ebook img

Vedic Accent and Lexicography PDF

24 Pages·2017·7.82 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Vedic Accent and Lexicography

Vedic Accent and Lexicography Felix Rau University of Cologne – Lazarus Project VedicAccentandLexicography LazarusProject:CologneSanskritLexicon,ProjectDocumentation2 FelixRau orcid.org/0000-0003-4167-0601 This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 In- ternationalLicense. cite as: Rau, Felix 2017. Vedic Accent and Lexicography. Lazarus Project: Cologne Sanskrit Lexicon, Project Documentation 2. Cologne: Lazarus Project. doi:10.5281/10.5281/zenodo.837826 LazarusProject(CologneSanskritLexicon) UniversityofCologne http://www.cceh.uni-koeln.de/lazarus http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/ 1 Introduction Thispaperisapreliminaryinvestigationintotheproblemstherepresentationoftheac- centsofVedicSanskritposestoSanskritlexicography. Thepurposeistoassesstheprin- ciplesappliedinvariouslexicographicworksintherepresentationofVedicaccentsand itsrelationtotheunderlyinglinguisticcategoryaswellastraditionsofaccentmarkingin differenttexts. SincethefocusisonSanskritlexicography,weignorethecomplexityof accentmarkinginmanuscriptsandthediversityofaccentmarkingacrossdifferentIndic scriptsthatwereusedtowriteSanskritovertheages.Wewillrestrictourselvestoaccent markinginDevanagariandLatinscriptinprint,asthesetwoaretherelevantsystemsfor virtuallyallofmodernphilologicalSanskritlexicography. The complex nature of accent marking in Vedic Sanskrit derives from several facts. Besides the intricacies of the linguistic phenomenon itself (see Kiparsky, 1973, among others), thecomplexityarisesfromthefactthatdifferenttextualoreditorialtraditions employstructurallydifferentsystemsformarkingVedicaccent. Thesituationisfurther complicatedbythefactthatthelimitedinventoryofaccentmarkerscanhavemultiple functionsinamarkingsystemoracrossdifferentsystems. Accent marking is a challenge to Sanskrit lexicography in particular, because accent marking is manuscript, edition, text, and script speci(cid:976)ic in Vedic Sanskrit, while lexico- graphicworkabstractsawayfromtheseparticularitiesoftextualtraditionsandconcen- tratesinformationaboutlexicologicalunitsinverydenseentries. Theselexicalentries containvarioustypesofinformation. Thisincludesphonologicalinformationaboutthe prosodicstructureofthelexicalunit,inparticularthelocationofthemainlexicalaccent, butalsoexamplesofusagetakenfromvarioustextualsourceswithstructurallydifferent systemstomarkaccentsanddifferenttypographicdevicesemployedinthesesystems. 1.1 The Accent of Vedic Sanskrit Vedic Sanskrit is generally analysed to have a free pitch accent – see Kiparsky (1973), Lubotsky(1988)amongmanyothers. IntheSouthAsiangrammaticaltraditionpitchac- centorsvaraisdescribedusingthecategoriesudātta,anudāttaandsvarita. Sincetradi- tionalaswellasmodernaccentmarkingsystemsforVedicSanskritaregenerallyphrased usingthesethreecategoriesasthemainreferencepoints,theywillbecentraltoourdis- cussion. Theudātta(Skt.‘elevated,raised’)accentisgenerallyassociatedwithhighpitch,while anudātta(Skt.‘non-elevated,non-raised’)isassociatedwithloworunmarkedpitch,while svarita(Monier-Williamsgives‘sounded’)isseenasfallingpitch(Whitney,1869-1870, p.27).Kiparsky(1973)analysestheaccentinmoredetailandwithafocusondiachronic changes.Theudāttaaccentisgenerallyanalysedastheactualpitchaccentinthewestern tradition,withtheanudāttaaccentsbeingseenastheunmarkedsyllablesandsvaritaasa secondaryphenomenonoccurringinthesyllablefollowingtheprimaryaccent.However, 3 1 Introduction thereisacategoryofsvaritaaccents,calledindependentsvarita(jātyasvaritaornityas- varita)whichoccurwithoutaprecedingudāttaaccent.Thistypeofsvaritaaccentsarises whentheudāttasyllableprecedingasvaritasyllableislost,normallywhenthesyllable bearingvowelisreducedtoaglide. Independentsvaritascannotbepredictedandthus needtobetreatedsimilartoudāttaaccents. Thepredictablesvaritaaccentsarecalled dependentorencliticsvaritas. 4 LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2 2 Systems of Marking Vedic Accent There is a large number of systems to mark the pitch accent of Vedic Sanskrit. Only a veryrestrictedsubsetofsystemsrelevantfortherepresentationofVedicaccentinlexi- cographicworkswillbediscussedhere. Witzel(1974)describesthehugevarietyofsys- temsfoundinprintsandmanuscriptsofVedicSanskrittextsandclassi(cid:976)iesthesesystems accordingtowhethertheyexplicitlymarktheprimary(i.e.udātta)accentornot. Scharf (2007)presentsadescriptionofavarietyofmarkingsystemstakenandadaptedfrom Mīmāṁsaka(1964). IthastobenotedthatseveralofthesystemsformarkingaccentinVedicSanskritrep- resentphonetic-prosodicsubtletiesthatgobeyondthealreadyveryelaboratethreeac- centsystemoftraditionalSanskritgrammartheory.Thesesubtletiesseemtoderivefrom particular phrasal or other syntagmatic arrangements in speci(cid:976)ic passages and are not incorporatedinanylexicographicwork. 2.1 R̥gveda System TheR̥gvedaaccentmarkingsystemisusedinthetexttraditionoftheR̥gveda,theAthar- vaveda, andseveralothertexttraditions(seeScharf,2007, formoreinformation). Itis probablythebestknownaccentmarkingsysteminDevanagariscript. Thesystemispe- culiarfromalinguisticpointofviewinthatitexplicitlymarksallsvaritaaccents–whether independentornot–andsomeanudāttaaccents,butnottheprimaryaccent,theudātta. Thediacriticusedtomarksvaritaaccentisaverticalstrokeoverthecentralglyphofthe syllable .1 Anudāttaismarkedbyadiacriticunderscore . क॑ क॒ Whileinprincipleallsvaritaaccentsaremarked,onlytheanudāttaaccentspreceding the(cid:976)irstudāttaorindependentsvaritaofastanzaarealwaysmarked.Afterthe(cid:976)irstudātta orindependentsvaritaonlyananudāttaimmediatelyprecedinganudāttaismarked. A syllablethatfollowsanudāttaaccentismarkedasanudātta,ifitisagainfollowedbyan udāttaaccent. Whileitwouldbemarkedassvaritaaccentotherwise.2 MacDonell(1916, p.449)elaboratesthepeculiaritiesofthisaccentmarkingsystemandgivesexamplesfor itsapplication. Inthefollowing,the(cid:976)irststanzaoftheR̥gveda(RV1.1.1)isgiveninDevanagariwith accentsmarkedaccordingtotherulesoftheR̥gvedaaccentmarkingsystemandwiththe twodiacriticsusedinthissystem. Theline(1b)givesthesamestanzainRomantranslit- eration, but with accents marked according to the R̥gveda accent marking system and diacriticssimilartotheonesusedinDevanagari.Line(1c)givesthestanzainindological (ISO15919)transliterationwiththeudāttaaccentsmarked. 1WearefollowingtheconventionofpresentingtheDevanagaridiacriticsinrelationtothesyllable ka. क 2MacDonell(1916, p.449)illustratesthiswiththepassageRV1.1.6 tavettatsa̲tyam(távéttát तवे(cid:485)(cid:277)स॒(cid:277)यम satyám),inwhichthesyllable sawouldbemarkedassvarita,ifthefollowingsyllablewouldnotbean स udāttaaccent. HoweveraccordingtoMacDonell(1916,p.449)theencliticsvaritaaccent“isoustedbythe Anudātta,whichisrequiredtoindicatethatthefollowingsyllabletyamhastheUdātta.” 5 2 SystemsofMarkingVedicAccent (1) a. अ॒ि(cid:264)नमी॑ळे पु॒रो(cid:543)ह॑तंय॒(cid:88)(cid:293)य॑दे॒वमृ॒ि(cid:277)वज॑म्।होता॑रंर(cid:277)न॒धात॑मम्॥ b. a̲gnimıḹ̀epu̲rohìtaṃya̲jñasyàde̲vamr̲̥tvijàm।hotà̄raṃratna̲dhātàmam॥ c. agnímīḷepuróhitaṃyajñásyadevámr̥tvíjam hótāraṃratnadhá̄tamam । ॥ 2.2 Sāmaveda System The Sāmaveda accent marking system is used in the Sāmaveda. It is not discussed by Witzel(1974)onthegroundsthatitis“basedonmusicalreproductionofthetexts”(Witzel, 1974,p.473). Thesystemitselfisquitecomplex,butthecrucialpartforourpurposes hereis,thatitexplicitlymarksudātta,anudātta,andsvaritaaccentwithsmallDevanagari numeralsabovetherespectivesyllables. Figure2.1:AccentmarkingintheSāmaveda Thebasicsystemisstraightforward, butthewholesystemistooelaboratetobedis- cussedherecomprehensively. Scharf(2007,p.19)describesthesysteminmoredetail. TheSāmavedamarkingsystemisbasedonthefollowingprinciples: TheDevanagarinu- meralone indicatesudāttaaccent ,thenumeraltwo markssvaritaaccents ,anda १ क꣡ २ क꣢ numeralthree aboveasyllableindicatesanudāttaaccent . Figure2.1givesapassage ३ क꣣ fromtheSāmavedaSaṃhitāKauthumarecension(SV4.9.3.8.2)withtheaccentsmarked accordingtotheSāmavedaaccentmarkingsystem. Thetextisrepeatedin(2a)andthe sametextisgiveninRomantransliterationin(2b),butwithaccentsmarkedaccordingto theSāmavedaaccentmarkingsystemandwithacuteaccentforudāttaandgraveaccent forallsvaritaaccents(dependent).Example(2c)givesthesametextwithudāttaaccents accordingtoISO15919. (2) a. ते꣡षां꣢वोअ꣣ि(cid:264)न꣡नु꣢(cid:281)नाना꣣(cid:556)म�꣡(cid:349)ो꣢हतं ु꣣व꣡रं꣢वाराम् b. téṣà̄ṃvoa̲gnínùnnānā̲míndròhantu̲ váràṃvaram c. téṣāṃvoagnínunnānāmíndrohantuváraṃvaram Howard(1986,p.228-229)3describestheSāmavedasystemasfollows: Numbers1[ ]and3[ ]alwaysrepresentudāttaandanudātta,respectively. १ ३ Number2[ ]indicatessvarita,butitdenotesalsoanudāttasyllablefollowed २ byanudātta. Whentwoormoreudāttasyllablesappearinsuccession,only the(cid:976)irstismarkedwith1[ ],butthesign2r[ ]isplacedabovethefollow- १ २र ingsvarita. If,however,ananudāttafollows,2u[ ]isplacedabovethe(cid:976)irst २उ udāttasyllableandtherestareleftundesignated. Inaseriesofanudāttasyl- lablesatthebeginningoftheline,onlythe(cid:976)irstismarkedwith3[ ]. Anin- ३ dependentsvaritahasthesign2r[ ],andtheprecedinganudāttaismarked २र 3TakenfromEversonandScharf(2007,p.3). 6 LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2 2 SystemsofMarkingVedicAccent 3k[ ]. Pracaya4syllableshavenomarkings. [AdditionofDevanagarichar- ३क actersmineF.R.] 2.3 Śatapatha Brāhmaṇa System The accent marking system of the Śatapatha Brāhmaṇa is very minimalistic and exclu- sivelyutilisesthediacriticalunderscore .Despitetheminimalinventoryofaccentmark- क॒ ers, researchers have interpreted the system in different ways. Whitney (1889, p. 88) dismisses it as “scanty and imperfect” and does not discuss it at all. MacDonell (1916, p.451)interpretsthediacriticunderscoreasamarkerforudāttaaccentinthesyllable itisplacedunder. Incaseofmorethanonesuccessiveudāttaaccentonlythelastsylla- bleismarked. Inthisinterpretation,theŚatapathaBrāhmaṇasystemmarksexclusively udāttaaccentandanindependentsvaritaisindicatedbymarkingtheprecedingsyllable as udātta accent. Hoffmann (1956), (English translation in Witzel, 1974, p. 475, n17), reinterpretsthesystemandconsidersthediacriticalunderscore amarkerforsvarita क॒ accents,whichisplacedonthesyllableprecedinganysvaritaaccent,encliticorindepen- dent. Hoffmann’sinterpretationoftheŚatapathaBrāhmaṇasystemiscurrentlythegen- erallyacceptedview.ThefollowingpassagefromtheŚatapathaBrāhmaṇa(Weber,1849) demonstratesthemarkingsystem.5 Figure2.2and2.3givetwopassagesfromtheŚatapathaBrāhmaṇa. Thehighlighted passagescanalsobefoundinpartasquotationsinBöhtlingkandRoth(1855-1875)and arerepeatedinexample(3)and(4).TheyaregiveninDevanagariwiththeaccentsmarked accordingtotheŚatapathaBrāhmaṇasystemin(3a)and(4a),atransliterationmimick- ingtheŚatapathaBrāhmaṇasysteminplacingthediacriticalunderscoreinthepositions foundintheDevanagarioriginal(3b)and(4b),andin(3c)and(4c)transcriptionsaccord- ingtoISO15919aregiven. Figure2.2:AccentmarkingintheŚatapathaBrāhmaṇa (3) a. अि(cid:264)न॒द(cid:264)ध(cid:544)मवैषांव॒हंभव(cid:544)त b. agnid̲ agdhamivaiṣāṃva̲hambhavati c. agnídagdhamivaiṣāṃváhambhavati 4Thenamepracayaisgiventoasequenceofanudāttasyllableswhicharedescribedashavingudātta-likehigh pitch.SeeWhitney(1869-1870)foradescriptionofpracayaaccent. 5ThediacriticaldoubleunderscoresfoundinWeber(1849)wereintroducedbyhim,todistinguishtheunder- scoreheinterpretedasindependentsvaritamarkersfromtheunderscoresheinterpretedasudāttamarkers (Weber,1849,p.xii-xiii).Thedoubleunderscoresindicateindependentsvaritasandarenotpartofthetra- ditionalŚatapathaBrāhmaṇasystem,inwhichthesesyllableswouldalsofeatureasimpleunderscore. LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2 7 2 SystemsofMarkingVedicAccent Figure2.3:AccentmarkingintheŚatapathaBrāhmaṇa (4) a. ता॒न(cid:296)णयासं॒तृ(cid:281)दि(cid:281)तय॒(cid:495)(cid:296)णयान॒श(cid:262)नुयाद॒(cid:544)पसमी॒चः b. tā̲nakṣṇayāsa̲ṃtr̥ndantiya̲dyakṣṇayāna̲ śaknuyāda̲pisamı̲̄caḥ c. tá̄nakṣṇayāsáṃtr̥ndantiyádyakṣṇayānáśaknuyādápisamı̄ć aḥ 2.4 Böhtlingk & Roth System TheBöhtlingk&RothsystemisusedinthegroßePetersburgerSanskrit-Wörterbuch(Böhtlingk andRoth,1855-1875)andtheSanskrit-WörterbuchinkürzererFassung(Böhtlingk,1879- 1889). ThissystemisalsousedbyWhitney(1889). OriginallydevelopedforBöhtlingk andRoth(1855-1875),BöhtlingkandRothfollowindologicalconventionstomarkudātta and independent svarita. They represent Sanskrit in Devanagari and there is no tradi- tionalsystemmarkingaccentaccordingtotheseprinciplesthatisusedinprintingDe- vanagariandasfarasweknowalsonotinDevanagarimanuscripts.TomarkVedicaccent accordingtothissystem,theyintroduceanewdevice,asmall,raised (Devanagarishort उ u)abovethesyllableasadiacritictounambiguouslymarkudāttaaccentsyllables .Fig- क꣫ ure2.4givesanexampleofthisudāttaaccentmarkingdiacriticastypesetinBöhtlingk andRoth(1855-1875). Figure2.4:UdāttaaccentmarkinginBöhtlingk&Roth Markingudāttaaccentbyaraised isaninnovationbyBöhtlingk,accordingtoWhitney उ (1889,p.30). However,araised occursintheSāmavedaaccentmarkingsystem,butit उ isnotageneralmarkerofudāttaaccentinthissystem. Witzel(1974,p.485)mentions asystemusedinSouthIndianGranthamanuscripts. Inthesemanuscripts,udāttaaccent 8 LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2 2 SystemsofMarkingVedicAccent ismarkedby“asuperscribedu”–soprobablyaraisedஉ(Granthashortu).6 Whether Böhtlingk was aware of this South Indian system or whether this striking similarity is accidentalisunknown. Independentsvaritaaccentismarkedbyaverticalstrokeabovethesyllable . This क॑ diacriticisidenticaltotheoneusedtomarkencliticandindependentsvaritaaccentin theR̥gvedaaccentmarkingsystem. However,whileitmarksindependentsvaritainthe Böhtlingk & Roth system, it marks all svarita accents in the R̥gveda system unless the requirementtomarkthesyllableprecedinganudāttaasanudāttasupersedesit. 2.5 ISO 15919 System TheISOstandard15919de(cid:976)inesasystemforthetransliterationofIndicscriptsinLatin script.Aspartofthissystem,itspeci(cid:976)iesasystemtomarkVedicaccentinLatinscript.The systemfollowstheWesternphilologicaltraditiontomarkudāttaandindependentsvarita. Rule13(page17)ofthestandardde(cid:976)inestheplacementandformofaccentmarks. Rule13TheVedicaccentUdattashallbetransliteratedasanacuteaccentover thetransliteratedvowel,andtheindependentSvaritaasagraveaccentover thetransliteratedvowel.Inthecaseofthedigraphsai,au,theaccentshallbe attachedtothesecondvowel. Thisrulespeci(cid:976)iesthatudāttaaccentisobligatorilymarkedasáoraúandindependent svaritaismarkedasàoraù. Othersvaritaaccentsshouldnotbemarkedwiththisdia- criticoranyothermethod. Howeverintherecommendationsection,ISO15919(p. 18) speci(cid:976)iesanoptionalwaytomarkanudāttaaccent: WhereitisdesiredtoshowtheVedicaccentAnudatta,itshouldbetranslit- eratedasanunderscore. Inthecaseofthedigraphsai,au,bothLatinvowels shouldbeunderscored. Thus,anudāttaaccentshouldbemarkedasa̲ ora̲u̲7ifrequired.However,linguistically theobligatorypartofthestandard–themarkingofudāttaandindependentsvaritaaccent –issuf(cid:976)icienttocomprehensivelymarktheaccentsofVedicSanskrit. (5) agnímīḷepuróhitaṃyajñásyadevámr̥tvíjam hótāraṃratnadhá̄tamam । ॥ TransferringtheanudāttamarksfromtheDevanagarieditionsoftheR̥gvedaintothe ISO15919systemresultsinthefollowingromanisation: (6) a̲gnímīḷepu̲róhitaṃya̲jñásyade̲vámr̲̥tvíjam।hótāraṃratna̲dhá̄tamam॥ 6TheGranthaUnicodeblock(codepointsU+11300toU+1137F)containsdiacriticalglyphsfortheSāmaveda accentmarkingsystem,paralleltotheonesde(cid:976)inedintheDevanagariextendedblock. Incontrasttothe Devanagariblockhowever,theGranthablockdoesnotde(cid:976)ineadiacriticalletteru. 7ISO15919isnotexplicitwhichcharactershouldbeusedtoencodethiscombiningunderscore. Thebest candidatesintheUnicodecharactersetarethecodecodepointsU+0332(cid:264)(cid:276)(cid:274)(cid:263)(cid:270)(cid:275)(cid:270)(cid:275)(cid:268)(cid:273)(cid:276)(cid:284)(cid:273)(cid:270)(cid:275)(cid:266)andU+0331 (cid:264)(cid:276)(cid:274)(cid:263)(cid:270)(cid:275)(cid:270)(cid:275)(cid:268)(cid:274)(cid:262)(cid:264)(cid:279)(cid:276)(cid:275)(cid:263)(cid:266)(cid:273)(cid:276)(cid:284).Inthisdocument,wehaveoptedforU+0332(cid:264)(cid:276)(cid:274)(cid:263)(cid:270)(cid:275)(cid:270)(cid:275)(cid:268)(cid:273)(cid:276)(cid:284)(cid:273)(cid:270)(cid:275)(cid:266)asthischar- acterisexplicitlyde(cid:976)inedasanunderscoreintheunicodestandard. LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2 9 2 SystemsofMarkingVedicAccent However,itshouldbenotedthattherecommendationsformarkinganudāttaareless speci(cid:976)ic than the rules applying to anudātta accents in Indic textual traditions. In the R̥gvedaaccentmarkingsystemasdescribedbyMacDonell(1916,p.449),allunaccented syllablesfollowingthestartofahalf-linearemarkedasanudāttaaccent.However,anudātta accents following a svarita accent remain unmarked unless the anudātta immediately precedesanudāttaaccent. Incontrast,ISO15919recommendationsdonotdistinguish anudāttaaccentsbytherelativepositioninthestanzasorinrelationtootheraccents.ISO 15919allowstransferringtheanudāttaaccentfromtheR̥gvedaaccentmarkingsystem intotheLatintransliteration;asinexample(6)above.However,italsoallowstomarkall anudāttaaccentsasisdonein(7)oranysubset. (7) a̲gnímīḷepu̲róhita̲ṃya̲jñásyade̲vámr̲̥tvíjam।hótāra̲ṃra̲tna̲dhá̄tama̲m॥ ThestatusofanudāttaaccentmarkingisclearlyperipheralintheISO15919system. 10 LazarusProject(CologneSanskritLexicon)ProjectDocumentation2

Description:
employ structurally different systems for marking Vedic accent. the Kāṭhaka Saṃhitā Kr̥ṣṇa Yajurveda, and Paippalāda Saṃhitā of the
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.