Jesús Padilla Gálvez | Margit Gaffal (Eds.) Doubtful Certainties Language-Games, Forms of Life, Relativism APORIA Apori/a HRSG. VON / EDITED BY Jesús Padilla Gálvez (University of Castilla-La Mancha) ADVISORY BOARD Pavo Barišić (University of Split) Michel Le Du (University of Strasbourg) Miguel García-Baró (University of Comillas) Margit Gaffal (University of Castilla-La Mancha) Guillermo Hurtado (National Autonomous University of Mexico) Antonio Marques (New University of Lisbon) Lorenzo Peña (Spanish National Research Council) Nicanor Ursua Lezaun (University of the Basque Country) Nuno Venturinha (New University of Lisbon) Pablo Quintanilla (Pontifical Catholic University of Peru) Aporia is a new series devoted to studies in the field of philosophy. Aporia (Aπορία) means philosophical puzzle and the aim of the series is to present contributions by authors who systematically investigate current problems. Aporia (Aπορία) puts special emphasis on the publication of concise arguments on the topics studied. The publication has to contribute to the explanation of current philosophical problem, using a systematic or a historic approach. Contributions should concern relevant philosophical topics and should reflect the ongoing progress of scientific development. Volume 7 Jesús Padilla Gálvez | Margit Gaffal (Eds.) Doubtful Certainties Language-Games, Forms of Life, Relativism Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de. North and South America by Transaction Books Rutgers University Piscataway, NJ 08854-8042 [email protected] United Kingdom, Ireland, Iceland, Turkey, Malta, Portugal by Gazelle Books Services Limited White Cross Mills Hightown LANCASTER, LA1 4XS [email protected] Livraison pour la France et la Belgique: Librairie Philosophique J.Vrin 6, place de la Sorbonne; F-75005 PARIS Tel. +33 (0)1 43 54 03 47; Fax +33 (0)1 43 54 48 18 www.vrin.fr 2012 ontos verlag P.O. Box 15 41, D-63133 Heusenstamm www.ontosverlag.com ISBN 978-3-86838-171-9 2012 No part of this book may be reproduced, stored in retrieval systems or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, microfilming, recording or otherwise without written permission from the Publisher, with the exception of any material supplied specifically for the purpose of being entered and executed on a computer system, for exclusive use of the purchaser of the work Printed on acid-free paper FSC-certified (Forest Stewardship Council) This hardcover binding meets the International Library standard Printed in Germany by buch bücher.de CONTENTS Jesús PADILLA GÁLVEZ & Margit GAFFAL 7 Doubtful Certainties. Language-Games, Forms of Life, Relativism André MAURY 13 Taking Language Games Seriously Jesús PADILLA GÁLVEZ 25 Is there Certainty in our Form of Life? Inês SALGUEIRO 41 Certainty and Forms of Life Nicola CLAUDIO SALVATORE 53 ‘Hinge Propositions’ and Radical Skepticism Modesto M. GÓMEZ ALONSO 63 Animal Logic and Transcendental Arguments: On Certainty’s two Levels of Justification Michel LE DU 75 Über Gewißheit: a Textbook for Psychologists? Livia ANDREIA JURESCHI 91 Wittgenstein, Pretence and Uncertainty Margit GAFFAL 109 Was Wittgenstein a Relativist? Jakub MÁCHA 121 Language Meets and Measures Reality Sebastian GRÈVE 129 Beyond Relativism: Wittgenstein’s Method of Grammatical Enquiry in Philosophical Investigations §§198-202 Niamh O’MAHONY 149 Russian Matters for Wittgenstein Norberto ABREU E SILVA NETO 181 Common Sense and Language: Wittgenstein and Gramsci Nuno VENTURINHA 203 Demystifying Mysticism: Brouwer and Wittgenstein Arthur GIBSON 213 Wittgenstein and the Future of the Mathematical Sciences Abbreviations 225 Doubtful Certainties Language-Games, Forms of Life, Relativism Jesús PADILLA GÁLVEZ & Margit GAFFAL How are certainties expressed in words? To what extent can we doubt certainties? Which language games convey some form of certainty? In order to answer these questions we have to recall the method Wittgenstein used in his investigations. As described in ‘The Big Typescript’, he viewed philosophy as a collection of statements that are not proved: “Philosophy is constantly collecting a stock of propositions without worrying about their truth or falsity; only in the cases of logic and mathematics does it have to do solely with “true” propositions.”1 This passage raises again several questions: What did Wittgenstein understand by “stock of propositions”? When we look at language games and forms of life as inseparable phenomena, do forms of life then provide any certainty? On the other hand, do we automatically relapse into relativism once we doubt certainties? Which formal structures underlie certainty and doubt? Language games are complex entities embedded in coherent activities. If we want to explain the meaning of language signs, (Zeichen) we have to refer to these entities. Wittgenstein illustrates this process by referring to children’s language acquisition and their use of basic language games. In ‘Philosophical Investigations’, he says: “We can also think of the whole process of using words in (2) as one of those games by means of which children learn their native language. I will call these games “language-games” and will sometimes speak of a primitive language as a language-game.”2 In another passage, he reminds us that language game and reality are not coupled in a rigid manner. Language game is rather a transitory 1 Wittgenstein, BT, 505, 357e 2 “Wir können uns auch denken, dass der ganze Vorgang des Gebrauchs der Worte in (2) eines jener Spiele ist, mittels welcher Kinder ihre Muttersprache erlernen. Ich will diese Spiele “Sprachspiele” nennen und von einer primitiven Sprache manchmal als einem Sprachspiel reden.” Wittgenstein, PU, §7. Doubtful Certainties. Language-Games, Forms of Life, Relativism, (Eds. Jesús PADILLA GÁLVEZ, Margit GAFFAL), Ontos Verlag, Frankfurt a. M., 2012, 7-12. 8 Doubtful Certainties. Language-Games, Forms of Life, Relativism phenomenon, which comes into being and disappears again in the course of time. He describes this peculiarity in the following quote: “But how many kinds of sentence are there? Say assertion, question, and command?—There are countless kinds: countless different kinds of use of what we call “symbols”, “words”, “sentences”. And this multiplicity is not something fixed, given once for all; but new types of language, new language-games, as we may say, come into existence, and others become obsolete and get forgotten. (…) Here the term “language-game” is meant to bring into prominence the fact that the speaking of language is part of an activity, or of a form of life.”3 During his final years, Wittgenstein dealt with G.E. Moore’s writings, especially with ‘Defence of Common Sense’ and ‘Proof of an External World’ in which Moore stated he knew with certainty that a number of statements were true. These include statements such as, for instance, “Here is a hand”, or else “The earth had already existed long before my birth”. A significant feature of such statements is their contingency and that they are considered “…propositions which are not self-contradictory and of which the contradictory is not self- contradictory.”4 Against this background, Wittgenstein analyzed certainty and provided an overview of the different ways in which it may be expressed. These include statements such as “It is my unshakeable conviction that etc.”5, or “Here I have arrived at a foundation of all my beliefs.”6, “I can’t help believing...”7 Wittgenstein seemed to be particularly interested in sentences of the kind “We know that…”, or “We cannot doubt that…”. He 3 “Wie viel Arten der Sätze gibt es aber? Etwa Behauptung, Frage und Befehl? Es gibt unzählige solcher Arten: unzählige verschiedene Arten der Verwendung alles dessen, was wir “Zeichen”, “Worte”, “Sätze” nennen. Und diese Mannigfaltigkeit ist nichts Festes, ein für allemal Gegebenes; sondern neue Typen der Sprache, neue Sprachspiele, wie wir sagen können entstehen und andre veralten und werden vergessen. (…) Das Wort “Sprachspiel” soll hier hervorheben, dass das Sprechen der Sprache ein Teil ist einer Tätigkeit, oder einer Lebensform.” Wittgenstein, PU, §23. 4 S.G.E. Moore, Philosophical Papers. George Allen y Unwin Ltd., London, 1959, pp. 229ff. 5 Wittgenstein, ÜG, §103. 6 Wittgenstein, ÜG, §246. 