ebook img

Görünmez Kentler Üzerine - Italo Calvino PDF

214 Pages·2002·0.7 MB·Turkish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Görünmez Kentler Üzerine - Italo Calvino

GÖRÜNMEZ KENTLER Italo Calvino Çeviren: Işıl Saatçıoğlu Italo Calvino Yapı Kredi Yayınları Roman Görünmez Kentler Orjinal isim: Le Citta Invisibili Çeviren: Işıl Saatçıoğlu İstanbul, 2002 ISBN : 9789750804663 ePub düzenleme: Meritokrasi Birinci Sürüm: Ağustos 2014 İçindekiler GÖRÜNMEZ KENTLER ÜZERİNE METİNLER GÖRÜNMEZ KENTLER ÜZERİNE GÖRÜNMEZ KENTLER VE KESİNLİK GİRİŞ GÖRÜNMEZ KENTLER ÇEVİRİ ÜZERİNE KAYNAKÇA GÖRÜNMEZ KENTLER I Kentler ve anı 1 Kentler ve anı 2 Kentler ve arzu 1 Kentler ve anı 3 Kentler ve arzu 2 Kentler ve göstergeler 1 Kentler ve anı 4 Kentler ve arzu 3 Kentler ve göstergeler 2 İnce kentler 1 II Kentler ve anı 5 Kentler ve arzu 4 Kentler ve göstergeler 3 İnce kentler 2 Kentler ve takas 1 III Kentler ve arzu 5 Kentler ve göstergeler 4 İnce kentler 3 Kentler ve takas 2 Kentler ve gözler 1 IV Kentler ve göstergeler 5 İnce kentler 4 Kentler ve takas 3 Kentler ve gözler 2 Kentler ve ad 1 V İnce kentler 5 Kentler ve takas 4 Kentler ve gözler 3 Kentler ve ad 2 Kentler ve ölüler 1 VI Kentler ve takas 5 Kentler ve ad 3 Kentler ve ölüler 2 Kentler ve gökyüzü 1 VII Kentler ve gözler 5 Kentler ve ad 4 Kentler ve ölüler 3 Kentler ve gökyüzü 2 Sürekli kentler 1 VIII Kentler ve ad 5 Kentler ve ölüler 4 Kentler ve gökyüzü 3 Sürekli kentler 2 Gizli kentler 1 IX Kentler ve gökyüzü 4 Sürekli kentler 3 Gizli kentler 2 Kentler ve gökyüzü 5 Sürekli kentler 4 Gizli kentler 3 Sürekli kentler 5 Gizli kentler 4 Notlar GÖRÜNMEZ KENTLER ÜZERİNE METİNLER 1 GÖRÜNMEZ KENTLER ÜZERİNE Italo Calvino Görünmez Kentler bildik kentler değil; kurmaca kentlerdir. Hepsine birer kadın adı verdim; kitap kısa kısa bölümlerden oluşuyor. Bu bölümlerden her biri, her kent için ya da genel anlamda kent kavramı için geçerli olan bir ipucu sunmalı. Tıpkı kâğıt parçalarına yazdığım şiirlerim gibi, bu kitap da geniş bir zaman dilimi içinde, birbirinden farklı esinlenmelerimden yararlanarak, parça parça oluştu. Ben yazarken bir sıra izliyorum: Kafamda dönüp duran fikirlerden yola çıkarak yazdıklarımı ya da yalnızca yazmayı istediğim şeylerin notlarını içine koyduğum birçok dosyam var. Eşya için bir dosyam var, hayvanlar için bir dosyam var; kişiler için, tarihi kahramanlar için, mitoloji kahramanları için, dört mevsim için, beş duyu için birer dosyam var. Bir dosyada yaşamımın kentleri ve kır manzaralarıyla ilgili sayfaları topluyorum, bir diğerinde zamandan ve mekândan bağımsız hayali kentleri. Bu dosyalardan biri kâğıtlarla tıka basa dolduğu zaman, ondan nasıl bir kitap çıkarabilirim diye düşünmeye başlıyorum. Böylece son yıllarda, farklı evrelerden geçerek, bu kentler kitabının peşinden gitmeye başladım; arada sırada, her seferinde minik bir parça yazarak. Kimi zaman yalnızca üzgün kentleri, kimi zaman yalnızca mutlu kentleri düşünmek geliyordu içimden; bir dönem kentleri yıldızlı gökyüzüne benzettim, başka bir dönemse kentin dışında günden güne yayılan çöplükten konuştum. Sanki kişiliğimden ve düşüncelerimden kaynaklanan bir günlük olmuştu bu; her şey kent imgelerine dönüşüyordu: Okuduğum kitaplar, gezip gördüğüm sergiler, arkadaşlarımla yaptığım tartışmalar. Ama bütün bu sayfalar hâlâ bir kitabı oluşturmaya yetmiyordu; bir kitap (bana göre) başı ve sonu olan bir şey (dar anlamda bir roman olmasa da). Kitap bir alan; okur içine girmeli, dolanmalı, belki kendini kaybetmeli, ama belli bir noktada bir çıkış hatta birçok çıkış bulmalı. Kitap, dışarı çıkabilmek için bir yola koyulma olanağı. Aranızdan biri bu tanımın şiir kitapları, deneme kitapları ya da büyük olasılıkla öykü kitapları gibi okunan, bunun gibi bir kitap için değil de, olay örgülü bir roman için geçerli olduğunu söyleyebilir. Asıl söylemek istediğim; bunun gibi bir kitap da, kitap olabilmek için, bir kurguya sahip olmalı, yani bir olay örgüsü, bir gezi tasviri ve bir sonucu olmalı. Hiç şiir kitabım olmadı, ama birçok öykü kitabı yazdım ve metinleri belirli bir sıraya koymakta hep zorlandım: Bu iş sıkıntılı bir sürece dönüşebiliyor. Bu sefer daha en baştan her sayfaya bir dizge ismi vermeyi kafaya koymuştum: Kentler ve anı, Kentler ve arzu, Kentler ve göstergeler, dördüncü bir alt başlığa Kentler ve biçim demiştim; ama bu başlık sonra bana fazla belirsiz göründü ve o da öteki ulamlara dağıldı. Kentleri yazmayı sürdürürken, bir süre, alt başlıkları çoğaltmak veya azaltmak (ki bence ilk iki dizge tartışmasız gerekliydi) ya da hepsini ortadan kaldırmak konusunda kararsız kaldım. Birçok metni nasıl sınıflandıracağımı bilemediğim için yeni tanımlar aramaya koyuldum. Biraz soyut, hafif olan kentlerden bir grup oluşturabilirdim; daha sonra bu İnce kentler başlığı altında toplandı. Bazılarını ikili kentler adı altında toplayabilirdim, ama sonra onları öteki guruplar arasında dağıttım. Öteki dizgeleri öngörememiştim: Son anda, başka türlü sınıflandırdığım metinleri, özellikle “anı” ve “arzu”, yeniden dağıttığım zaman, ortaya çıktılar. Örneğin, (kendini görsel özellikleriyle belli eden) Kentler ve gözler ve kendini değiş-tokuş ile belli eden Kentler ve takas: Anı değiş-tokuşu, arzu değiş-tokuşu, geçmiş değiş-tokuşu, kader değiş-tokuşu. Oysa, Sürekli ve gizli kentler, kitaba vermeyi düşündüğüm biçim ve anlamı kavramaya başladığım zaman, özellikle, yani kesin bir amaçla, yazdığım iki dizge. Üzerinde uğraştığım en iyi yapıyı, biriktirmiş olduğum malzemenin temelinde kurdum; çünkü bu dizgelerin sırayla birbirlerini izlemelerini, kendi içlerinde kesişmelerini ve bu arada da kitabın işleyişinin, 0 metinleri yazdığım kronolojik düzenden kopmamasını istiyordum. Sonunda her biri beş metinden oluşan on bir dizgede karar kıldım; belirli bir ortak iklime sahip olan farklı dizgelere ait metinlerden oluşan bölümler… Her ne kadar bunu açıklamaya çalışan çok olduysa da; dizgeleri birbirine bağlayan yöntem mümkün olanın en basitidir. Daha önceden söylemem gereken şeyi henüz söylemedim: Görünmez Kentler, Marco Polo’nun Tatar İmparatoru Kubilay Han’a sunduğu bir dizi gezi notu. (Tarihi gerçek şöyle der; Kubilay, Moğol İmparatoru

Description:
Modern dünyanın masal anlatıcısı Italo Calvino'nun Türkçede uzun süredir görünmeyen kitabı Görünmez Kentler, tekrar elimizin altında... Kubilay Han'ın atlasında yolculuk eden Marco Polo... Batının doğuyu gören gözünün kurduğu hayaller bir yanda, modern kentin içinden çıkı
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.