ebook img

Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets PDF

309 Pages·2012·1.41 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Lexical Dependence and Intertextual Allusion in the Septuagint of the Twelve Prophets

LIBRARY OF HEBREW BIBLE/ OLD TESTAMENT STUDIES 570 Formerly Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series Editors Claudia V. Camp, Texas Christian University Andrew Mein, Westcott House, Cambridge Founding Editors David J. A. Clines, Philip R. Davies and David M. Gunn Editorial Board Alan Cooper, John Goldingay, Robert P. Gordon, Norman K. Gottwald, James Harding, John Jarick, Carol Meyers, Patrick D. Miller, Francesca Stavrakopoulou, Daniel L. Smith-Christopher THE HEBREW BIBLE AND ITS VERSIONS 7 General Editor Robert P. Gordon, University of Cambridge LEXICAL DEPENDENCE AND INTERTEXTUAL ALLUSION IN THE SEPTUAGINT OF THE TWELVE PROPHETS STUDIES IN HOSEA, AMOS AND MICAH Myrto Theocharous Published by T & T Clark International A Continuum imprint 80 Maiden Lane, New York, NY 10038 The Tower Building, 11 York Road, London SE1 7NX www.continuumbooks.com Visit the T & T Clark blog at www.tandtclarkblog.com © Myrto Theocharous, 2012 All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, including photocopying, recording, or otherwise, without the written permission of the publisher, T & T Clark International. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A catalog record for this book is available from the Library of Congress. eISBN: HB: 9780567112521 Typeset by Forthcoming Publications Ltd (www.forthpub.com) CONTENTS Abbreviations xi Acknowledgments xv Chapter 1 INTRODUCTION 1 Intertextuality 1 Intertextuality in Biblical Studies 1 Intertextuality and Translation 3 Intertextuality in the LXX 5 LXX TP 8 LXX Translator 8 LXX Vorlage 9 Translation Technique 11 Reading Tradition or Not? 15 Judeo-Hellenistic Milieu 18 Concluding Methodological Observations and Summary 20 Chapter 2 LEXICAL SOURCING: WAS THE GREEK PENTATEUCH USED AS A LEXICON BY THE GREEK TRANSLATOR OF THE TWELVE PROPHETS? 23 Introduction: The Problem and Its History 23 Tov’s Thesis 25 Neologisms 28 (cid:2)(cid:3)(cid:4)(cid:5)(cid:6)(cid:7)(cid:8)(cid:6)(cid:9)(cid:10)(cid:11)–(cid:2)(cid:3)(cid:4)(cid:5)(cid:6) 28 (cid:12)(cid:4)(cid:13)(cid:14)(cid:15)(cid:16)–(cid:2)(cid:3)(cid:7)(cid:8)(cid:9) 29 (cid:8)(cid:17)(cid:18)(cid:19)(cid:11)(cid:18)(cid:14)(cid:20)(cid:9)(cid:19)(cid:6)(cid:3)–(cid:10)(cid:11)(cid:12)(cid:13) 30 (cid:5)(cid:11)(cid:13)(cid:9)(cid:15)(cid:8)(cid:17)(cid:5)(cid:6)(cid:16)–(cid:14)(cid:15)(cid:4)(cid:16) (cid:17)(cid:8)(cid:16) 33 (cid:21)(cid:9)(cid:8)(cid:9)(cid:10)(cid:22)(cid:23)–(cid:14)(cid:15)(cid:18)(cid:6)(cid:19) 34 (cid:24)(cid:11)(cid:9)(cid:11)(cid:24)(cid:19)(cid:13)(cid:9)(cid:11)(cid:10)(cid:3)(cid:23)–(cid:19)(cid:8)(cid:13)(cid:19) 35 (cid:24)(cid:6)(cid:25)(cid:17)(cid:26)(cid:25)(cid:4)(cid:6)(cid:16)–(cid:5)(cid:20)(cid:10) (cid:11)(cid:8) 