UNIVERSITATEA CREŞTINĂ ”DIMITRIE CANTEMIR” FACULTATEA DE LIMBI ŞI LITERATURI STRĂINE ANALELE UNIVERSITĂŢII Seria ŞTIINŢELE LIMBII, LITERATURII ŞI DIDACTICA PREDĂRII Bucureşti, 2009 1 2 Comitetul de Redacţie Academician Prof. dr. Marius Sala Prof. dr Nicolae Dobrişan Membru Corespondent al Academiei de Limba Arabă – Cairo Membru Corespondent al Academiei Siriene de Ştiinţe - Damasc Prof dr. Violeta Negrea Conf. dr. Gabriela Lupchian, Conf. dr. Iulia Waniek Tehnoredactare computerizată: Conf. dr. I. Waniek 3 Cuprins Lingvistică şi didactica predării Prof. dr. Nicolae Dobrişan – Limba arabă - o diglosie dinamică Conf. dr. Gabriela Lupchian – Un călător spre staţia terminus Conf. dr. Ileana Moise - Deutsch in der Schweitz Lect. drd. Mirela Pentelescu – Le champ onomasiologique Lect.drd. Mihaela Mateescu – Modificări semantice în spaniola americană. Calcuri după engleză Lect. drd. Mirela Copcă - How Can Inflectional Suffixes Act as the Word- Formation Ones Lect. drd. Adriana Dănilă – Gramatica titlului jurnalistic în presa română şi germană ante- şi postrevoluţionară Lect.dr. Florentina Alexandru - Politica lingvistică în învăţământul preuniversitar din România Lect.drd. Doina Ivanov - Educating Young Children Asist. univ. Elena Măzăreanu – Folosirea filmului în predarea limbilor străine Prof. dr. Violeta Negrea – ESP: A Linguistic Approach to Advertisment Text Translation Conf. dr. Maria Mihalciuc - Besondere Struktur- und Sprachmerkmale von Wirtschaftsdeutsch als Unterrichtsgegenstand im Bereich der Philologie Asist. univ. Andreea Boariu - Il linguaggio pubblicitario analizzato a diversi livelli Civilizaţie şi literatură Lect.dr. Aurelia Bălan-Mihailovici - Imnul Acatist la Rugul Aprins al Născătoarei de Dumnezeu - Simbolistica sacră în arta poetică a ieroschimonahului Daniil – Sandu Tudor Conf. dr. Otilia Borcia – Il Preseppe Conf. dr. Cornel Mihai Ionescu – Principiul serafic (Introducere în hermeneutica lui Dante) Lect.dr. Irina Vainovski-Mihai – Imaginea alterităţii în publicaţii româneşti din secolul al XIX-lea Lect.dr. Alexandra Gheorghe - Statele Unite ale Americii în imaginarul japonez al secolului al nouăsprezecelea Lect. dr. Raluca Nicolae – Tradiţii în dialog: primii împăraţi niponi Conf. dr. Gabriela Necheş – Poética esperpéntica de Valle-Inclán Lect. dr. Stefania Brăileanu – De ce limbajul poetic este o diadă 4 Lect.drd. Carmen Duţu – Critica literară feministă: legitimare, tendinţe, terminologie Asist. univ. Corina Mocanu – What Literature to Teach Conf. dr. Iuliana Paştin – Le malaise de l’individu contemporain dans l’oeuvre de Michel Houellebecq Lect. drd. Răzvan Staicu - Conceptul “lejeritatii” lui Italo Calvino in opera narativă a lui Alessandro Baricco Lect.drd. Adelina Vasile - Cat's Eye: The Anatomy of a Tormented Feminine Inner Landscape Lect. drd. Maria Irod - Zwischen Augenangst und Schaulust. Überlegungen zur Blickenthematik bei Gerard Manley Hopkins und Josef Winkler Lect. drd. Irina Dogaru - Alexandru Busuioceanu, jurnalist în Spania Asist. drd. Alis Oana Popescu – Tyranny in Shakespeare’s Richard II: from Erasmus to Machiavelli Asist. drd. Silvia Osman – Pământ - lună 5 CUPRINS CUPRINS................................................................................................................6 LIMBA ARABĂ: O DIGLOSIE DINAMICĂ.....................................................10 Prof. univ. dr. Nicolae DOBRIŞAN..................................................................10 Asist. univ. Teodora KABBARA .....................................................................10 Conf. dr. Gabriela LUPCHIAN........................................................................33 DEUTSCH IN DER SCHWEITZ.........................................................................39 Conf. dr. Maria Ileana MOISE..........................................................................39 LE CHAMP ONOMASIOLOGIQUE..................................................................53 Lect. drd. Mirela PENTELESCU......................................................................53 A gusta ceva să-ţi faci poftă .................................................................................56 A-şi amăgi/minţi foamea; a nu-ţi ajunge nici pe o măsea.....................................56 Articol I. A mânca pe săturate................................................................................57 A mânca foarte mult .............................................................................................57 A se ghiftui; a se face burduf de mâncare.............................................................57 A îndesa în burtă ..................................................................................................57 A linge farfuria......................................................................................................57 MODIFICĂRI SEMANTICE ÎN SPANIOLA AMERICANĂ. CALCURI DUPĂ ENGLEZĂ.............................................................................................................61 Lect. drd. Mihaela MATEESCU.......................................................................61 HOW CAN INFLECTIONAL SUFFIXES ACT AS THE WORD-FORMATION ONES.....................................................................................................................73 Lect. drd. Mirela COPCĂ.................................................................................73 GRAMATICA TITLULUI JURNALISTIC ÎN PRESA ROMÂNĂ ŞI GERMANĂ ANTE- ŞI POSTREVOLUŢIONARĂ.............................................81 Lect. drd. Adriana DĂNILĂ.............................................................................81 POLITICA LINGVISTICĂ ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL PREUNIVERSITAR DIN ROMÂNIA...........................................................................................................101 Lect. dr. Florentina ALEXANDRU................................................................101 EDUCATING YOUNG CHILDREN.................................................................111 Lector drd. Doina IVANOV...........................................................................111 Secţiune I.1 Community support and parental involvement............................113 Secţiune I.2 Teachers as learners.....................................................................114 Secţiune I.3 The role of the environment.........................................................114 Secţiune I.4 Long-term projects as vehicles for learning.................................115 Secţiune I.5 Conclusion...................................................................................116 ROLUL FILMULUI ÎN PREDAREA LIMBILOR STRĂINE..........................117 Asist. univ. Elena MĂZĂREANU..................................................................117 ESP: A LINGUISTIC APPROACH TO ADVERTISMENT TEXT TRANSLATION..................................................................................................121 Prof. univ. dr. Violeta NEGREA....................................................................121 6 BESONDERE STRUKTUR- UND SPRACHMERKMALE VON WIRTSCHAFTSDEUTSCH................................................................................131 ALS UNTERRICHTSGEGENSTAND IM BEREICH DER PHILOLOGIE – TEIL.1..................................................................................................................131 Conf. dr. Maria MIHALCIUC .......................................................................131 IL LINGUAGGIO PUBBLICITARIO ANALIZZATO A DIVERSI LIVELLI137 Asist. univ. Andreea BOARIU........................................................................137 IMNUL ACATIST LA RUGUL APRINS AL NĂSCĂTOAREI DE DUMNEZEU.......................................................................................................145 - SIMBOLISTICA SACRĂ ÎN ARTA POETICĂ A IEROSCHIMONAHULUI DANIIL – SANDU TUDOR...............................................................................145 Lect. dr. Aurelia Bălan MIHAILOVICI.........................................................145 “LA SIMBOLISTICA DEL PRESEPE E LA TRADIZIONE PITTORICA DELLA NATIVITÀ”...........................................................................................165 Conf. univ. dr. Otilia Doroteea BORCIA.......................................................165 PRINCIPIUL SERAFIC.....................................................................................177 (INTRODUCERE ÎN HERMENEUTICA LUI DANTE)..................................177 Conf. dr. Cornel Mihai IONESCU..................................................................177 IMAGINEA ALTERITĂŢII ÎN PUBLICAŢII ROMÂNEŞTI DIN SECOLUL AL XIX-LEA.......................................................................................................185 Lect. univ. drd. Irina VAINOVSKI-MIHAI...................................................185 STATELE UNITE ALE AMERICII ÎN IMAGINARUL JAPONEZ AL SECOLULUI AL NOUĂSPREZECELEA: O PRIVIRE COMPARATIVĂ ASUPRA JURNALELOR DE CĂLĂTORIE ALE LUI MURAGAKI NORIMASA (1860) ŞI KUME KUNITAKE (1871-1872).................................195 Lect. dr. Alexandra-Marina GHEORGHE......................................................195 TRADIŢII ÎN DIALOG:.....................................................................................207 PRIMII ÎMPĂRAŢI NIPONI.............................................................................207 Lect. dr. Raluca NICOLAE.............................................................................207 POÉTICA ESPERPÉNTICA DE VALLE-INCLÁN.........................................223 Conf. Maria-Gabriela NECHEŞ......................................................................223 DE CE LIMBAJUL POETIC ESTE ÎN GENEZĂ O DIADĂ NELIMITATĂ ÎN FORMĂ ŞI SEMNIFICAŢIE..............................................................................233 Lect. dr. Ştefania BRĂILEANU.....................................................................233 CRITICA LITERARĂ FEMINISTĂ: LEGITIMARE. TENDINŢE. TERMINOLOGIE................................................................................................237 