Mode d’emploi Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Lillie Harris, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht, Sabine Pfeifer, Benjamin Schütte, Marita Sladek Ce document PDF a été amélioré pour être plus facile d’accès aux personnes malvoyantes. En raison du grand nombre d’images qu’il contient et de leur complexité, veuillez noter qu’il n’a pas été possible d’intégrer de descriptions textuelles des images. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’un Accord de Licence et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé s pécifiquement par l’Accord de Licence. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH. Les détenteurs enregistrés de la licence du produit décrit ci-après sont autorisés à imprimer une copie du présent document pour leur usage personnel. Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site www.steinberg.net/trademarks. © Steinberg Media Technologies GmbH, 2018. Tous droits réservés. Cubase_9.5.40_fr-FR_2018-10-16 Table des matières 98 Piste Arrangeur 7 Introduction 99 Piste d’Accords 7 Documentation et systèmes d'exploitation 101 Pistes de voie FX 7 À propos de la documentation 105 Pistes Répertoire 8 Conventions 106 Pistes de Groupe 9 Raccourcis clavier 111 Piste Marqueur 10 Configuration de votre système 112 Piste Règle 10 Configuration audio 113 Piste Vidéo 17 Configuration MIDI 114 Gestion des pistes 20 Connexion d’un synchroniseur 114 Ajout de pistes 21 Connexions audio 116 Exporter des pistes MIDI dans un fichier MIDI 21 Fenêtre Connexions audio standard 22 Renommer les entrées et les sorties de 118 Suppression de pistes l’interface 119 Déplacer des pistes dans la liste des pistes 23 Ajouter des bus d’entrée et de sortie 119 Renommer des pistes 24 Préréglages des bus d’entrée et de sortie 119 Colorer des pistes 25 À propos du Monitoring 120 Afficher les images de piste 25 Éditer les configurations de bus 122 Configuration de la hauteur des pistes 27 Fenêtre de projet 123 Sélection des pistes 28 Afficher/masquer des zones 124 Duplication de pistes 28 Zone de projet 124 Désactiver des pistes (Cubase Elements 38 Zone gauche uniquement) 44 Zone inférieure 124 Organisation des pistes dans des pistes 49 Zone droite Répertoire 54 Focus du clavier dans la fenêtre Projet 125 Gestion des données audio superposées 55 Zoom dans la fenêtre Projet 125 Affichage des événements sur les pistes 58 Fonction de Calage Répertoire 62 Curseur Réticule 125 Modifier l’Affichage d’événements sur les pistes 62 Boîte de dialogue Historique des modifications Répertoire 126 Préréglages de piste 64 Gestion des projets 64 Création de nouveaux projets 131 Conteneurs et événements 64 Hub 131 Événements 66 Assistant de projet 135 Conteneurs 66 À propos des fichiers de projet 136 Techniques d'édition des conteneurs et 67 À propos des fichiers de modèle événements 68 Boîte de dialogue Configuration du projet 149 Édition d’intervalles 72 Ouvrir des fichiers de projet 149 Création d’un intervalle de sélection 73 Enregistrer des fichiers de projet 151 Édition des intervalles de sélection 74 Revenir à la dernière version enregistrée 154 Lecture et Transport 74 Choisir l’emplacement d’un projet 154 Palette Transport 75 Créer des projets autonomes 156 Menu Transport 77 Pistes 160 Transport 77 Paramètres de l'Inspecteur de piste 162 Fenêtre contextuelle Transport 78 Configuration des commandes des pistes 163 Fenêtre Affichage temps 80 Pistes Audio 164 Délimiteurs gauche et droit 85 Pistes d’Instrument 166 Placement du curseur du projet 89 Pistes MIDI 166 Défilement automatique 94 Pistes Échantillonneur (Cubase Elements 167 Formats temps uniquement) 168 Pre-Roll et Post-Roll 3 Table des matières 169 Punch In et Punch Out 299 Fenêtre Traitement hors ligne direct 169 Clic du métronome 303 Traitements audio intégrés 174 Suivi 309 Appliquer des traitements hors ligne direct à l’aide de raccourcis clavier 176 Clavier à l'écran 176 Enregistrement MIDI avec le clavier à l'écran 310 Algorithmes de modification de la durée 177 Options du Clavier à l'écran 310 Standard 311 Limitations 178 Enregistrement 178 Méthodes d’enregistrement de base 312 Fonctions audio 181 Monitoring 312 Détecter les silences 183 Spécificités de l’enregistrement audio 315 Analyse de spectre 187 Spécificités de l’enregistrement MIDI 317 Statistiques 194 Temps d’enregistrement restant 319 Éditeur d’échantillons 194 Verrouiller Enregistrement 321 Barre d'outils 195 Importer des fichiers audio et MIDI 325 Ligne d’infos 195 Importer des fichiers audio 325 Barre d’aperçu 202 Importer des fichiers MIDI 326 Inspecteur de l'Éditeur d'échantillons 327 Règle 205 Quantification de données MIDI et audio 327 Affichage de forme d’onde 205 Fonctions de quantification 329 Édition d’intervalles 206 Quantification du début des événements MIDI 331 Liste de régions 207 Quantifier la longueur des événements MIDI 333 Point de synchronisation 207 Quantification de la fin des événements MIDI 207 Quantification du début des événements audio 336 Repères 208 Panneau de quantification 336 Calcul des repères 339 Naviguer entre les repères dans la fenêtre 215 Fondus et fondus enchaînés Projet 215 Fondus basés sur des événements 339 Tranches 219 Créer des fondus basés sur les clips 341 Créer une table de quantification groove 220 Fondus enchaînés 341 Créer des marqueurs 223 Fondus et fondus enchaînés automatiques 341 Créer des régions 227 Piste Arrangeur (Cubase Elements 342 Créer des événements uniquement) 342 Créer des notes MIDI 228 Ajouter des événements arrangeur sur la piste 344 Aligner un signal audio sur le tempo Arrangeur 344 Préréglages d’algorithme 228 Éditeur arrangeur 345 Modifier la durée d’événements audio pour les 232 Configurer une chaîne Arrangeur et ajouter aligner sur le tempo du projet des événements 345 Mode Musical 234 Mode Jump 236 Arranger de la musique sur une vidéo 346 Éditeur de conteneurs audio 348 Barre d'outils 237 Marqueurs 352 Ligne d’infos 237 Marqueurs de position 352 La règle 237 Marqueurs de cycle 353 À propos des couches 238 Fenêtre Marqueurs 353 Opérations 242 Piste Marqueur 244 Importation et exportation de marqueurs 357 Contrôler la lecture des échantillons à partir de pistes Échantillonneur (Cubase Elements 245 MixConsole uniquement) 245 MixConsole de la zone inférieure 357 Charger des échantillons audio dans les 246 Fenêtre de la MixConsole Commandes de l’échantillonneur 278 Effets audio 358 Charger des conteneurs MIDI dans les 278 Effets d’insert et effets Send Commandes de l’échantillonneur 280 Effets d’insert 358 Créer des pistes Échantillonneur 285 Effets Send 358 Commandes de l’échantillonneur 289 Effets de Dithering (Cubase Elements 368 Fonctions d'édition et de lecture des uniquement) échantillons 289 Interfaces des effets 370 Transférer des échantillons des Commandes 290 Préréglages d’effet de l’échantillonneur vers des instruments VST 295 Fenêtre Informations sur les composants 372 Bibliothèque système 372 Fenêtre Bibliothèque 298 Traitement hors ligne direct 376 Utilisation de la Bibliothèque 299 Principes de fonctionnement du traitement hors ligne direct 4 Table des matières 391 MediaBay 471 Utilisation de périphériques MIDI 391 Rack de Media de la zone droite (non compris 471 Périphériques MIDI – paramètres généraux et dans Cubase LE) gestion des programmes 397 Fenêtre de la MediaBay 479 Fonctions MIDI 415 Utilisation des fenêtres associées à la 479 Configuration de la transposition MediaBay 480 Fusionner des événements MIDI dans un 417 Utilisation des bases de données de disques nouveau conteneur 419 Paramètres de la MediaBay 481 Dissoudre les conteneurs 420 Raccourcis clavier de la MediaBay 483 Répéter les événements MIDI de boucles de 421 Automatisation pistes indépendantes 421 Enregistrement de vos actions 483 Étendre des notes MIDI 421 Courbes d’automatisation 484 Fixer la longueur des notes MIDI 422 Ligne de valeur statique 484 Fixer la vélocité des notes MIDI 422 Écrire/Lire l’automatisation 485 Convertir les données de pédale de sustain en 423 Données des conteneurs MIDI et longueurs de notes automatisation des pistes 485 Supprimer les recouvrements 423 Écriture des données d’automatisation 486 Édition de la vélocité 426 Éditer les événements d’automatisation 486 Supprimer les notes doubles 430 Pistes d’Automatisation 487 Supprimer des données de contrôleur 487 Supprimer des données de contrôleur continu 432 Instruments VST 487 Restreindre les voix de polyphonie 432 Ajouter des instruments VST (non compris 488 Alléger les données de contrôleur dans Cubase LE) 488 Extraire des données d'automatisation MIDI 433 Créer des pistes d’Instrument 488 Inverser l'ordre de lecture des événements 433 Instruments VST dans la zone droite (non MIDI compris dans Cubase LE) 489 Inverser l'ordre des événements MIDI 434 Fenêtre VST Instruments (non compris dans sélectionnés Cubase LE) 434 Barre d’outils des instruments VST (non 490 Éditeurs MIDI compris dans Cubase LE) 490 Fonctions communes des éditeurs MIDI 435 Commandes des instruments VST (non compris 497 Éditeur clavier dans Cubase LE) 508 Opérations dans l’éditeur Clavier 436 Préréglages d’instruments 526 Éditeur de partition 438 Lecture des instruments VST 533 Opérations dans l’Éditeur de partition 439 Latence 540 Éditeur de rythme 440 Options d’importation et d’exportation 554 Opérations dans l’Éditeur de rythme 442 Contrôles instantanés VST (non compris dans 557 Drum Maps Cubase LE) 563 Fonctions d’accord 444 Installation et gestion des plug-ins 563 Piste d’Accords 444 Installer des plug-ins VST 564 Événements d’accords 444 Gestionnaire de plug-ins VST 568 Événements de gamme 447 Créer une collection d’effets 569 Voicings 571 Conversion d’événements d’accords en MIDI 449 Télécommande de Cubase 572 Contrôler la lecture MIDI à l’aide de la piste 449 Connecter des contrôleurs externes d’Accords 450 Supprimer l'entrée de télécommande de toutes 575 Assigner des voix à des notes les entrées MIDI 576 Extraction d’événements d’accords à partir 450 Configuration des périphériques externes d’événements MIDI 452 Contrôleurs externes et automatisation 577 Enregistrement d’événements d’accords à 453 Assigner des commandes à des contrôleurs partir d’un clavier MIDI externes 454 Périphérique générique 578 Pads d’accords 458 L’Éditeur de télécommande (Cubase Elements 578 Pads d’accords uniquement) 581 Menu Fonctions 463 Apple Remote (macOS uniquement) 582 Préparatifs 464 Contrôles instantanés VST (non compris dans 582 Chord Assistant Cubase LE) 583 Assignation d’accords à des pads d’accords 586 Déplacement et copie des pads d’accords 465 Paramètres en temps réel 586 Lecture et enregistrement des accords 465 Paramètres de piste MIDI 588 Réglages des pads d’accords – Télécommande 465 Paramètres MIDI 591 Réglages des pads d’accords – Joueur 470 Transposer et Vélocité sur la ligne d'infos 594 Réglages des pads d’accords – Disposition des pads 594 Préréglages de pads d’accords 5 Table des matières 595 Créer des événements à partir de pads 670 Personnaliser les couleurs de l'interface d’accords utilisateur 670 Sélecteur de couleur 596 Éditer le tempo et la mesure 671 Colorer manuellement des pistes, des 596 Modes de tempo du projet conteneurs ou des événements 596 Éditeur de piste Tempo 672 Mode de coloration automatique des pistes 598 Configurer des changements de tempo dans 672 Colorer les commandes des pistes un projet 673 Boîte de dialogue Couleurs de projet 600 Définir un tempo de projet fixe 675 Où sont enregistrés les réglages ? 602 Calculatrice de tempo 602 Régler la définition en fonction du tempo 677 Optimisation 603 Événements de mesure 677 Optimisation des performances audio 605 Exporter un mixage audio 681 Préférences 606 Exportation du mixage dans des fichiers audio 681 Boîte de dialogue Préférences 607 Voies disponibles pour l'exportation 683 Édition 607 Location 690 Éditeurs 609 Format de fichier 690 Affichage d’événements 616 Sortie Moteur audio 694 Général 618 Importer dans le projet 695 MIDI 618 Post-traitement 700 MediaBay 700 Vumètres 620 Synchronisation 701 Enregistrement 620 Présentation 703 Transport 621 Timecode (références de position) 705 Interface utilisateur 622 Sources d’horloge (références de vitesse) 705 VST 623 La boîte de dialogue Réglages de 708 Vidéo synchronisation du projet 626 Fonctionnement en synchronisation 709 Index 627 Utilisation de VST System Link 631 Activer VST System Link 639 Vidéo 639 Compatibilité des fichiers vidéo 640 Fréquences d’images 640 Périphériques de sortie vidéo 641 Préparation à la création de projets vidéo 643 Préparation de la lecture vidéo 645 Montage vidéo 647 ReWire (non compris dans Cubase LE) 647 Introduction 647 Activer des applications ReWire 648 Lancer et quitter 649 Activation des voies ReWire 650 Utilisation des commandes de transport et de tempo 650 Gestion des voies ReWire 651 Routage MIDI via ReWire 651 Considérations et limitations à prendre en compte 652 Raccourcis clavier 652 Créer des raccourcis clavier 653 Rechercher des raccourcis clavier 653 Supprimer des raccourcis clavier 653 Enregistrer des préréglages de raccourcis clavier 654 Charger des préréglages de raccourcis clavier 654 Importer des configurations de raccourcis clavier 654 Réinitialiser les raccourcis clavier 655 Les raccourcis clavier par défaut 666 Définir les touches mortes des outils 667 Personnalisation 667 Utiliser les options de configuration 669 Personnaliser les couleurs des vumètres 6 Introduction La documentation concerne les produits Steinberg suivants : Cubase Elements, Cubase AI et Cubase LE. Il est clairement indiqué quand une fonction est uniquement disponible dans Cubase Elements, et non dans Cubase AI ou dans Cubase LE. Les captures d'écran ont été prises sous Cubase Elements. Documentation et systèmes d'exploitation Cette documentation a été établie pour les systèmes d'exploitation Windows et macOS. Les fonctionnalités et les paramètres spécifiques à l'un ou l'autre de ces systèmes sont clairement mis en évidence. Dans tous les autres cas, les descriptions et procédures de la documentation valent pour Windows comme pour macOS. Remarques : ● Les captures d'écran ont été prises sous Windows. ● Certaines fonctions du menu Fichier sous Windows se trouvent dans le menu du nom du programme sous macOS. À propos de la documentation La documentation comprend plusieurs documents. Vous pouvez les lire en ligne ou les télécharger à la page suivante : steinberg.help. Pour vous rendre sur steinberg.help, procédez de l'une des manières suivantes : ● Saisissez www.steinberg.help dans la barre d'adresse de votre navigateur Web. ● Dans le programme, sélectionnez Aide > Aide de Cubase. Guide Rapide Sans entrer dans les détails, ce guide couvre les domaines suivants : ● Configuration minimale, procédure d’installation et activation de la licence. ● Configuration de votre système. Mode d’emploi Il s’agit du principal document de Cubase référence, il décrit en détail les opérations, les paramètres, les fonctions et les techniques du programme. Pupitres de télécommande Liste des périphériques de télécommande MIDI pris en charge. Référence des plug-ins Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres des plug-ins VST et des instruments VST intégrés. 7 Introduction Conventions HALion Sonic SE Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré HALion Sonic SE. Groove Agent SE Ce document décrit les fonctionnalités et les paramètres de l’instrument VST intégré Groove Agent SE. Conventions Nous avons utilisé des éléments typographiques et des repères pour structurer les informations contenues dans cette documentation. Éléments typographiques Les éléments typographiques et leurs significations sont indiqués ci-dessous. CONDITION PRÉALABLE Une opération doit être effectuée ou une condition doit être remplie avant qu'une procédure puisse être démarrée. PROCÉDER AINSI Liste des étapes à suivre pour obtenir le résultat escompté. IMPORTANT Informations sur des problèmes qui pourraient affecter le système ou le matériel connecté, ou engendrer un risque de perte de données. À NOTER Informations à prendre en considération. EXEMPLE Exemple illustrant la procédure. RÉSULTAT Résultat auquel aboutit la procédure. À LA FIN DE CETTE ÉTAPE Vous informe sur les actions ou les tâches que vous pouvez accomplir après avoir mené la procédure à bien. LIENS ASSOCIÉS Liste des rubriques connexes que vous pouvez trouver dans cette documentation. Conventions typographiques Les noms des menus, options, fonctions, boîtes de dialogue, fenêtres (etc.) sont inscrits en caractères gras. EXEMPLE Pour ouvrir le menu Fonctions, cliquez sur Menu Fonctions dans le coin supérieur droit de la MixConsole. Une suite de mots en gras séparés par des signes supérieur correspond à une suite de différents menus à ouvrir. EXEMPLE Sélectionnez Projet > Ajouter une piste. 8 Introduction Raccourcis clavier Raccourcis clavier De nombreux raccourcis clavier par défaut utilisent des touches de modification dont certaines changent en fonction du système d’exploitation utilisé. Lorsque des raccourcis clavier employant des touches de modification sont mentionnés dans ce manuel, ils sont d’abord indiqués avec la touche de modification de Windows, puis avec celle de macOS : ● touche de modification Windows/touche de modification macOS-Z EXEMPLE Ctrl/Cmd-Z signifie : appuyez sur Ctrl sous Windows ou Cmd sous macOS, puis appuyez sur Z. 9 Configuration de votre système Pour utiliser Cubase, vous devez configurer votre système audio et, si nécessaire, votre système MIDI. Configuration audio IMPORTANT Vérifiez que tous les appareils sont éteints avant d’effectuer les connexions. Configuration simple des entrées et sorties stéréo Si vous n’utilisez qu’une entrée stéréo et une sortie stéréo de Cubase, vous pouvez relier votre carte son (par exemple les entrées de votre carte ou de votre interface audio) directement à la source d’entrée et les sorties à un amplificateur ou des enceintes amplifiées. Connexions audio La manière dont vous allez configurer votre système dépend de différents facteurs, tels que le type de projet que vous désirez créer, les périphériques externes que vous souhaitez utiliser ou l’ordinateur dont vous disposez. Donc, les sections suivantes ne sont que des suggestions. La façon de connecter vos équipements externes, c’est-à-dire par des connexions numériques ou analogiques, dépend également de votre configuration. 10
Description: