Two Spanish Songbooks Hispanic Studies TRAC (Textual Research and Criticism) PUBLICATIONS INSTITUTED BY THE BULLETIN OF HISPANIC STUDIES General Editors ANN LOGAN MACKENZIE DOROTHY SHERMAN SEVERIN University of Glasgow University of Liverpool Assistant Editor CERI BYRNE Advisory Board DonW.Cruickshank University Ian MichaelUniversity of Oxford College Dublin Frank PierceUniversity of Sheffield AlanDeyermond QueenMaryand Geoffrey Ribbans BrownUniversity WestfieldCollege, London Francisco RicoUniversidad Auto´noma, Jose´ Marı´a Dı´ez Borque Universidad Barcelona Complutense deMadrid Edward C. Riley Universityof Victor DixonTrinity CollegeDublin Edinburgh GwynneEdwardsUniversityCollege Nicholas G.RoundUniversity of Aberystwyth Sheffield Margit FrenkUniversidad Nacional Jose´ Marı´aRuano delaHaza Auto´noma deMexico University ofOttawa O.N. V.Glendinning QueenMaryand D.L. ShawUniversityof Virginia WestfieldCollege, London Albert Sloman Universityof Essex I.L. McClelland University ofGlasgow JosephSnowMichigan State University C. A. LonghurstUniversityof Exeter Arthur TerryUniversityof Essex Helder MacedoKing’sCollege London JohnE. Varey QueenMaryand IanMacpherson Queen Maryand Westfield College,London WestfieldCollege, London TextualResearchandCriticism(TRAC)publishesSpanish,Portuguese andLatin-Americantextsofliterary,linguisticorhistoricalinterestnot otherwise available in modern editions. The texts are accompanied by a substantial introductory monograph and full apparatus of critical footnotes. The series, which also publishes literary and critical studies, is aimed at a scholarly readership. Scholars are invited to apply to the Editors for further information and to submit a brief summary of their projected book. Contributions will be assessed by eminent Hispanists in the appropriate areas, and should not exceed 400 pages of typescript. Hispanic Studies TRAC (Textual Research and Criticism) Volume 11 Two Spanish Songbooks The CancioneroCapitulardela Colombina(SV2) and the CancionerodeEgerton(LB3) ed. DOROTHY SHERMAN SEVERIN Editorial Assistant: FIONA MAGUIRE Liverpool University Press Institucio´ n Colombina First published 2000 by Liverpool University Press 4 Cambridge Street Liverpool, L69 7ZU, UK and Institucio´n Colombina, Seville Text of Cancionero Capitular copyright # 2000 Institucio´n Colombina, Seville Text of Cancionero de Egerton copyright # 2000 British Library, London All other matter copyright # 2000 Dorothy Sherman Severin All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic,mechanical,photocopyingorotherwise without the prior written permission of the publishers. British Library Cataloguing-in-Publication Data A British Library CIP Record is available. ISBN 0-85323–650–X cased 0-85323–109–5 paper Text set in Monophoto Sabon by Wilmaset Limited, Birkenhead, Wirral Printed and bound by Creative Print and Design Ltd, Ebbw Vale Contents I. Introduction 1 1. The Cancionero Capitular of the Colombina, II, Seville, MS [83–6–10], Dutton SV2. A. Description 1 B. Contents, SV2 6 C. Index of Contents, SV2 10 2. The Cancionero de Egerton, London, BL, MS [Egerton 939], Dutton LB3. A. Description 13 B. Contents, LB3 15 C. Index of Contents, LB3 18 3. The Relationship SV2 / LB3 21 4. Norms of Transcription 30 5. Bibliography of Useful Editions and Related Work 32 II. Texts 35 1. SV2, The Cancionero Capitular of the Colombina 35 2. LB3, The Cancionero de Egerton 277 III. Onomastic Indices 431 1. SV2, The Cancionero Capitular of the Colombina 431 2. LB3, The Cancionero de Egerton 432 IV. First Line Indices 435 1. SV2, The Cancionero Capitular of the Colombina 435 2. LB3, The Cancionero de Egerton 437 ´ For FRANCISCO MARQUEZ VILLANUEVA I. Introduction 1. The CancioneroCapitularof the Colombina, II, Seville, MS [83–6–10], 1 Dutton SV2 A. DESCRIPTION Manuscript 83–6–10 of the Biblioteca Colombina (in fact a manuscript of theCabildoLibrary)measures290x210mm.Itisafoliovolume,boundin new vellum with the original title ‘Poetas Varios Antiguos, M.S.’. The dimensions of the cover are 300 x 225 mm. The volume was restored and boundwithnewendpapersinMadridin1985.Unfortunatelytheoriginal bindings were not preserved. The volume contains two distinct manus- criptswithseparatefoliation.Thefirstisinadifferenthandonvellumand paper:Aquicomienzaellibrodelsantoagostinquedigadevidachristiana, on30foliosandthreequiresof10.Thewatermarksareahandwithafour- pointed flower (no exact Briquet2 equivalent) and a cart (no Briquet equivalent). The condition is poor. The second work is the cancionero edited here.3 The quires are of disparate lengths and there are four watermarks: 1. a crown on a stand, (no Briquet equivalent). 2. a hand with a long index finger (glove end slightly longer), and a five- pointed flower, (no exact Briquet equivalent, but cf. no. 11155 [1477]). 3. a hand with a short index finger and five-pointed flower, (no exact Briquet equivalent, but cf. no. 11162 [1487]). 4. a two wheel cart, (no Briquet equivalent, but virtually identical to the St. Augustine cart mentioned above). 1 Dutton MS signatures and text ID numbers have been adopted throughout; see Brian Dutton, Cata´logo-ı´ndice de la poesı´a cancioneril del siglo XV (Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 1982) and ibid., El cancionero del siglo XV, c.1360– 1520,VII (Salamanca:Biblioteca Espan˜oladelSiglo XV, 1990). 2 C. M. Briquet, Les Filigranes, ed. Allan Stevenson, 4 vols. (Paris, 1907, Leipzig, 1923, revised1952and1968).(TheBriquetAlbum,Hilversum:PaperPublicationsSociety; TheNew Briquet, Amsterdam). 3 SV2hasbeenselectivelyeditedbyBrianDuttoninElcancionerodelsigloXV,II,301– 14. 1 2 TWO SPANISH SONGBOOKS The quires and watermarks are as follows: fols watermarks 1–12, 13–22, 23–34, 35–46 1,2,3 crown and hands 47–57, 58–69, 70–75, 76–87, 2,3 hands 88–95, 96–107 108–117 2,3 hands, 4 cart on 114 118–126, 127–138, 139–150, 151–161 2,3 hands The cancionero is by two distinct main hands, (with the brief appearance of a third later hand on one verso, fol. 117v), but the second hand intervenesonlybrieflyintheSantillanagloss.Theyarebothcharacteristic late Gothic Spanish hands of the final quarter of the fifteenth century. There is one folio missing in the Santillana Proverbios, and possibly two more folios missing from Mena’s Laberinto de fortuna, at the end of the manuscript. The intervention of the second hand caused some confusion at the binding stage. I suspect that this is a professionally produced manuscript ordered ‘off the peg’ by a buyer, and that two scribes were working on the Santillana glosses. When the volume was bound, two quires by scribe two were used in scribe one’s manuscript and a mis- binding resulted (see fig. 1). Specifically, scribe one made an error at folio 18, then wrote a new centrefold for 18–19 which was misbound at 23–24, around the first quire produced by hand two. There is still a half-word non-sequitur due to scribal error. In scribe two’s first quire, the two centrefoldshavebeenmisboundandshouldbereversed;fols27–30should be the centrefold and 28–29 should be underneath. (I have kept the numeration but I rearrange the folios for the edition). Thenumerationofthevolumealsoproducesavarietyofproblems.In the first place, the original Gothic numbering on the title page bears no resemblancetoanyofthenumberingsystemsvisibleonthemanuscript.In the second place, the original Gothic numbering of the folios themselves (which, likethe later numbering,is inthe upperright-hand cornersection of the right-hand page) has been cut, eroded and occasionally eaten by worms. I have followed the later (Arabic) numeration and retrieved as much of the original Gothic numbering as possible, but this rapidly gets out of sequence because of a missing folio at 48 and a misnumbering at 88–90.Finally, thereis asystemof numberingthe quiresin the lowerleft- hand margins which I note where it is legible. The MS has also been numbered recently in Arabic in the lower central margin of each right- handpage,sequentiallyfromthebeginningoftheSt.Augustinetreatiseto the end of the cancionero. I ignore this numbering. Themisnumberedindexmaybeanotherindicationthatthiswasan‘off the peg’ production. I speculate that our buyer chose a cancionero consisting chiefly of the Santillana Proverbios with Pero Dı´az de Toledo’s glosses, then asked for three extra selections, (a short poem, INTRODUCTION: THE CANCIONERO CAPITULAR 3 Figure1 SV2: Misbindings 4 TWO SPANISH SONGBOOKS SaintBernard’sletter,andacatechism)tobeaddedatthebeginning,which would explainhowthe numberinggot out of sequence. These extra items have been listed at the end of the table of contents but are in fact at the beginning of the cancionero. The buyer might also have purchased the SaintAugustineandhaditboundinbeforethecancionero.Alternately,the Augustine could have been bound with the cancionero some time in the sixteenthcentury.(Andsomeoftheerrorsinbindingthecancionerocould have occurred at this point). It is, however, roughly contemporary with similar paper and watermarks. The original Gothic numbering is correct to folio 17. After fol. 18, where the scribe made a mistake and then wrote another centrefold to replace it (which was misplaced around the next quire), the numbering goes off. Fol. 23r is (correctly) numbered fol. xviii in the original hand. Thesecondscribe’sfirstquirestartswithxxvintheGothichand(24inthe Arabic). Fol. 34r (hand one) is (correctly) numbered xix in the original Gothic. The Gothic numbering coincides with the Arabic again after fol. 35r (hand two again). The first hand then reappears halfway down fol. 37r, which does indicate collaboration at this stage by the two scribes workingon one manuscriptrather thanconfusion of two sets of quires of the same work being produced side by side. Scribe one will complete the manuscript with no further intervention from scribe two. The correct sequence of the Proverbios is therefore: folios 17, 23 (18r repeats34r),34,18v,19,20,21,22,24,25,26,28,27,30,29(the2central doublefoliosofscribetwohavealsobeenboundwronglysothat28/29is in the centre instead of 27/30), 31, 32, 33, 35, etc. There is a contextual lacuna between 23v and 34r; presumably this material should have been on18rwhichinsteadcontainsarepetitionofthe‘Asuero’stanzaaspartof the folding of this quire with the ‘Marques’ gloss. There is another problem of sequence at fols 47v–48r, where the numbering of fol. 48 clearly reads xlx (49). The gloss at 47v (‘O que bien murio caton’) ends in a lacuna. There seems to be a single cut folio missing here which would have contained the verses ‘Ca fijo si mucho amaras’ and ‘Aborresc¸e mal beuir’ with their glosses. There is in fact one cutfolioat46v–47r,theotherhalfofthelastpageofthequire,fol.57,and fol. 47r is the beginning of a quire. The Gothic numbering now continues out of sequence. Somewhere between 85r and 90r the Gothic numbering adds another lost folio 90r = cxcii, but the sequence of stanzas of the Ferna´n Pe´rez poem Virtudes y vic¸ios is not stable. A comparison with the almost identical sequence in ‘sister’ cancionero LB3 reveals no lacuna. Between fols 120–21 there is a cut page (the other half of this is fol. 123), part of the folding of the quire. However, in Mena’s Laberinto, the scribe errs at 153v ‘estas tres coplas van erradas y demasiadas’ where stanzas243–46followstanza236.Thescriberewrotethispageagainona cut half folio but again the binders have erred and tipped the cut side in