UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title White Men's Country: The Image of Africa in the American Century Permalink https://escholarship.org/uc/item/2r23s9fk Author Bady, Aaron Publication Date 2013 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California White Man’s Country: The Image of Africa in the American Century By Aaron John Bady A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in English in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Bryan Wagner, Chair Professor Donna Jones Professor Scott Saul Professor Michael Watts Fall 2013 Abstract White Men’s Country: The Image of Africa in the American Century By Aaron John Bady Doctor of Philosophy in English University of California, Berkeley Professor Bryan Wagner, Chair It is often taken for granted that “the West’s image of Africa” is a dark and savage jungle, the “white man’s grave” which formed the backdrop for Joseph Conrad’s hyper-canonical Heart of Darkness. In the wake of decolonization and independence, African writers like Chinua Achebe and Ngugi wa Thiong’o provided alternate accounts of the continent, at a moment when doing so was rightly seen to be “The Empire Writes Back.” Yet in the years since then, “going beyond the clichés” has itself become a kind of cliché. In the last decade in particular, the global investment class has taken up the appeal to “Re-brand Africa” with a vengeance. Providing positive images of Africa is not necessarily a radical critique of empire’s enduring legacies, in other words; it can also be an effort to brand and market “Africa” as a product for capital speculation. In White Men’s Country: The Image of Africa in the American Century, I describe how American literary investments in Africa grew, alongside the slow decline of European cultural imperialism. If European writers and artists worked to legitimize violent conquest by represent the continent as “darkest Africa,” the informal American empire of capital created an American counter-narrative, showing Africa to be a brilliant frontier of unbounded future possibility. When this self-consciously American tradition pictured “Africa,” I argue, they turned their gaze away from the equatorial rain forests of West and Central Africa that Joseph Conrad had made famous and instead focused on the Great Rift Valley of present day Kenya and Tanzania. There, they looked for and found a renewed vision of the closing American frontier, a “brightest Africa” of rebirth, redemption, and recovery. My first chapter locates the beginning of this tradition in the United States’ emergence from the Civil War, and in Henry Morton Stanley’s world famous 1872 exploration narrative, How I Found Livingstone. Stanley was born a Welsh orphan—and in his later years, he returned to this identity as a British gentleman—but when he “found” Livingstone, he was pretending to be an American and his narrative pictures Africa by explicit analogy to the American Southwest. Stanley employs the same narratives and images he had used to describe General Hancock’s war on the plains Indians, when he first made his name as a journalist. By omitting the American chapter in Stanley’s career, historians have allowed the British author of Through the Dark Continent and In Darkest Africa to represent the entirety of the Anglo-American exploration tradition. In this chapter, by contrast, I recover how Stanley’s most famous and influential text 1 explored and exploited the fracture between British and American, asserting the imperial destiny of the rising American state as it symbolically rescued the ailing and elderly British. In my second and third chapters, I show how Theodore Roosevelt invented himself, on the American frontier, and then repeated the gesture in Africa, popularizing (if not inventing) inventing the big game safari. Before his 1910 bestseller African Game Trails, the word “safari” had signified the dependence of European explorers on their Arab-African guides and interpreters, but Roosevelt introduced the word into global English by transforming the safari into a globally comprehensible practice of seeing, as well as popularizing the sense of Africa which it presumes: an “Africa” which is open and available to be seen and shot. By focusing on the tourist’s power to see and comprehend, he made the visibility of skin-color the epistemological dividing line between those who actively see and shoot and those who are passively seen and shot. And by adapting the frontier persona he had created in his “Western” memoirs—Hunting Trips of a Ranchman, Ranch Life and the Hunting-Trail, and The Wilderness Hunter—he made Africa a site where Americans could still experience the pleasures of the now-closed Western frontier. In the 1930’s, the safari tradition was divided between the campy fantasy of the Tarzan cinematic franchise—which sought to domesticate, rehabilitate, or render invisible the racialized violence of the Rooseveltian safari—and Ernest Hemingway’s nostalgic “realism,” which sought to mourn the impossibility of Roosevelt in the modern era. In my final chapter, I stage Tarzan against Hemingway as two sides of the same coin, the fantasy which could not find grounding in fact and the reality which had no room for romance. For both, the problem was the non-existence of what Roosevelt took to be his primary aesthetic problem: transforming racialized violence into paternalistic (and patriarchal) love. 2 Acknowledgements It is conventional to use this space to acknowledge those whose assistance, friendship, and love made the work of scholarship possible. In my case, such acknowledgement is necessary: this work would never have been done without the people around me, without the friends, colleagues, and family who I too often neglected in order to finish my dissertation. It has been my great good fortune to have so many people willing to put up with me; I aspire to be a better friend to them in the future, to be worthy of their friendship. And I list these names and express my humble gratitude because to remind myself, now, that friends and loved ones are not the means of doing one’s scholarly work—of getting through the crisis of the moment—but are the end and outcome of the much more important work of being a human being. This project began in Tanzania, when I first felt as Ernest Hemingway did, that “it always seemed stupid to be white in Africa.” Through the measured warmth of my hosts—who treated me simply as a person among people—I began to think about different ways to be a white person in Africa, or at least aspiring to try. To the students, parents, and teachers of Shinda Basic School, to Manasi, and to my fellow wazungu, Noel, Monica, and Anton, may your habari always be mzuri. To Pasian Kimaro, shikamoo one last time, mwalimu. At American University, Chuck Larson took me under his wing, told me I was going to be an Africanist, and made it come true. Dan, Drew, Rika, Angda, Antonio, Kim, Adam, Linzey, Sarah, Richard, David, Roberta, Keith, Jeff, and Marianne made Washington, DC a city I look back to with more fondness than I can sometimes bear to recall. At Berkeley and in Oakland, too many people made the Bay Area a home for me to name, but I’d like to thank Eric for buying the round, Ian, David, Namwali, and Oliver for their valiant efforts in the doomed campaign to get us all jobs, Sam for knowing what my dissertation was about before I did, Scott for making me rise to his expectations, Donna for talking with me about things much more interesting than my dissertation, Bryan, who always reminded me that there are more important things to be than a professor, and kept it all in perspective, and to Gautam, whose care, kindness, and sharp reading made this a dissertation that was worth finishing. Thanks to the unnamed computer thief who helpfully forced me to do a radical re-think of some of my dissertation’s core assumptions, thanks to Sharon and Dan, whose Chromebook got me through the computer-less stretch, and to the many friendly strangers and strange friends who helped put the means of dissertation production back in my hands. To Rachel, Malcolm, and the rest of the wunderkinder at the New Inquiry, for not quite convincing me to quit academia. To Shailja for the hat. Thanks to Zach, Laura, Catherine, Jonathan, Alek, Chris, Amy, and Eliot for making Oakland a sad place to leave, and to Matt, Natalia, Cody, Dan, Ben, Ashley, Monica, Alex, and Ruth for leading the way into the post-graduate world. Thanks to Rohit and Keguro for all the support and good cheer, and to all of you people on twitter—you know who you are—for having an enormous amount of good advice, random knowledge, and welcome distraction. To Liz for the care and belief. To Irene, Gina, and Michelle. To my parents, for putting up with me, and for helping me keep body and soul together. To Lili, my love. i TABLE OF CONTENTS Introduction: Darkest Africa, Brightest Africa 1 Chapter 1: Remembering Stanley by Forgetting 27 Chapter 2: Theodore Roosevelt’s Country 79 Chapter 3: Indian Country 122 Chapter 4: After the Safari: Flights into Fantasy 162 ii Introduction: Darkest Africa, Brightest Africa From the vantage point of many in the West, Africa remains a continent of woe – a place stalked by ethnic conflict, corrupt dictatorships, religious strife, war and famine. But today, at last, the flawed mythology that treats Africa as a homogeneous disaster area is being challenged by investors, economists, fund managers, and academics. —Charles Robertson, The Fastest Billion1 In 1975, when Chinua Achebe called Joseph Conrad a “bloody racist” and argued that “the dominant image of Africa in the Western imagination” was the “dark continent” or the “darkest Africa” which was to be found in a novel like Heart of Darkness, his remarks were provocative, controversial, and productive.2 Conrad has hardly been expunged from the canon, of course, hyperbolic comments from cultural conservatives notwithstanding. But Achebe’s polemic irrevocably changed the terms through which Conrad could be read; ever since, even Conrad’s defenders have had to account for the “Conrad” who Achebe had rendered visible, a “Conrad” who carried the burden and the guilt of the West’s ideological vision (or blindness) of Africa. Of course, as a great many critics have pointed out, Achebe’s essay is a rather incomplete reading of Conrad’s novella. Achebe explicitly refuses to attend to the narrative mediation through which Heart of Darkness stages Africa’s illegibility, the layering of point of view and perspective by which the original of Conrad’s narrator’s Marlow’s Kurtz’s “The horror, the horror” is either made unavailable to the reader or staged through this deferral, a cumulative accretion of de-contextualization. Instead, Achebe presents the novella as a work of mimetic realism, and a rather naive reflection of Conrad’s unprocessed consciousness, interchangeable with Conrad’s Congo diary—and Marlow a thinly veiled stand-in for the author—and on the basis of this staging, condemns Conrad for his failure to portray Africa realistically. Yet by discounting the very narrative techniques for which the book was canonized and celebrated, the stage was set for Conrad’s defenders to rediscover the text’s ambivalence and ambiguity, using those qualities to make Conrad the exception that proved the more generally racist rule. As this reading goes—which we find in critics like Ngugi wa Thiong’o and Edward Said, for example—the West’s image of Africa might be racist, ignorant, and ideologically motivated, but Conrad himself was both conscious of this fact and critical of it.3 This fact could even be what 1 Charles Robertson, The Fastest Billion: The Story Behind Africa's Economic Revolution (New York: Renaissance Capital Securities Limited, 2012). 2 Chinua Achebe, “An Image of Africa: Racism in Conrad's ‘Heart of Darkness,’” Massachusetts Review, 18, no. 4 (1977): 782-794. Especially after the essay was reprinted in the Norton Edition of Heart of Darkness, it has become a central part of Conrad criticism. For a useful contextualization of the context in which Achebe delivered his lecture—both the status of “Conrad” in Anglo-American criticism and the effect of Achebe's intervention—see Robert Hampson, “Joseph Conrad—Postcolonialism and Imperialism” Euroamerica 41, no. 1 (March 2011), 1-46. 3 See, for example, Edward W. Said, Culture and Imperialism (New York: Knopf, 1993), 19-31, and Ngugi wa Thiong’o Moving the Centre: the Struggle for Cultural Freedoms (London: James Currey, 1993), 5-6. 1 his novel was about: instead of a realistic depiction of Africa, the novel can be read as critiquing the very possibility of mimetic representation, presenting “Africa” as a function of its own ideological mystification. By placing the modernist artist in conflict with the realist fiction, Conrad can even become a secret sharer in the postcolonial project, with Heart of Darkness a “postcolonialist” text in its own right. Both these readings presume the primary work of textual representation; if a critical text critiques a mimetic claim, then that claim remains primary: after Achebe, Heart of Darkness cannot represent the truth of human psychology, for example, nor portray the beast at the heart of humanity, or any of the other claims which had been made on its behalf in the 20th century. It must either sink or swim on the basis of whether it represents Africa or whether it critiques the possibility of doing so. This debate is African literature’s primal scene: just as Achebe’s Things Fall Apart was the foundational African novel of the 20th century, this critical framework sets the terms through which the function and use of African literature have been theorized, particularly in Western academe. By establishing that Conrad was not really writing about Africa, for example, and establishing the origin of his fiction in the blinding psychology of racism and ideology of empire, Achebe not only created a powerful sense of “Conrad” against which African writers like himself could define themselves, but Conrad’s failures of representation overdetermine the work of realist responses like Things Fall Apart. If Conrad had showed Africa as a primal negation and an absent humanity, in other words, Achebe’s work must be to affirm Africa’s human presence. “I would be quite satisfied,” Achebe has been many times quoted as saying: if my novels (especially the ones I set in the past) did no more than teach my readers that their past – with all its imperfections – was not one long night of savagery from which the first Europeans acting on God’s behalf delivered them.4 This was not all that Achebe’s novels did, of course. But as a critical perspective—and one which has come to be institutionalized—it has described and circumscribed the work of African literature and culture in very specific terms, as the negation of the primal negation that Heart of Darkness represented. This is both a double negative and a kind of negative tautology: since Conrad describes Africa as an absolute negation, Achebe must negate Conrad by declaring Africa to be an absolute affirmation: if Conrad said Africa was not, then Achebe must argue it to be. But since what Africa wasn’t invariably turns out to be some variation on the “one long night of savagery” which Achebe describes in his essay and associates with Conrad, the field of what Africa is, just as invariably, turns out to be its inverse, pure (and therefore blank) affirmation. For example, Achille Mbembe’s On the Postcolony—probably the most widely-read and contemporary effort at a generalist African theory of cultural politics—not only opens with an epigraph from Heart of Darkness, but uses it to ground the sweeping observation that “Africa as an idea, a concept, has historically served, and continues to serve, as a polemical argument for the West’s desperate desire to assert its difference from the rest of the world.”5 Given such a framing, can “Africa” be recovered as a useful concept? If alterity, negation, and difference have been its once and future meaning, one what epistemological foundation could it ever be used? 4 Chinua Achebe, “The Novelist as Teacher” (1965), in Achebe, Hopes and Impediments: Selected Essays, 1965–87 (London: Heinemann, 1988), 45. 5 Achille Mbembe, On the Postcolony (Berkeley: University of California Press, 2001), 1. 2 The easy answer, of course, is that it cannot be, and academic discussions of “Africa”—in a variety of fields—tend either to compulsively disavow the term itself or to foreground their deconstructive disavowal of its possibility. In this way, as a structure of negation, “Africa” can frame the work of affirmation which is to be done, but it cannot, as such, be trusted to describe a real thing. “Africa” is always under suspicion. There is something almost ritualistic, in fact, in the way (especially non-African) scholars absolve themselves of the necessity to describe the African continent, declaring it to be such a vastly diverse landmass, inhabited by such a heterogeneous aggregation of populations, that any single representation or claim for or about “Africa” must fall short, fail as paradigm, or actively mis-describe its object. Within anthropology, for example, as James Ferguson observes, a disciplinary commitment to local fieldwork produced an almost compulsive disavowal of the problem of Africa as such; as he paraphrases the manner in which Africanists talk about Africa: Africa…is, after all, an enormous and diverse continent. Conditions are really very different from country to country, and from locality to locality. So, I don't know about ‘Africa,’ but let me tell you about where I worked……6 The result for Anthropology, as Ferguson observes, is that by “[r]efusing the very category of ‘Africa’ as empirically problematic, anthropologists and other scholars devoted to particularity have thus allowed themselves to remain bystanders in the wider arena of discussions about ‘Africa.’”7 But this problem is not confined to practical field work, with its hyper-attentiveness to local specificity. Africanist philosophy and critical theory has been at least as determined to place the assertion of an empirical “Africa” as fundamentally problematic. Observe, for example, how V.Y. Mudimbe describes what his The Idea of Africa—like his earlier The Invention of Africa—will be about, only by carefully naming what it will not be about: The Idea of Africa, like The Invention of Africa, is not about the history of Africa's landscapes or her civilizations…The Invention of Africa was not a presentation of the history of African anthropology, nor even that of the colonial conversion of the continent. And The Idea of Africa is certainly not concerned with such perspectives. At any rate, it does not analyze what one could call African achievements.8 Every one of Mudimbe’s sentences are phrased in the negative, positioning what he will actually study—the discursive production of “Africa” as an idea and invention—as the negation of the empirical Africa which he will invoke and gesture towards, precisely by not addressing it, but by negating its negation. Indeed, by framing even non-discursive elements of the continent in discursive terms (speaking of “what one could call African achievements,” for example, or framing the history, anthropology, and colonial conversion of the continent as simply “perspectives”), it becomes difficult to see the two as having anything to do with each other; Africa’s objectivity and the subjectivity which observes it are radically distinct, and apparently for good reason. 6 James Ferguson, Global Shadows: Africa in the Neoliberal World Order (Durham: Duke University Press, 2006), 1. 7 Ferguson (2006), 3. 8 V.Y. Mudimbe, The Idea of Africa (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1994), xii. 3
Description: