ebook img

www.philips.com/welcome PDF

45 Pages·2009·1.17 MB·Italian
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview www.philips.com/welcome

Register your product and get support at www.philips.com/welcome 19PFL3404H/12 22PFL3404H/12 26PFL3404H/12 32PFL3404H/12 42PFL3604H/12 19PFL3404D/12 22PFL3404D/12 26PFL3404D/12 32PFL3404D/12 42PFL3604D/12 19PFL3404D/05 22PFL3404D/05 26PFL3404D/05 IT Manuale utente Model www.philips.com/support Serial Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882 free South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 67228896 local Lithuania 52737691 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 031-810 71 25 Apel local 0800-89 49 10 Россия Moscow (495) 961-1111 Местный звонок Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0870 900 9070 local General National Rate No: 0870 911 0036 Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support. Sommario Avviare una demo del televisore 24 Ripristinare le impostazioni predefinite del televisore 24 1 Avviso 2 6 Sintonizzazione dei canali 25 Sintonizzare i canali automaticamente 25 2 Importante 4 Sintonizzare i canali manualmente 26 Ridenomina i canali 27 Riordina i canali 27 3 Panoramica del televisore 6 Test ricezione digitale 28 Comandi laterali e indicatori 6 Telecomando 6 7 Collegare i dispositivi 29 Connettore posteriore per televisore da 4 Utilizzo del prodotto 8 19-22 pollici 29 Accendere e spegnere il televisore o Connettore posteriore per televisore da 26 passare alla modalità di standby 8 pollici e oltre 31 Cambiare canale 8 Connettore laterale 32 Guardare le riproduzioni dei dispositivi Collegare un computer 33 collegati 9 Utilizzo di un modulo CAM (Conditional Regolare il volume del televisore 9 Access Module) 34 Utilizzare il televideo 9 Utilizzare Philips EasyLink 34 Utilizzare un lucchetto di sicurezza 5 Funzioni avanzate del prodotto 10 Kensington 35 Accedere ai menu del televisore 10 Rimuove i dispositivi dal menu Home. 10 8 Informazioni sul prodotto 36 Modificare le impostazioni dell’immagine e Risoluzioni di visualizzazione supportate 36 dell’audio 10 Multimediale 36 Utilizzo delle funzioni avanzate del televideo Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 36 14 Telecomando 36 Creare e utilizzare elenchi di canali preferiti Alimentazione 36 14 Supporti compatibili per montaggio del Utilizzo della Guida elettronica ai televisore a parete 37 programmi 16 Utilizzare i timer 17 Utilizza Blocco TV e l’impostazione Vietato 9 Risoluzione dei problemi 38 ai minori 17 Problemi generali relativi al televisore 38 Utilizzo dei sottotitoli 19 Problemi con i canali del televisore 38 Utilizzare l’orologio del televisore 20 Problemi relativi alle immagini 38 o n Visualizzazione di foto e ascolto di musica Problemi relativi all’audio 39 a ali da un dispositivo di memorizzazione USB Problemi relativi al collegamento HDMI 39 t I 21 Problemi di collegamento del computer 39 Ascolto dei canali radio digitali 22 Contatti 39 Aggiornamento del software del televisore 23 10 Indice 40 Modificare le preferenze del televisore 24 Accedere al canale del decoder 24 IT 1 1 Avviso Caratteristiche dei pixel Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti percentuale di pixel funzionanti pari i diritti riservati. al 99,999% o superiore, i pixel spenti, Le specifiche sono soggette a modifica quelli sempre accesi o difettosi possono senza preavviso. I marchi sono di proprietà comunque apparire sullo schermo. Si di Koninklijke Philips Electronics N.V o dei tratta di una caratteristica strutturale rispettivi detentori. Philips si riserva il diritto degli schermi riconosciuta dai più di modificare i prodotti senza l’obbligo di diffusi standard industriali e non di un implementare tali modifiche anche nelle malfunzionamento. versioni precedenti. Conformità ai requisiti EMF Le informazioni contenute nel presente Koninklijke Philips Electronics N.V. manuale sono da ritenersi adeguate per l’utilizzo produce e commercializza numerosi consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli prodotti per il mercato consumer che, moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi come tutti gli apparecchi elettronici, diversi da quelli specificati in questo manuale, è possono emettere e ricevere segnali necessario richiedere conferma della validità e elettromagnetici. dell’adeguatezza