7 Wittgenstein, ÜG, §277. Doubtful Certainties. Language-Games, Forms of Life, Relativism 9 even spoke out against particular statements says this: “The propositions which one comes back to again and again as if bewitched – these I should like to expunge from philosophical language.”8 The questions posed at the beginning involve a skeptical approach towards certainty. Its aim is to reveal the lack of agreement that exists among experts referring the uncertainty of both, language games and forms of life. A skeptic’s strategy is to demonstrate a recurrence ad infinitum in the arguments used in this context. A skeptic would negate any specific or definite relation between language and form of life and would intend to that all arguments and questions result in a vicious circle.9 One of the most common errors committed by representatives of academic philosophy is to set too much importance on recording Wittgenstein’s proposals in index registers. The usual philosophical method is to summarize the essential arguments used in debate, unify the criteria used and rationally explain the doubts. A traditional academic approach entails a compilation of Wittgenstein’s text repertoire in order to arrange it in a formal structure. The aim of this method is to bring the arguments to light that are used in philosophical debate. Yet this method produces more obscurity than insights. Actually, the answers proposed to Wittgenstein’s questions based on such method appear rather mechanical. They are often just an unrefined imitation of the style and thoroughness by which Wittgenstein addressed relevant issues. Many answers given by academic philosophers do not meet the standards set by Wittgenstein’s sophistic linguistic expressions. In fact, many scientific discussions consist of fallacies. There are mainly three reasons for these fallacies. Firstly, sporadically wrong translations of Wittgenstein’s manuscripts result in an incorrect lecture. A second reason may be incomprehension of Wittgensteinian manuscripts in German language. Thirdly, in order to make a name some philosophers use Wittgenstein’s writings as a false pretence to initiate polemic discussions. The aim is to find entrance into the various citation indexes. Such strategies are not new. Even Sextus Empiricus criticized them as one of the disadvantages of academic science. 8 Wittgenstein, ÜG, §31. 9 Sexti Empirici, Opera. Recensuit Hermannus Mutschmann (Vol. I). Teubner, Leipzig, 1912, p. 164. 10 Doubtful Certainties. Language-Games, Forms of Life, Relativism Referring the problem of certainty, we are interested whether doubtless language games exist at all. Can we call our language in question? Again, a skeptic would translate these questions into an epistemic problem. Let us see whether cognitive skepticism causes Wittgenstein’s proposals to sway. According to his view, all knowledge is mediate. We call this position the “mediate hypothesis”. It is explicitly mentioned in a recently published manuscript, in which Wittgenstein says this: ‘Alle Erkenntnis ist mittelbar’.10 Until the end of his life, he had held on to this “mediate hypothesis”. Many philosophers who read Wittgenstein are puzzled or irritated because they search for “Tatsachen” in Wittgenstein’s works. However, Wittgenstein seems to be mainly interested in language games as a key element in our language. He poses the following rhetorical question in ‘On Certainty’: “Ja, ist es nicht selbstverständlich, dass die Möglichkeit eines Sprachspiels durch gewisse Tatsachen bedingt ist?”11 “Indeed, doesn’t it seem obvious that the possibility of a language-game is conditioned by certain facts?”12 In the following passage Wittgenstein answers that matter of facts (Tatsachen) are not a direct condition of language games. In fact, he actually negates a possible connection between facts and language games. He says this: “Es schiene dann, als müsste das Sprachspiel die Tatsachen, die es ermöglichen, ‚zeigen’. (Aber so ist es nicht.)”13 “In that case it would seem as if the language-game must ‘show’ the facts that make it possible. (But that’s not how it is.)”14 This translation is erroneous because it uses the indicative instead of the subjunctive mood. Consequently, the reader may erroneously conclude that language games reveal those matter of facts upon which they based. Wittgenstein denies this twice categorically, implicitly by using the past subjunctive to express an improbable condition and explicitly by 10 L. Wittgenstein, Alle Erkenntnis ist mittelbar..., Dókos. Revista filosófica, 5-6, 2010, pp. 87-94. See p. 87. 11 Wittgenstein, ÜG, §617. 12 L. Wittgenstein, On Certainty, ed. G. H. von Wright and G. E. M. Anscombe. Oxford, Blackwell, §617. 13 Wittgenstein, ÜG, §618. 14 L. Wittgenstein, On Certainty, ed. G. H. von Wright and G. E. M. Anscombe. Oxford, Blackwell, §618.