Lect. drd. Carmen Beatrice DUŢU.................................................................237 WHAT LITERATURE TO TEACH..................................................................251 Asist. univ. drd. Corina Mariana MOCANU..................................................251 LE MALAISE DE L’INDIVIDU CONTEMPORAIN DANS ..........................262 L’OEUVRE DE MICHEL HOUELLEBECQ ...................................................262 Conf univ dr. Iuliana PAŞTIN........................................................................262 7 CONCEPTUL “LEJERITATII” LUI ITALO CALVINO..................................271 IN OPERA NARATIVA A LUI ALESSANDRO BARICCO...........................271 Lect. drd. Răzvan STAICU.............................................................................271 CAT'S EYE: THE ANATOMY OF A TORMENTED FEMININE INNER LANDSCAPE......................................................................................................301 Lect. Drd. Adelina VASILE............................................................................301 ZWISCHEN AUGENANGST UND SCHAULUST. ÜBERLEGUNGEN ZUR BLICKTHEMATIK BEI GERARD MANLEY HOPKINS UND JOSEF WINKLER - TEIL I.............................................................................................307 Lect. drd. Maria IROD ...................................................................................307 ALEXANDRU BUSUIOCEANU, JURNALIST ÎN SPANIA..........................313 Lect. Drd. Irina DOGARU..............................................................................313 TYRANNY IN SHAKESPEARE’S RICHARD II: FROM ERASMUS TO MACHIAVELLI..................................................................................................325 Asist. drd. Oana-Alis POPESCU....................................................................325 PAMANT – LUNA.............................................................................................335 Asist. univ. drd. Silvia OSMAN.....................................................................335 DEZVOLTAREA EDUCAŢIEI ÎN EPOCA TOKUGAWA.............................341 Lector drd. Alexandra MUSTĂŢEA...............................................................341 8 9 LIMBA ARABĂ: O DIGLOSIE DINAMICĂ Prof. univ. dr. Nicolae DOBRIŞAN Asist. univ. Teodora KABBARA Limba arabă prezintă o situaţie unică de diglosie între marile limbi ale omenirii. Pe de o parte, în această limbă există o variantă standard desemnată de cercetătorii arabi şi de orientalişti prin expresiile al-luġa al-‘arabiyya al- fasīha „limba arabă cea clară/ elocventă”, şi mai des (al-luġa al-‘arabiyya) al- fushā „(limba arabă) cea mai clară/ elocventă”, adică „universal inteligibilă” (E.I. I, 579), cu forma de elativ prin care se exprimă superlativul adjectivului fasīh „clar, limpede; elocvent”. Aceasta este varianta literară, scrisă a limbii arabe şi ea se caracterizează printr-o stabilitate deosebită, fiind consacrată de poezia arabă preislamică, în măsura în care aceasta este autentică, şi în deosebi de Coran - cartea sfântă a musulmanilor - şi codificată curând după apariţia Islamului - ultima din cele trei mari religii monoteiste din istoria omenirii - cu aproximativ o mie patru sute de ani în urmă. Pe de altă parte, limba arabă se caracterizează prin existenţa în ea a unei variante vorbite, mai corect spus, a unor variante vorbite, diferite de la o ţară la alta şi chiar de la o zonă la alta în interiorul graniţelor uneia sau alteia dintre ţările arabe actuale. Pentru desemnarea acestei/ acestor variante sunt folosiţi mai mulţi termeni, dar cel mai des întrebuinţat dintre aceştia este (al- luġa/ al-lahğa) al-‘āmmiyya „limba populară/ vulgară” sau „dialectul popular/ vulgar”, adjectivul fiind derivat de la numele al-‘āmma(t) şi expresia ‘āmmat an- nās „oamenii de rând; vulgul”. Nu mai puţin cunoscut şi folosit este şi termenul lahğa, pl. lahağāt „dialect, pl. dialecte”.1 Această dualitate este foarte veche în limba arabă, al-fushā datând din perioada anterioară apariţiei Islamului, moment care are ca reper de bază anul 622 d.Hr., anul în care a migrat profetul Muhammad de la Makka (Mekka) la Al-Madina (Medina) şi care marchează începutul cronologiei musulmane (taqwīm hiğri). 1. Câteva aspecte generale 1.1. În legătură cu motivele şi condiţiile apariţiei dialectelor/ idiomurilor vorbite arabe au fost emise mai multe ipoteze. Conform opiniei tradiţionale arabe, idiomurile vorbite (al-‘āmmiyyāt, lahağāt) nu ar fi decât variante „corupte/ alterate” ale limbii standard (al-fushā). Ele ar fi apărut ca urmare a pierderii vocalelor desinenţiale cazuale şi personale (’i‘rāb), în urma migrării arabilor şi musulmanilor cuceritori în zone îndepărtate de Peninsula Arabă (Aš-Šabībī, Al- 1 Pentru alte detalii în legătură cu termenii, vezi Nicolae Dobrişan şi Teodora Kabbara, Situaţia lingvistică arabă actuală în opinia cercetătorilor arabi, în Analele Universităţii „Dimitrie Cantemir”, Seria Ştiinţele Limbii, Literaturii şi Didactica Predării, Bucureşti, 2008. 10
Description: