ebook img

Thinking Through Chrétien de Troyes PDF

214 Pages·2011·1.211 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Thinking Through Chrétien de Troyes

Gallica Volume 19 THINKING THROUGH CHRÉTIEN DE TROYES This co-written book challenges assumptions about Chrétien as the author of a canon of works. In lively exchanges, its five authors reas- sess the relationship between lyric and romance, between individu- ality and social conditions, and between psychology and medieval philosophy. The idea of “logical time” is used to open up such topics as adventure, memory, imagination, and textual variation. Recent research on Troyes and on the political agency of women leads to the reappraisal of subjectivity and gender. Throughout, the medieval texts associated with the name of Chrétien are privileged as sites where thought emerges; the implications of this thought are histori- cized and further conceptualized with the help of theoretical thinkers, including Agamben, Lacan and Lyotard. This is a multi-stranded work whose dialogic texture interacts playfully with its decentered and decentering account of the Chrétien corpus. Zrinka Stahuljak, Virginie greene, Sarah kay, Sharon kinoShita and Peggy Mccracken are professors at UCLA, Harvard, Princeton, UCSC and the University of Michigan respectively. Gallica ISSN 1749–091X General Editor: Sarah Kay Gallica aims to provide a forum for the best current work in medieval French studies. Literary studies are particularly welcome and preference is given to works written in English, although publication in French is not excluded. Proposals or queries should be sent in the first instance to the editor, or to the publisher, at the addresses given below; all submissions receive prompt and informed consideration. Professor Sarah Kay, Department of French and Italian, Princeton University, 303 East Pyne, Princeton, NJ 08544, USA Caroline Palmer, Editorial Director, Boydell & Brewer Ltd., PO Box 9, Wood- bridge, Suffolk IP12 3DF, UK Previously published titles in this series are listed at the end of this volume. THINKING THROUGH CHRÉTIEN DE TROYES ZRINKA STAHULJAK, VIRGINIE GREENE, SARAH KAY, SHARON KINOSHITA and PEGGY MCCRACKEN D. S. BREWER © Zrinka Stahuljak, Virginie Greene, Sarah Kay, Sharon Kinoshita and Peggy McCracken 2011 All Rights Reserved. Except as permitted under current legislation no part of this work may be photocopied, stored in a retrieval system, published, performed in public, adapted, broadcast, transmitted, recorded or reproduced in any form or by any means, without the prior permission of the copyright owner The right of Zrinka Stahuljak, Virginie Greene, Sarah Kay, Sharon Kinoshita and Peggy McCracken to be identified as the authors of this work has been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 First published 2011 D. S. Brewer, Cambridge ISBN 978–1–84384–254–5 D. S. Brewer is an imprint of Boydell & Brewer Ltd PO Box 9, Woodbridge, Suffolk IP12 3DF, UK and of Boydell & Brewer Inc. 668 Mt Hope Avenue, Rochester, NY 14620, USA website: www.boydellandbrewer.com The publisher has no responsibility for the continued existence or accuracy of URLs for external or third-party internet websites referred to in this book, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate A catalogue record for this title is available from the British Library Papers used by Boydell & Brewer Ltd are natural, recyclable products made from wood grown in sustainable forests Printed in Great Britain by CPI Antony Rowe, Chippenham and Eastbourne Contents Preface vii Introduction 1 1 the “Changeful Pen”: Paradox, Logical time, and Poetic 15 spectrality in the Poems Attributed to Chrétien de troyes 2 Imagination 41 3 Adventures in Wonderland: Between experience and Knowledge 75 4 Feudal Agency and Female subjectivity 111 5 Forgetting to Conclude 139 epilogue 163 Appendix I: sigla of the Principal Manuscripts of the Chrétien 167 Romances Appendix II: Lyric texts, textual notes and translations 169 Appendix III: Passages from Cligés for Comparison with Lyric texts 176 Appendix IV: Variants to the “Cart scene” in Le Chevalier de la 181 Charrete Bibliography 183 Index 195 PREFACE Early on, we took to calling ourselves “Chrétien Girls.” This senhal or nom de plume accompanied us throughout our collaboration, creating a disposable, collective, authorial persona that made it possible to agree on the meanings, effects and affects of a collaboration. This collaboration, however, could not have been accomplished without generous funding from various institutions. The Chrétien Girls would like to thank the Radcliffe Institute for Advanced Study for supporting an Exploratory Seminar, our first workshop meeting held in May 2007, and the UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies whose CMRS Ahmanson Conference grant made possible our second workshop held at the University of California, Los Angeles, in January 2008. Lastly, we thank the Department of French and Italian at Princeton Univer- sity and the Department of Romance Languages and Literatures at Harvard University for financial assistance with the publication of this volume. Note on Editions and Translations Citations of Erec et Enide are from the edition by Jean-Marie Fritz (1992); Le Chevalier de la Charrette is cited from Charles Méla’s edition (1992); and for Le Chevalier au lion, we used David Hult’s edition (1994); all three are republished with occasional corrections in Chrétien de Troyes, Romans, suivis des chansons, avec, en appendice, Philomena (Paris: Livre de Poche, 1994). Cligés and Le Conte du graal are cited from the critical editions by, respectively, Stuart Gregory and Claude Luttrell (Cambridge: D. S. Brewer, 1993) and Keith Busby (Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1993). For Guil- laume d’Angleterre we have used Anthony Holden’s edition (Geneva: Droz, 1988). Original translations of the lyrics attributed to Chrétien de Troyes are available in Appendix II. All in-text translations are our own, unless other- wise noted. The reader will notice slight divergences from chapter to chapter in translations of some of the same passages, occasioned by the changing context of each chapter. December 2009

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.