36 (cid:24)(cid:9)(cid:23)(cid:14)(cid:15)(cid:14)(cid:6)(cid:13)(cid:6)(cid:16)–(cid:8)(cid:3)(cid:18)(cid:11) 37 (cid:7)(cid:27)(cid:9)(cid:5)(cid:11)(cid:13)(cid:6)(cid:16)–(cid:21)(cid:6)(cid:18)((cid:13)) 38 (cid:28)(cid:23)(cid:3)(cid:4)(cid:17)(cid:14)(cid:15)(cid:16)–(cid:19)(cid:18)(cid:20)(cid:13) 39 vi Contents The Birth of Neologisms 40 Greek Words with a “Forced Meaning” 41 (cid:2)(cid:3)(cid:27)(cid:8)(cid:29)(cid:5)(cid:11) (-(cid:4)(cid:5)(cid:11))–(cid:14)(cid:8)(cid:10) 41 (cid:30)(cid:25)(cid:17)(cid:24)(cid:14)(cid:31)(cid:3)–(cid:9)(cid:20)(cid:4) 42 (cid:12)(cid:19)(cid:11)(cid:8)(cid:20)(cid:13)(cid:29)–(cid:22)(cid:15)(cid:8)(cid:11) 43 (cid:13)(cid:11)(cid:14)(cid:27)(cid:18)(cid:28)(cid:4)(cid:18)(cid:19)(cid:16)–(cid:19)(cid:12)(cid:10)(cid:16) 44 Etymologizing 45 (cid:13)(cid:25)(cid:4)(cid:13)(cid:14)(cid:15)(cid:16)–(cid:16)(cid:15)(cid:8)(cid:11) 45 Greek Equivalents Readily Available from the Hellenistic Context 46 !(cid:12)(cid:29)(cid:16)–(cid:9)(cid:3)(cid:16)(cid:6) 46 (cid:2)(cid:13)(cid:11)(cid:8)(cid:11)(cid:9)(cid:18)(cid:10)(cid:11)–(cid:19)(cid:16)(cid:13)(cid:23), (cid:2)(cid:13)(cid:27)(cid:8)(cid:11)(cid:9)(cid:14)(cid:6)(cid:16)–(cid:16)(cid:13)(cid:23) 47 (cid:2)(cid:24)(cid:11)(cid:9)(cid:28)(cid:20)–(cid:22)(cid:15)(cid:6)(cid:16)(cid:8), (cid:19)(cid:13)(cid:3)(cid:8)(cid:22) 47 "(cid:19)"(cid:25)(cid:10)(cid:6)(cid:3)–(cid:8)(cid:4)(cid:20) 48 (cid:12)#(cid:9)(cid:6)(cid:3)–(cid:5)(cid:10)(cid:24) 49 (cid:30)(cid:13)(cid:9)(cid:17)(cid:7)(cid:10)(cid:11)(cid:16)–(cid:19)(cid:25)(cid:3)(cid:26) 50 (cid:3)$(cid:14)(cid:19)(cid:6)(cid:3)–(cid:14)(cid:12)(cid:27) 51 (cid:24)(cid:19)(cid:12)(cid:26)(cid:13)(cid:11)(cid:14)(cid:6)(cid:3)–(cid:8)(cid:6)(cid:26)(cid:13) 51 %(cid:9)(cid:24)(cid:4)(cid:14)(cid:27)–(cid:6)(cid:13)(cid:8) 52 (cid:8)(cid:17)(cid:5)(cid:10)(cid:11)(cid:5)(cid:11)–(cid:22)(cid:8)(cid:23)(cid:28) 52 (cid:13)(cid:10)(cid:12)(cid:11)(cid:9)(cid:19)(cid:16)–(cid:22)(cid:4)(cid:27)(cid:7)(cid:13) 53 (cid:25)(cid:26)"(cid:29)(cid:16)–(cid:8)(cid:15)(cid:20) 53 (cid:25)(cid:4)(cid:19)(cid:14)(cid:6)(cid:17)(cid:9)(cid:30)(cid:26)(cid:23)–(cid:22)(cid:8)(cid:6) 54 (cid:25)(cid:17)(cid:28)(cid:3)(cid:10)(cid:11)–(cid:19)(cid:8)(cid:3)(cid:27)(cid:13) 55 (cid:5)(cid:11)(cid:3)(cid:14)(cid:4)(cid:10)(cid:11)–(cid:14)(cid:20)(cid:28) 55 (cid:5)(cid:26)(cid:14)(cid:9)(cid:6)(cid:3)–(cid:19)(cid:4)(cid:15)(cid:16) 57 (cid:5)(cid:15)(cid:25)(cid:19)"((cid:12))(cid:6)(cid:16)–(cid:22)(cid:8)(cid:4)(cid:26) 57 &’(cid:19)(cid:5)(cid:6)(cid:16)–(cid:6)(cid:3)(cid:28)(cid:9)(cid:13) 58 (cid:24)(cid:11)(cid:9)(cid:27)(cid:12)(cid:4)(cid:19)(cid:18)(cid:6)(cid:16)–(cid:2)(cid:5)(cid:26) (cid:2)(cid:25) 58 (cid:24)(cid:6)(cid:14)(cid:11)(cid:5)(cid:15)(cid:16)–(cid:8)(cid:16)(cid:15) 60 (cid:24)(cid:9)(cid:6)(cid:18)(cid:13)(cid:17)(cid:3)(cid:26)(cid:23)–(cid:19)(cid:3)(cid:10)(cid:22)(cid:6)(cid:19) 61 (cid:18)(cid:14)(cid:20)(cid:25)(cid:29)–(cid:19)(cid:11)(cid:7)(cid:13) 62 (cid:18)(cid:23)(cid:14)(cid:20)(cid:9)(cid:19)(cid:6)(cid:3)–(cid:14)(cid:9)(cid:6) 62 (cid:28)((cid:14)(cid:9)(cid:11)–(cid:8)(cid:3)(cid:8)((cid:16))(cid:4) 64 Quotations and Allusions 65 Conclusion 65 Chapter 3 STANDARD TRANSLATIONS 67 Hosea 4:13 68 LXX Hosea 4:13 71 (cid:12)(cid:26)(cid:3)(cid:12)(cid:9)(cid:6)(cid:17)(cid:3)(cid:18)(cid:17)(cid:18)(cid:13)(cid:19)(cid:27)(cid:22)(cid:6)(cid:3)(cid:14)(cid:6)(cid:16)(cid:3) 72(cid:3) Contents vii (cid:3) Under a Leafy Tree 75 (cid:18)(cid:13)(cid:19)(cid:27)-root Adjectives 77 (cid:3) Conclusion 77 Hosea 5:11 78 (cid:28)(cid:3)(cid:24)(cid:26) and (cid:29)(cid:3)(cid:7)(cid:8) 79 (cid:3)(cid:7) 81 (cid:5))(cid:14)(cid:11)(cid:19)(cid:11) 82 Targum Hosea 5:11 83 (cid:16)(cid:3)(cid:7) 84 Emerton on (cid:3)(cid:7) 85 (cid:3)(cid:7) and the Rabbis 87 (cid:21)(cid:24)(cid:10)(cid:18)(cid:23)(cid:3)(cid:14)#(cid:3)(cid:3)(cid:5)(cid:11)(cid:14)(cid:11)(cid:10)(cid:23)(cid:3) 87 (cid:5)(cid:27)(cid:14)(cid:11)(cid:19)(cid:11) in LXX TP 89 (cid:3) (cid:4)*(cid:12)(cid:23)(cid:25)(cid:11), (cid:14)(cid:15)(cid:9)(cid:3)(cid:9)(cid:25) and “Filth”(cid:3) 89 Euphemistic Rendering? 92 Jerome and Jeroboam 93 Conclusion 94 Micah 1:6 and 3:12 94 Extra-Biblical Attestation 96 (cid:21)(cid:24)(cid:23)(cid:9)(cid:6)(cid:7)(cid:17)(cid:25)(cid:27)(cid:13)(cid:19)(cid:6)(cid:3) in LXX Isaiah 98 (cid:3) In(cid:2)uence on LXX Isaiah 99 (cid:21)(cid:24)(cid:23)(cid:9)(cid:6)(cid:7)(cid:17)(cid:25)(cid:27)(cid:13)(cid:19)(cid:6)(cid:3) in LXX Jeremiah 99 (cid:3) (cid:21)(cid:24)(cid:23)(cid:9)(cid:6)(cid:7)(cid:17)(cid:25)(cid:27)(cid:13)(cid:19)(cid:6)(cid:3) in LXX Micah and the Meaning of (cid:15)(cid:26)(cid:3) 101(cid:3) (cid:3) (cid:21)(cid:24)(cid:23)(cid:9)(cid:6)(cid:7)(cid:17)(cid:25)(cid:27)(cid:13)(cid:19)(cid:6)(cid:3) in LXX Psalms 102 (cid:3) Was (cid:15)(cid:26) Offensive? 103 LXX Isaiah in Second-Temple Tradition 105 Possible Solutions and Conclusions 105 Chapter 4 CATCHWORD CONNECTIONS 107 Amos 1:3 109 LXX Amos 1:3 111 Possible Explanations 112 5QAmos 115 Saws of Iron 116 Sawing or Threshing? 119 Conclusion 122 Amos 1:11 123 Amos 1:11—The LXX and Other Greek Versions 125 LXX Amos 1:11 and “Sexual De(cid:3)lement” 127 The Plus (cid:24)+(cid:3)(cid:30),(cid:16) 129 Genesis 38:9: Onan De(cid:3)les Tamar 130 1 viii Contents Conclusion 131 Amos 6:6 (and 6:4) 131 (cid:12)(cid:19)(cid:17)(cid:25)(cid:19)(cid:18)(cid:5)(cid:26)(cid:3)(cid:6)(cid:16)/(cid:28)(cid:8)(cid:12)(cid:13) 133 (cid:3) Amos 6:4 142 Manipulation or Misreading? 143 (cid:28)(cid:28)(cid:12) 144 Isaiah 25:6 146 Conclusion 147 Apparent Intertextual Connections 148 Hosea 4:9 (5:4 and 7:2) 148 (cid:9)(cid:9)(cid:26)(cid:13) 149 Muraoka’s View 150 LXX Ezekiel 11:5 151 (cid:24)(cid:19)(cid:14)(cid:29)(cid:12)(cid:4)((cid:5)(cid:11)(cid:14)(cid:11) 152 (cid:3) (cid:12)(cid:19)(cid:11)"(cid:6)((cid:25)(cid:19)(cid:11)(cid:3) 153(cid:3) (cid:3) (cid:12)(cid:19)(cid:11)"(cid:6)((cid:25)(cid:19)(cid:6)(cid:3)/(cid:8)(cid:7)(cid:15) in Sirach and Qumran 155 (cid:3) The Frequency of (cid:12)(cid:19)(cid:11)"(cid:6)-(cid:25)(cid:19)(cid:11) in Hosea 156 Spiritual Deception 157 Conclusion 158 Hosea 12:4–5 159 An Ambiguous Story 160 Reception-history of the Story of the Struggle at the Jabbok 161 (cid:19)(cid:8)(cid:6) and Related Terms 162 Prepositions (cid:9)(cid:16) and (cid:22)(cid:16) 164 Conclusion 166 Amos 1:15 166 Amos 1:15 168 Hexaplaric Versions 173 The Peshi(cid:2)ta 174 Assimilation 175 De Waard’s Theory 175 Conclusion 177 Amos 4:2 177 Amos 4:2 179 Dines’ View 185 Park’s View 186 Glenny’s View 186 Jeremiah 1:13 188 Other Possible Parallels: Ezekiel 11 and 24 189 Cannibalistic Imagery in the Bible and Surrounding Cultures 190 Cannibalistic Imagery in Greek Literature 191 Contents ix Cannibalistic Descriptions in the Greek Bible 192 Cannibalistic Descriptions in Josephus 192 The “Boiling Pot” as Literary Topos 193 Conclusion 194 Chapter 5 NON-CATCHWORD ALLUSIONS 196 Hosea 6:9 197 Hosea 6:9 198 Various Treatments of .(cid:19)(cid:13)(cid:19)(cid:5)(cid:11) 198 (cid:14)(cid:18)(cid:6) as a Personal Name 199 The Verb (cid:7)(cid:15)(cid:3)(cid:4)(cid:17)(cid:18)(cid:11)(cid:3) 199 The Translator’s View of 6:9 200 The Lexical Choices 202 The Murdering of a City 203 The Murdering of the Individual 205 Conclusion 205 Amos 4:5 205 Torah Reading in the Square and Confession 206 LXX Rendering of Amos 4:5 207 Conclusion 212 Amos 5:24 212 (cid:2)(cid:22)(cid:15)(cid:16) in the LXX 213 (cid:2)(cid:22)(cid:15)(cid:16) in LXX Micah 6:2 214 (cid:2)(cid:22)(cid:15)(cid:16) in the Minor Greek Versions 216 (cid:2)(cid:22)(cid:15)(cid:16) in Other Versions 217 /"(cid:11)(cid:14)(cid:6)(cid:16) 217 (cid:3) LXX Eschatological Reading of Amos 5:24 218 Flowing Waters 220 (cid:28)(cid:4)(cid:19)(cid:5)(cid:27)(cid:9)(cid:9)(cid:6)(cid:17)(cid:16) in LXX Ezekiel 47 221 (cid:3) Conclusion 222 Amos 7:1 223 (cid:13)((cid:9)(cid:19)(cid:6)(cid:16) 224 (cid:3) (cid:24)(cid:19)(cid:30)(cid:6)(cid:3)0(cid:3)(cid:2)(cid:13)(cid:9)(cid:10)(cid:12)(cid:23)(cid:3)(cid:3) 224(cid:3) (cid:3) (cid:9)(cid:28)(cid:6)(cid:5)(cid:26)(cid:3)(cid:29)(cid:3)%(cid:23)(cid:8)(cid:19)(cid:3)(cid:20)(cid:3) 225(cid:3) (cid:3) (cid:13)(cid:11)+(cid:3)1(cid:12)(cid:6)2(cid:3)"(cid:9)(cid:6)3(cid:28)(cid:6)(cid:16)(cid:3)(cid:4)4(cid:16)(cid:3) 226(cid:3) (cid:3) 5(cid:23)(cid:30)(cid:3)6(cid:3)"(cid:11)(cid:18)(cid:19)(cid:25)(cid:4)((cid:16)(cid:3) 228(cid:3) (cid:3) Locust Symbolism 234 Conclusion 239 Summary and Conclusions 240 1

Description:
Bible. -- Minor Prophets. -- Greek -- Versions -- Septuagint. Bible. -- Hosea. -- Greek -- Versions -- Septuagint. Bible. -- Amos. -- Greek -- Versions -- Septuagint. Bible. -- Micah. -- Greek -- Versions -- Septuagint. Greek language, Biblical -- Lexicography. Hebrew language -- Lexicography.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.