delle informazioni qui riportate. Uno dei principali principi aziendali Philips garantisce che il materiale non viola alcun applicati da Philips prevede l’adozione di brevetto statunitense. Non vengono concesse tutte le misure sanitarie e di sicurezza ulteriori garanzie esplicite o implicite. volte a rendere i propri prodotti conformi Garanzia a tutte le regolamentazioni e a tutti • Rischio di lesioni, di danni al televisore gli standard EMF applicabili alla data di o di invalidamento della garanzia! Non produzione dell’apparecchio. tentare di riparare da soli il televisore. In base a tale principio, Philips sviluppa, • Utilizzare esclusivamente il televisore e gli produce e commercializza prodotti che accessori consigliati dal produttore. non hanno effetti negativi sulla salute. • Il simbolo di attenzione posto sul Garantisce pertanto che i propri prodotti, retro del televisore indica il rischio di se utilizzati nelle modalità previste, sono scariche elettriche. Non rimuovere per da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici alcun motivo il pannello posteriore del attualmente disponibili. televisore. Per l’assistenza o le riparazioni, Inoltre Philips collabora attivamente contattare sempre il Centro Assistenza all’elaborazione degli standard Clienti Philips. internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti. Fusibile di rete (solo Regno Unito) Questo televisore è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario Eventuali operazioni espressamente procedere alla sostituzione del fusibile di vietate in questo manuale e procedure di rete, sostituirlo con un fusibile di valore regolazione o montaggio non consigliate corrispondente a quello indicato sul o autorizzate nel presente manuale connettore (ad esempio 10A). invalidano la garanzia. 2 IT 1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il Dichiarazione di conformità fusibile. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori 2 (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della Il nuovo fusibile deve essere conforme televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 alla norma BS 1362 e presentare il comma 1 del D.M. 28 agosto 1995 n. 548. marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al Fatto in Székesfehérvár, il 02 Febbraio 2009 rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare. Philips Consumer Lifestyle 3 Riposizionare il coperchio del fusibile. Philips Ltd. Assembly Centre Hungary Ai fini della conformità con la direttiva EMC, Székesfehérvár, Holland Fasor 6, Hungary la spina di rete di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione. Copyright I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono marchi commerciali dell’associazione Video Electronics Standards Association. ® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories. Nota • Applicabile solo a TV che supportano lo standard MPEG4-HD. o n a ali Tutti gli altri marchi registrati e non registrati t I sono di proprietà dei rispettivi detentori. IT 3 2 Importante alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi. • Rischio di lesioni o danni al televisore! Leggere bene tutte le istruzioni prima di • Per sollevare e trasportare un televisore che pesa più di 25 kg sono utilizzare il televisore. La garanzia non copre necessarie due persone. i danni derivanti dal mancato rispetto delle • Quando la TV viene montata a istruzioni fornite. parete, utilizzare solo il supporto fornito. Fissare bene il supporto al Sicurezza televisore. Collocare il televisore su una superficie piana e liscia in grado • Rischio di scossa elettrica o di incendio! di sostenere il peso del televisore e • Non esporre il televisore a pioggia del supporto. o acqua. Non collocare contenitori • Quando il televisore viene di liquidi, ad esempio vasi, accanto al montato a parete, utilizzare un televisore. Nel caso di versamento supporto in grado di sostenere di liquidi sul o nel televisore, il peso dell’apparecchio. Fissare il staccare immediatamente la presa supporto a una parete in grado di di corrente. Per un controllo del sostenere il peso del televisore e del televisore prima dell’uso, contattare supporto stesso. Koninklijke Philips il centro di assistenza clienti Philips. Electronics N.V. non sarà da ritenersi • Non posizionare mai il televisore, responsabile in caso di danni o lesioni il telecomando o le batterie vicino riconducibili a montaggi a parete non a fiamme esposte o altre fonti di corretti. calore, inclusa la luce diretta del sole. • Rischio di lesioni per i bambini.Adottare Per impedire il propagarsi degli le seguenti precauzioni per prevenire la incendi, tenere lontane candele caduta del televisore e conseguenti lesioni o altre fiamme dal televisore, dal ai bambini: telecomando e dalle batterie. • Non posizionare il televisore su una superficie coperta da un panno o altro materiale che possa essere tirato e rimosso. • Assicurarsi che non vi siano parti del televisore che sporgono dal bordo della superficie. • Non posizionare il televisore • Non inserire oggetti nelle fessure di su mobili alti (ad esempio, una ventilazione o nelle altre aperture libreria) prima di fissare il mobile del televisore. e il televisore alla parete o a un • Quando il televisore viene ruotato, supporto idoneo. verificare che il cavo di alimentazione • Informare i bambini sui pericoli non sia sottoposto a tensione. La legati al fatto di salire sui mobili per tensione del cavo di alimentazione raggiungere il televisore. può allentare le connessioni e • Rischio di surriscaldamento! Non provocare archi elettrici. installare il televisore in uno spazio • Rischio di corto circuito o di incendio! ristretto. Lasciare uno spazio di • Non esporre il telecomando o le almeno 10 cm intorno al televisore per batterie a pioggia, acqua o calore consentirne la ventilazione. Accertarsi che eccessivo. le aperture di ventilazione del televisore • Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di 4 IT non siano mai coperte da tende o altri strofinare o colpire lo schermo con oggetti. qualsiasi oggetto. • Rischio di danni al televisore! Prima • Per evitare deformazioni e scolorimenti, di collegare il televisore alla presa di asciugare tempestivamente eventuali corrente accertarsi che la tensione di gocce d’acqua. alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro dell’apparecchio. Non Smaltimento del prodotto e delle collegare mai il televisore alla presa di corrente se la tensione è diversa. batterie • Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di alimentazione! Non collocare il televisore o altri oggetti sul cavo di alimentazione. Questo prodotto è stato progettato e • Per scollegare facilmente il televisore dalla realizzato con materiali e componenti di presa di corrente, accertarsi di poter alta qualità, che possono essere riciclati e accedere al cavo di alimentazione in riutilizzati. qualsiasi momento. • Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo. • Scollegare il televisore dalla presa e dall’antenna quando si avvicina un temporale. Durante il temporale, non Quando questo simbolo del contenitore toccare le parti del televisore, il cavo di barrato è associato a un prodotto, significa alimentazione o dell’antenna. che il prodotto stesso rientra nell’ambito della • Rischio di danni all’udito! Non utilizzare le direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul cuffie ad elevato volume o per intervalli di sistema di raccolta differenziata in vigore per i tempo prolungati. prodotti elettrici ed elettronici. • Se il televisore viene trasportato a Agire come stabilito dalle normative locali e temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla non smaltire i vecchi prodotti con la normale confezione e attendere che la relativa spazzatura. temperatura si adatti a quella ambientale Il corretto smaltimento dei prodotti usati prima di collegarlo alla presa elettrica. contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute. Protezione dello schermo • Evitare per quanto possibile le immagini fisse. Le immagini fisse sono quelle che rimangono sullo schermo per periodi Il prodotto contiene batterie che rientrano di tempo prolungati, ad esempio menu nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/ a video, strisce nere e visualizzazioni CE e non possono essere smaltite con i rifiuti dell’orario. Se è necessario utilizzare domestici. immagini fisse, ridurre il contrasto e la Informarsi sui regolamenti locali per la o n luminosità per evitare danni allo schermo. raccolta differenziata delle batterie. Il corretto alia • Prima di pulire lo schermo, scollegare il smaltimento delle batterie contribuisce It televisore. a prevenire potenziali effetti negativi • Pulire il televisore e la struttura con un sull’ambiente e sulla salute. panno morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul televisore. • Rischio di danni dello schermo del televisore! Non toccare, spingere, IT 5 3 Panoramica del Telecomando televisore 1 In questa sezione è riportata una panoramica 2 delle funzioni e dei comandi più utilizzati di 22 3 questo televisore. 21 4 5 20 Comandi laterali e indicatori 6 19 7 8 4 9 18 3 17 10 11 2 1 16 12 a POWER: Consente di accendere o spegnere il prodotto. Il prodotto non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di 13 alimentazione. b P/CH +/-: Consente di passare al canale successivo o precedente. 15 14 c SOURCE: Consente di selezionare i dispositivi collegati. d VOLUME +/-: Consente di aumentare o ridurre il volume. 6 IT a (Standby attivo) m 0-9 (Pulsanti numerici) • Consente di attivare la modalità Consentono di selezionare un canale o standby se il televisore è acceso. un’impostazione. • Consente di accendere il televisore n PICTURE (Immagine smart) se è in standby. Consente di avviare il menu b MENU dell’immagine. Consente di attivare o disattivare il menu o SOUND(Audio smart) principale. Consente di avviare il menu dell’audio. c MHEG/TELETEXT p +/- (Volume +/-) Consente di attivare o disattivare il Consente di aumentare o ridurre il televideo. volume. d SOURCE q BACK P/P (Canale precedente) Consente di selezionare i dispositivi • Consente di tornare a una schermata collegati. precedente. e Tasti colorati • Consente di tornare al canale Consente di selezionare attività o opzioni. precedentemente visualizzato. f AD (Descrizione audio) (solo per r GUIDE televisori digitali RF) Consente di spostarsi tra la griglia dei Solo Regno Unito: consente di attivare canali e l’elenco dei programmi. commenti audio per non vedenti. s SUBTITLE (solo per televisori digitali g OPTIONS RF) Consente di accedere alle opzioni relative Consente di attivare o disattivare i all’attività o selezione corrente. sottotitoli. h OK t DEMO Consente di confermare una voce o una Consente di attivare o disattivare il menu selezione e visualizzare la griglia dei canali di dimostrazione. quando si guarda la televisione. u FORMAT i (Tasti di navigazione) Consente di selezionare il formato delle Consente di spostarsi nei menu. immagini. j INFO v INCR. SURR Consente di visualizzare le informazioni Consente di attivare Incredible Surround sul programma, quando disponibili. Se per le sorgenti stereo. Consente di le informazioni sono distribuite su più attivare la modalità spaziale per le pagine, premere OPTIONS per passare sorgenti mono. o n alla pagina successiva. alia t I k (Volume disattivato) Consente di disattivare/attivare l’audio. l P +/- (Programma +/-) Consente di passare al canale successivo o precedente. Quando il menu TV è attivo, questo tasto consente di scorrere la pagina verso l’alto o verso il basso. IT 7 4 Utilizzo del Suggerimento prodotto • Sebbene il consumo di energia del televisore in standby sia notevolmente ridotto, continuerà comunque a esserci consumo energetico. Se il televisore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di Questa sezione fornisce informazioni per un alimentazione dalla presa di corrente. utilizzo (vedere ‘Funzioni avanzate del prodotto’ a pagina 10) di base del prodotto. Nota • Se non è possibile utilizzare il telecomando, Accendere e spegnere il per accendere il televisore in modalità standby, premere P/CH +/- o SOURCE sul lato del televisore o passare alla televisore. modalità di standby Cambiare canale Per accendere il televisore • Se l’indicatore di standby è spento, premere POWER sul lato del televisore. • Se l’indicatore di standby è acceso (rosso), premere (Standby attivo) sul telecomando. Per mettere il televisore in standby • Premere (Standby attivo) sul telecomando. • Premere P +/- sul telecomando o P/CH » L’indicatore di standby si accende +/- sul lato del televisore. (rosso). • Immettere il numero di un canale tramite Per spegnere il televisore i Pulsanti numerici. • Premere POWER sul lato del • Utilizzare la griglia dei canali. televisore. » L’indicatore di standby si spegne. Nota • Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile selezionare solo i canali nell’elenco. 8 IT

Description:
applicati da Philips prevede l'adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.