ebook img

Voltaire and Beccaria as reformers of criminal law PDF

191 Pages·1942·3.208 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Voltaire and Beccaria as reformers of criminal law

VOLTAIRE and BECCARIA AS REFORMERS OF CRIMINAL LAW ï VOLTAIRE and BECCARIA AS REFORMERS OF CRIMINAL LAW By Marcello T. Maestro NEW YORK : MORNINGSIDE HEIGHTS COLUMBIA UNIVERSITY PRESS I 9 4 Z Copyright 1942 Columbia University Press, Ne» Yore Foreign agents: Oxford University Press, Humphrey Milford, Amen House, London, E.C. 4, England, and B. 1. Building, Nicol Road, Bombay, India MANUFACTURED IN THE UNITED STATES OF AMERICA To My Father and My Mother FOREWORD the very great number of publications which have appeared up to the present date on Voltaire and on his multiform activity shows us how deeply he has been able to interest successive generations by his unique form of genius and by the importance of the issues on which he has left a lasting influence. Among the problems about which Voltaire was particularly concerned that of criminal law is certainly one of the most important.''To it he devoted most of his time and energy in the last fifteen or sixteen years of his life, and the great reforms which took place after his death were due, in great measure, to him, as well as to Cesare Beccaria, the Italian author of the Treatise on Crimes and Punishments. To these two men the generations of the nineteenth century and, perhaps, we our­ selves owe the abolition of a legal system characterized by cruelty, secrecy and arbitrariness. Many studies have been published on Voltaire’s interest in criminal law, but the majority of them deal with definite cases and trials, such as the works of Athanase Coquerel (Jean Calas et sa famille), F. H. Maugham (The Case of Jean Calas), Ca­ mille Rabaud (Sirven, étude historique sur l'avènement de la tolérance), Elie Galland (UAffaire Sirven, étude historique d'après les documents originaux), Maurice d’Avray (Le Procès du chevalier de La Barre; un crime judiciaire et une erreur d'opinion, d'après les documents authentiques), Marc Chas- saigne (Le Procès du Chevalier de La Barre), and so forth. However accurate these studies may be, the theoretical aspect of Voltaire’s ideas, if not completely lost sight of, is considered viii FOREWORD from a very limited angle because they disregard his evolution before or after the case concerned and the activity and influ­ ence of other writers and philosophers. In the general studies on Voltaire his activity regarding crim­ inal law is usually neglected or dealt with rather cursorily and superficially. Only Gustave Desnoiresterres (Voltaire et la so­ ciété française au XVIII* siècle) gives a detailed account of this activity, particularly in connection with the trials in which Voltaire was interested. But in Desnoiresterres, too, the doc- trinary aspect is very imperfectly and incompletely considered. The most comprehensive work on Voltaire and the criminal law is that of Eduard Hertz (Voltaire und die franzdsische Strafrechtspflege im achtzehnten Jahrhundert) who not only relates in detail all the trials and cases which interested Voltaire, but also follows his theoretical evolution in regard to criminal law. However, Hertz’s study is not a critical one, and indeed it could hardly have been such, in as much as it considers— from a rather technical point of view— the penal problem in France alone. Beccaria also has been studied by several writers, as, for in­ stance, the Italian historian Cesare Cantù, who attempted in his Beccaria e il diritto penale to treat Beccaria’s activity in relation to the work of others, in Italy and elsewhere. But, strangely enough, Cantu hardly mentions Voltaire, in spite of the latter’s importance in the success of the reform movement. A similar line is taken by all other biographers of Beccaria. We may consider, therefore, that all the existing studies on Voltaire and on Beccaria in their connection with criminal law have an analytical character, being limited either to one period, one country or one aspect. The purpose of this work is, on the contrary, to study these two men without such limitations and to show the part that each of them had in the reforms. This is the first time Voltaire and Beccaria have been stud­ ied together in a systematic and critical work. Two points have thus been made clear, which may be considered as the FOREWORD IX most important results of this study:-Voltaire’s evolution in miri"»1 lr,n/ due to IWrari^s influence, while without their font contributions, the Criminal reforms of the eighteenth o»nturv would hav* fafrn indefinitely postponed. I have used, as much as possible, original sources, not only for Voltaire and Beccaria, but also for the writers who— from the point of view of this work— are secondary, as, for example, Grotius, Montesquieu, Frederick II, Blackstone. For Beccaria I have availed myself of the very accurate work of Eugenio Landry (Cesare Beccaria, Scritti e lettere inediti) on the docu­ ments and letters which have been preserved in the Raccolia Beccaria. The correspondence of other writers and representa­ tive people has been used abundantly whenever it could bring more light on the subject. As for the general legal and histori­ cal background I have used the very serious and accurate works of Carl Ludwig von Bar (A History of Continental Criminal Law) and of Adhémar Esmein (Histoire de la procédure cri­ minelle en France) and its American version (A History of Con­ tinental Criminal Procedure with special reference to France, including chapters by René Garraud and C. J. A. Mittermaier) ; both these works constituting volumes of the Continental Legal History Series. For information concerning England I have also used the work of J. F. Stephen (A History of the Criminal Law of England), and for details concerning Italy I have used Cantu’s Beccaria e il diritto pénale. The French quotations have been kept in the original, while those— very numerous— of Italian authors are given in Eng­ lish in view of the less general knowledge of the Italian lan­ guage on the part of English readers. For Voltaire I have used the Moland edition of his Œuvres complètes (Paris, Gamier Frères, 1877-8 5 ) and, in order to avoid unnecessary repetitions, I have referred to this collection simply as Œuvres, with the volume and page numbers. For quotations from books and pub­ lications, unless otherwise indicated, the edition has been used which is mentioned in the Bibliography.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.