UC Santa Cruz UC Santa Cruz Electronic Theses and Dissertations Title Degemination in Japanese Loanwords from Italian Permalink https://escholarship.org/uc/item/8p95v6sw Author Morimoto, Maho Publication Date 2015 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA SANTA CRUZ DEGEMINATION IN JAPANESE LOANWORDS FROM ITALIAN A thesis submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS in LINGUISTICS by Maho Morimoto September 2015 The thesis of Maho Morimoto is approved: _______________________________ Professor Armin Mester, Chair _______________________________ Professor Junko Itô _______________________________ Associate Professor Grant McGuire _______________________________ Tyrus Miller Vice Provost and Dean of Graduate Studies Table of Contents 1 Introduction 1 2 Background 3 2.1 ItalianandJapanesePhonemeInventories . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.2 TheStatusofGeminatesinItalianandJapanese . . . . . . . . . . . . . 5 2.2.1 GeminatesinItalian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.2.2 GeminatesinJapanese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2.3 GeminatesinOrthographicSystems . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.3 PhonologicalRepresentationofGeminates . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 TheBasicDataandtheProposal 11 3.1 TheData . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.2 TheProposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4 TheoreticalAssumptionsandtheBasicAnalysis 22 4.1 Output-outputFaithfulness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4.2 PositionalFaithfulness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 4.3 Derivingthepositionaleffectinzuccotto . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5 Variation 27 5.1 FreeVariation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5.2 CompensatoryLengthening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 5.3 Implicationalhierarchyoffaithfulness . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 5.4 SummaryandPredictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6 ANonce-adaptationSurvey 38 6.1 Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 6.1.1 Participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 6.1.2 Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.1.3 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 6.2 ResultsandDiscussion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 6.2.1 EffectofTypesofGeminates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 6.2.2 EffectofPositionofGeminates . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 6.2.3 InteractionofPositionandTypesofGeminates . . . . . . . . . 51 6.3 SummaryandFurtherDevelopment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7 Conclusion 55 AppendixTheSurvey 57 iii List of Figures 1 GenresofItalianborrowingsinJapanese . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Frequencyofratingresponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 3 Averageratingsforeachtypeofinput . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 4 Average ratings for outputs containing liquid geminates (“yes”) and outputswithoutone(“no”). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5 Preferences for operation per types of geminates. Note that the same rating is used twice to calculate this, once for weak geminates, once againforstronggeminates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 6 AverageRatingforoutputsincludinggeminatesineitherweakposition (C1) or strong position (C2) (outputs without any geminates (i.e. no preservation)wereeliminatedfromtheanalysis). . . . . . . . . . . . . 47 7 Average ratings for outputs depending on whether they contained a geminate,(a)intheweakpositionor(b)strongposition. . . . . . . . . 47 8 Preferred operation for geminates in (a) weak position and (b) strong position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 9 Preferences depending on the faithfulness relationship between strong andweakgeminates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 10 Preferencesdependingontheoutputtypes. . . . . . . . . . . . . . . . 50 11 Preferences for operation per types of geminates within (a) weak gem- inatesand(b)stronggeminates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 iv Abstract DEGEMINATIONINJAPANESELOANWORDSFROMITALIAN by MahoMorimoto In Japanese native phonology, geminate consonants are contrastive (as in [kata] ‘shoulder’ vs. [katta] ‘win-PAST’), but geminates in loanwords can have differing sources and motivations (see Kubozono, Itô, Mester 2009, Kawagoe 2015, and ref- erences cited therein): we see gemination of singletons in loanwords from English, in which consonant length is not distinctive ([kæt] ‘cat’ [kjatto] ), whereas Eng Jp ! we see geminate-preservation in loanwords from Italian ([espresso] ‘espresso’ It ! [esupuresso] ), in which the length of most consonants is contrastive. In loanwords Jp from Italian, however, not all geminates are preserved. This research addresses the cases of degemination, and captures the pattern as stress-based neutralization (Beck- man 1998) of consonant length within the framework of Optimality Theory (Prince & Smolensky 1993). Through a database built from dictionaries and a nonce-adaptation survey conducted online, it confirms the preference towards geminates in penultimate position and the ban against geminates in other positions, especially for liquid gemi- nates. v Acknowledgments MygreatestthankstoArminMester,JunkoItô,andGrantMcGuirefortheirinvalu- able input and guidance, as well as their patience. Thanks are also due to the partici- pantsofWinter2015ResearchSeminar,PranavAnandandMartinKrämerforhelping me developing this project. I am also grateful to Clara Sherley-Appel, Jeff Adler, and NaoyaWatabeforcomments,advice,andsupport,JedSamPizarro-GuevaraandAllan Schwadeforhelpingmewiththedataanalysis,aswellasMattiaDamaggioforsharing nativejudgments. Allerrorsaremyown. vi 1 Introduction ThispaperisconcernedwiththeweightpreservationinJapaneseloanwords1 fromItal- ian,withspecialfocusonthepatternsofdegemination. WhilebothItalianandJapanese have anative contrastin consonantlength, asillustrated in(1), geminates inItalian are knowntodegeminatewhenadaptedintoJapanese,undercertaincircumstances. (1) Japanese [kata] ‘shoulder’ vs. [katta] ‘win-PAST’ Italian [fato] ‘fath’ vs. [fatto] ‘fact’ It has been statistically observed that Italian geminates are more likely to be preserved whentheybelongtothelastthree-syllablewindowintheadaptedforms(Tanaka,2007). Thisismostobviouslyillustratedinwordsincludingmultiplegeminateswithinaword, shownbelow. Throughoutthepaper,IusetheacuteaccentmarktoindicatebothItalian stress-accent and Japanese pitch-accent to ease the comparison. Non-accentedness in Japanesewillbeindicatedby[-]. (2) source loan Italianorthography gloss a. zukkótto zukótto zuccotto (atypeofcake) ! b. orekkjétte orekiétte orecchiette (atypeofpasta) ! c. kaffellátte kaferátte caffèlatte ‘cafelatte’ ! Theprimarygoalofthispaperistoinvestigatethemotivatingfactorsofthispositional effect on degemination and to propose a formal analysis within the framework of stan- dard Optimality Theory (OT: Prince and Smolensky 1993), as well as to examine the 1Inthispaper,Iuse“[languagename]borrowings”torefertoborrowingsfromthelanguage. Forexam- ple, “Italian borrowings” refer to words that were borrowed from Italian into Japanese. The recipient languageisalwaysJapanese,unlessotherwiseindicated. Ontheotherhand,Iwilluse“Japaneseloan- words”asacovertermforwordsthatwereadaptedtoJapanesefromotherlanguages. Throughoutthe paper,IwillbereferringtotheTokyodialectofJapaneseunlessotherwiseindicated. 1 predictions and ramifications of the hypothesis. I will claim that the asymmetry in the adaptation of geminates can be explained as stress-based positional neutralization, whereby the contrast in consonant length is preferentially preserved in the prominent position in the source form. The flow of the paper is as follows: section 2 lays out the relevant properties of the two languages, and clarifies my assumptions regarding the phonologicalrepresentationofgeminatesandthenotationthatIwillbeusingthrough- out the paper. Section 3 presents the basic data and my proposal. Section 4 establishes a formal analysis pertaining to my generalization of the data. Section 5 discusses the variationintheadaptedforms. Section6isareportonanonlinenonce-wordadaptation study,andsection7concludes. 2 2 Background 2.1 Italian and Japanese Phoneme Inventories ThebuildingblocksofItalianandJapanesearestrikinglysimilar. Thefollowingcharts representtheItalianandJapanesevowelinventories: (3) ItalianandJapanesevowelinventories(Krämer,2009;Labrune,2012) a. Italian b. Japanese back +back back +back � � +high i u +high i u e o e o E O +low a +low a TheJapanesehighbackunroundedvowel,[W],willbeindicatedas[u]forsimplic- ity. Italian mid lax vowels [E, O] are only contrastive in stressed syllables, and will be simplified to [e, o] in this paper to emphasize their correspondence to Japanese [e] and [o]. Theconsonantalphonemeinventoriesarealsosimilarbetweenthesetwolanguages. In (4), we see that the Japanese consonant inventory is almost the subset of Italian inventory,exceptfor[h]and[]. 3
Description: