Reality in Closing Arguments Marriage Equality Debates Laura Felton Rosulek Karen Tracy Entextualizing Domestic Violence: Language Translating the Social World for Ideology and Violence Against Women in the Law: Linguistic Tools for a New Legal Anglo-A merican Hearsay Principle Realism Jennifer Andrus Edited by Elizabeth Mertz, William K. Ford, and Gregory Matoesian Speak English or What?: Codeswitching and Interpreter Use in New York City Small Conceptions in the Code: How Metaphors Claims Court Explain Legal Challenges in Digital Times Philipp Sebastian Angermeyer Stefan Larsson Law at Work: Studies in Legal Deceptive Ambiguity by Police and Ethnomethods Prosecutors Edited by Baudouin Dupret, Michael Roger W. Shuy Lynch, and Tim Berard Legal Integration and Language Speaking of Language and Diversity: Rethinking Translation in EU Law: Conversations on the Work of Peter Lawmaking Tiersma C. J. W. Baaij Edited by Lawrence M. Solan, Janet Ainsworth, and Roger W. Shuy Legal Translation Outsourced Juliette R. Scott Confronting the Death Penalty: How Language Influences Jurors in Capital Cases Shallow Equality and Symbolic Robin Conley Jurisprudence in Multilingual Legal Orders Janny H. C. Leung Shallow Equality and Symbolic Jurisprudence in Multilingual Legal Orders Janny H. C. Leung 1 1 Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and certain other countries. Published in the United States of America by Oxford University Press 198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America. © Oxford University Press 2019 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by license, or under terms agreed with the appropriate reproduction rights organization. Inquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above. You must not circulate this work in any other form and you must impose this same condition on any acquirer. Library of Congress Cataloging- in- Publication Data Names: Leung, Janny H. C., author. Title: Shallow equality and symbolic jurisprudence in multilingual legal orders / Janny H. C. Leung. Description: New York : Oxford University Press, 2019. | Series: Oxford studies in language and law | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2018031469 (print) | LCCN 2018041224 (ebook) | ISBN 9780190210342 (updf) | ISBN 9780190210359 (online content) | ISBN 9780190930608 (epub) | ISBN 9780190210335 (hardback) Subjects: LCSH: Linguistic rights. | Multilingualism. | Linguistic minorities—L egal status, laws, etc. | Law— Language. | Discrimination in language. | Language policy. | BISAC: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics. | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative. Classification: LCC K3259 (ebook) | LCC K3259 .L48 2019 (print) | DDC 340/ .14— dc23 LC record available at https://l ccn.loc.gov/ 2018031469 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed by Sheridan Books, Inc., United States of America For the struggle against disciplinary boundaries. CONTENTS Acknowledgments ix Synopsis xi Introduction: Language and Law in the Whirlpool of Politics 1 Making Sense of Multilingual Legal Orders 4 A Search for Meaning at a Multidisciplinary Crossroads 8 PART I Causes 1. Tracing Linguistic Management through Time: Law as a Lens 17 Functional Multilingualism in Medieval Class Society 18 Colonial Diglossia in European Imperialism 22 Linguistic Nationalism and the Birth of Monolingual Modern States 26 Linguistic Rivalry during Decolonization 31 Parallel Multilingualism in International Legal Order 33 Characterizing Contemporary Legal Multilingualism 35 2. Mapping a Global Phenomenon: The Spectacle of Official Multilingualism 39 Some Precursors 40 Inclusion Criteria 41 Contestable Issues 43 Bilingual and Multilingual Sovereign States 49 Bilingual and Multilingual Non- State Jurisdictions 69 Jurisdictions with De Facto Bilingual or Multilingual Law 77 Observations 78 3. How Official Multilingualism Works: A Symbolic Jurisprudence 87 The Legal and Political Meaning of Status Labels 88 Official Rhetoric 91 The Excluded Others 93 The Symbolic Jurisprudence of Official Language Law 96 Identity Formation and Norm Creation 116 viii Contents PART II Consequences 4. Institutionalizing Multilingualism: Watchdogs on a Leash and the Bureaucratic Trap 123 Negotiating the Legal Meaning of Language Status 123 Mechanisms for Implementation and Their Limitations 130 Resource Constraints 141 Reality Check: Status Quo, Undisrupted 150 5. Creating Multilingual Legal Texts: Domination and Dependence 157 Challenges in Legal Translation 158 Reinventing Legal Drafting: Translation and Beyond 167 Constructing and Developing a Legal Language 171 From Linguistic to Ideological Engineering 172 The Impossibility of Textual Equality 180 6. Interpreting Multilingual Legislation: The Limits of Language and the Certainty of Uncertainty 183 Multiple Expressions, One Law? 183 To Be Equal or Not to Be Equal 185 Equal Authenticity 187 Textual Equivalence as Legal Fiction 190 Legislative History and Implicit Preference 192 A Teleological Approach to Legal Interpretation 194 Routine Comparison and Textual Interdependency 197 The European Union as a Radical Example 199 Rethinking Legal Interpretation 204 7. Conferring Official Language Rights in Legal Communication: Access to Justice and Conflict of Laws 209 The Notion of Language Rights 210 Official Language Rights in Multilingual Courtrooms 213 The Language Criterion in Jury Selection 233 Unrepresented Litigants 243 Paradox of Language Rights 246 8. Concluding Remarks on Linguistic Equality, Strategic Pluralism, and Linguistic Justice 249 Inherent Dilemmas about Upholding Linguistic Equality 250 The Shallow Character of Linguistic Equality 254 The Linguistic Justice Debate 259 Pluralism as a Strategy 262 A Tale of Caution and Opportunity 264 Bibliography 267 Index 295 ACKNOWLEDGMENTS This book would not exist if my colleague Christopher Hutton did not infect me with the idea that studying law is “fun.” Two post-d octoral degrees later, my exploration in language and law continues. His thirst for knowledge, character- istic humility, caring for humanity, and endless patience have been a constant source of inspiration. I am indebted to Alan Durant, a long- term collaborator whom I have learnt a great deal from. I have not met a more conscientious academic and a more detail- minded thinker, writer, and reader. I am also grateful to Janet Ainsworth, Lawrence Solan, Peter Goodrich, and William Alford for their unfailing support, continuous encouragement, and professional guidance at different stages of my intellectual pursuit. The manuscript has benefited from my discussions with Daniel Markovits and Michael Reisman from Yale Law School; constructive feedback I have re- ceived from Brook Bolander, Christopher Hutton, and other colleagues from the School of English and Faculty of Law at the University of Hong Kong; as well as editorial support from Hallie Stebbins and Hannah Doyle at Oxford University Press. My gratitude extends to Jennifer Allison (librarian from the Harvard Law School Library), and my research assistants Brian Chan, Zena Prodromou, Patrick Jiang, and Matthew Yeung. The time and resources required for the undertaking of this project were made possible by the generous support from a Hong Kong government grant (HKU 747812H of General Research Fund), a visiting scholarship from the Harvard Yenching Institute in 2013–2 014, and a Universitas 21 fellowship that supported my stay at McGill Law School during the revision period of the book. Last but not least, I would like to thank my parents, Leung Yung Fuk and Ng Man Yin, for their love and trust through the years, and Joseph Yang for always challenging me to think deeper and harder. ix

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.