TRAINING ACTORS’ VOICES Contemporary actor training in the US and UK has become increasingly multicul- tural and multilinguistic. Border-crossing, cross-cultural exchange in contemporary theatre practices, and the rise of the intercultural actor has meant that actor training today has been shaped by multiple modes of training and differing worldviews. How might mainstream Anglo-American voice training for actors address the needs of students who bring multiple worldviews into the training studio? When several vocal training traditions are learned simultaneously, how does this shift the way actors think, talk, and perform? How does this change the way actors under- stand what a voice is? What it can/should do? How it can/should do it? Using adaptations of a traditional Korean vocal art, p ’ansori , with adaptations of the “natural” or “free” voice approach, Tara McAllister-Viel offers an alternative approach to training actors’ voices by (re)considering the materials of training: breath, sound, “presence,” and text. This work contributes to ongoing discussions about the future of voice pedagogy in theatre, for those practitioners and scholars interested in performance studies, ethnomusicology, voice studies, and intercultural theories and practices. Tara McAllister-Viel is Head of Voice and Speech at East 15 Acting School, UK. Routledge Voice Studies Series editors: Konstantinos Thomaidis and Ben Macpherson https://www.routledge.com/Routledge-Voice-Studies/book-series/RVS The Routledge Voice Studies series offers a platform for rigorous discussion of voice across disciplines, practices and areas of interest. This series aims to facilitate the dis- semination and cross-fertilisation of voice-related research to effectively generate new knowledge and fresh critical insights on voice, vocality, and voicing. Composing for Voice A Guide for Composers, Singers, and Teachers Paul Barker Voice Studies Critical Approaches to Process, Performance and Experience By Konstantinos Thomaidis and Ben Macpherson Training Actors’ Voices Towards an Intercultural/Interdisciplinary Approach Tara McAllister-Viel TRAINING ACTORS’ VOICES Towards an Intercultural/ Interdisciplinary Approach Tara McAllister-Viel First published 2019 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN and by Routledge 711 Third Avenue, New York, NY 10017 Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © 2019 Tara McAllister-Viel The right of Tara McAllister-Viel to be identified as author of this work has been asserted by her in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988. All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: McAllister-Viel, Tara, author. Title: Training actors’ voices: towards an intercultural/interdisciplinary approach. Description: Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge, 2018. | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2018008811| ISBN 9781138088689 (hardback: alk. paper) | ISBN 9781138088696 (paperback: alk. paper) | ISBN 9781315109718 (ebook) Subjects: LCSH: Voice culture. | Voice culture–Korea (South) | P’ansori. Classification: LCC PN2071.S65 M45 2003 | DDC 792.028–dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2018008811 ISBN: 978-1-138-08868-9 (hbk) ISBN: 978-1-138-08869-6 (pbk) ISBN: 978-1-315-10971-8 (ebk) Typeset in Bembo by Sunrise Setting Ltd, Brixham, UK This book is lovingly dedicated to my children Tilly, Plen, and Mae Mi vida, mi alma, mi corazón. CONTENTS Acknowledgements viii Introduction 1 1 Conversations and methodologies: Embodiment, interculturalism, and practice-as-research 19 2 What is the “natural/free” voice approach? 42 3 What is so˘ngu˘m [(cid:13191)(cid:14754)] in p’ansori [(cid:17766)(cid:13282)(cid:11266)]? 89 4 The role of breath in training actors’ voices 127 5 The role of “presence” in training actors’ voices 155 6 Text/vocal text: The role of voice/sound and text 185 Conclusion 207 Index 212 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to gratefully acknowledge those who gave of their time and talents to make the work documented here possible. First, this monograph was written with the generous support of the International Research Center, “Interweaving Performance Cultures,” Freie Universität-Berlin, Germany, Research Fellowship 2015–2016. Thank you to Erika Fischer-Lichte, Gabriele Brandstetter, Matthias Warstat, and Christel Weiler for inviting me to the IRC and for your invaluable feedback during the writing of this monograph. Thank you to Torsten Jost for our conversations that shaped Chapter Five and for your practical support throughout my time in Berlin. Thank you to Holgar Hartung for your support and attention to every detail. To my students in South Korea and Great Britain: Thank you for your patience, kindness, and trust. Your hard work and honest feedback have shaped this research and guided me as a teacher. To my teachers: I am particularly grateful to Phillip Zarrilli for your continued support over the past 30 years. To Karen Ryker, for nurturing my work well beyond graduate school. To the loving memory of my first p ’ansori teacher, Han Nongsoˇn, who treated me with such kindness. I have been humbled by the patience, support, and generosity of my second p ’ansori sonsaengnim, Soˇng Uhyang. I am also deeply indebted to Bae Il-dong and Seo Suk-Ja, who helped me learn when I struggled most. To Chan Park, who graciously took me into her home to teach me and whose research and writing have guided my own work from the beginning. I would also like to thank the master teachers who graciously welcomed me into their classrooms and gave me the gift of their knowledge in training and interviews: Ahn Sook-son, Chong Hoi Suk, Choi Yoon-Cho, Choi Young-Ai, Cicely Berry, Kristin Linklater, and Patsy Rodenburg. I would also like to thank Moon Seung-Jae for his shared enthusiasm for this work. I am guided by the Acknowledgements ix ethnographic research of Um Hae-kyung and Heather Willoughby, whose work as practitioners, scholars, and researchers have directed my focus and whose sup- portive e-mails have encouraged me. My tremendous appreciation for translation assistance: To my friend and in- class translator of four years at KNUA, the talented Park Mi-kyung, who taught me to look behind the mountain. To my friend, colleague, and in-class translator at KNUA in 2001, Lee Yu-Kyung, who was never too busy to offer the gift of her time. To my good friend and colleague, Hwang Ha-Young, an incredible scholar, and her brother Hwang Il-Suk, for onsite translation at Namdaemun Market, and the loving s upport of their parents. To my good friend and colleague, Yoo Jeung- Sook, for support as in-class translator for the 2003 Summer workshop at KNUA and for the pleasure of working together at East 15. To my friend Ahreum Han for helping me decipher dialects through street noise on audio samples. And Park Young Hoon for translation during conference lectures and workshops, chasing permissions, and your support over the course of 18 years. To my colleagues at The Korean National University of Arts, School of Drama, especially the love and support of my long-time friend, Professor Kim Soogi, who trained with me under Phillip Zarrilli so many years ago at the Asian/Experimental Theatre Program, University of Wisconsin-Madison. To my friends and colleagues at The Royal Central School of Speech and Drama and East 15 Acting School for your support and feedback while developing voice curriculum for both institutions. To Eva Marie Gauss for your invaluable feedback reading an early draft of this monograph. And to the series editors of Voice Studies for their patience and support. Finally to my family for their continued support and my best friend, Amanda Ward Prince, for your fierce belief in me.
Description: