Thinking Cinema with Proust legenda legenda is the Modern Humanities Research association’s book imprint for new research in the Humanities. Founded in 1995 by Malcolm Bowie and others within the University of Oxford, legenda has always been a collaborative publishing enterprise, directly governed by scholars. The Modern Humanities Research association (mhra) joined this collaboration in 1998, became half-owner in 2004, in partnership with Maney Publishing and then Routledge, and has since 2016 been sole owner. Titles range from medieval texts to contemporary cinema and form a widely comparative view of the modern humanities, including works on arabic, Catalan, english, French, german, greek, Italian, Portuguese, Russian, Spanish, and Yiddish literature. editorial boards and committees of more than 60 leading academic specialists work in collaboration with bodies such as the Society for French Studies, the British Comparative literature association and the association of Hispanists of great Britain & Ireland. The mhra encourages and promotes advanced study and research in the field of the modern humanities, especially modern european languages and literature, including english, and also cinema. It aims to break down the barriers between scholars working in different disciplines and to maintain the unity of humanistic scholarship. The association fulfils this purpose through the publication of journals, bibliographies, monographs, critical editions, and the mhra Style guide, and by making grants in support of research. Membership is open to all who work in the Humanities, whether independent or in a University post, and the participation of younger colleagues entering the field is especially welcomed. also published by the association Critical Texts Tudor and Stuart Translations • New Translations • European Translations MHRA Library of Medieval Welsh Literature MHRA Bibliographies Publications of the Modern Humanities Research Association The Annual Bibliography of English Language & Literature Austrian Studies Modern Language Review Portuguese Studies The Slavonic and East European Review Working Papers in the Humanities The Yearbook of English Studies www.mhra.org.uk www.legendabooks.com MOVIng IMage Editorial Committee Professor emma Wilson, Corpus Christi College, Cambridge (general editor) Professor erica Carter (King’s College london) Professor Robert gordon (gonville and Caius College, Cambridge) Professor Jo labanyi (new York University) Professor nikolaj lübecker (St John’s College, Oxford) legenda/Moving Image publishes cutting-edge work on any aspect of film or screen media from europe and latin america. Studies of european-language cinemas from other continents, and diasporic and intercultural cinemas (with some relation to europe or its languages), are also encompassed. The series seeks to reflect a diversity of theoretical, historical, and interdisciplinary approaches to the moving image, and includes projects comparing screen media with other art forms. Research monographs and collected volumes will be considered, but not studies of a single film. as innovation is a priority for the series, volumes should predominantly consist of previously unpublished material. Proposals should be sent with one or two sample chapters to the editor, Professor emma Wilson, Corpus Christi College, Cambridge cb2 1rh, UK. appearing in this series 1. Spanish Practices: Literature, Cinema, Television, by Paul Julian Smith 2. Cinema and Contact: The Withdrawal of Touch in Nancy, Bresson, Duras and Denis, by laura McMahon 3. Cinema’s Inter-Sensory Encounters: Krzysztof Kieślowski and Claire Denis, by georgina evans 4. Holocaust Intersections: Genocide and Visual Culture at the New Millennium, edited by axel Bangert, Robert S. C. gordon and libby Saxton 5. Africa’s Lost Classics: New Histories of African Cinema, edited by lizelle Bisschoff and david Murphy 6. Agnès Varda Unlimited: Image, Music, Media, edited by Marie-Claire Barnet 7. Thinking Cinema with Proust, by Patrick ffrench 8. Blanchot and the Moving Image: Fascination and Spectatorship, by Calum Watt 9. Chantal Akerman: Afterlives, edited by Marion Schmid and emma Wilson 10. Screening Work: The Films of Christian Petzold, by Stephan Hilpert and andrew J. Webber Managing Editor dr graham nelson, 41 Wellington Square, Oxford ox1 2jf, UK www.legendabooks.com Published by Legenda an imprint of the Modern Humanities Research Association Salisbury House, Station Road, Cambridge cb1 2la ISBN 978-1-78188-635-9 First published 2018 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or disseminated or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, or stored in any retrieval system, or otherwise used in any manner whatsoever without written permission of the copyright owner, except in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of a licence permitting restricted copying issued in the UK by the Copyright Licensing Agency Ltd, Saffron House, 6–10 Kirby Street, London ec1n 8ts, England, or in the USA by the Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers MA 01923. Application for the written permission of the copyright owner to reproduce any part of this publication must be made by email to [email protected]. Disclaimer: Statements of fact and opinion contained in this book are those of the author and not of the editors or the Modern Humanities Research Association. The publisher makes no representation, express or implied, in respect of the accuracy of the material in this book and cannot accept any legal responsibility or liability for any errors or omissions that may be made. Trademark notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. © Modern Humanities Research Association 2018 Copy-Editor: Charlotte Brown Contents ❖ Acknowledgements ix Abbreviations x Introduction 1 1 Reverie in a dark Room 8 2 Camera Obscura 50 3 Proust’s Projections 66 4 The Cinema of Montjouvain 102 5 Theory of gesture 119 6 Screen Memories/Screen Histories 157 Conclusion 189 Bibliography 193 Index 202 For Sarah ACKnoWLeDGeMents ❖ This book has been woven out of many conversations with colleagues and friends. The list of all those whose words may find traces here would be long, and too long, but I want to thank, in particular, the following: alan Read, alexandra Tzirkoti, anne Mulhall, Barnaby dicker, Ben dalton, Bruno Sibona, Calum Watt, Catherine Wheatley, Corinna guthrie, emma Wilson, erica Carter, Hector Kollias, Ian James, Ian Maclachlan, Igor Reyner, Jacob Bittner, Jerôme Cornette, Jo Malt, Joel White, Josh Cohen, Kate Brook, Katrin Yacavone, Martin Brady, Martin Crowley, Max Silverman, Michael Sheringham, nick Harrison, nigel Saint, nikolaj lubecker, Richard Mason, Roger lippin, Roland-François lack, Ros Murray, Russell goulbourne, Sarah Cooper, Sarah date, Simon gaunt, Simone Ventura, Sophie eager, Suzanne guerlac, Tim Mathews, Tom Baldwin, Tom gould, and Ziad elmasarfy. I am also very grateful to the staff and students of the department of French and the Faculty of arts and Humanities of King’s College london for their intellectual adventurousness and friendship, and for their socially and culturally exceptional support of the opportunity for intellectual and creative freedom. The front cover images are taken from the ‘geneviève de Brabant’ series of magic lantern slides by auguste lapierre, held in the collection of the Cinémathèque française in Paris, photographed by Stéphane dabrowski. Thank you to laurent Mannoni for permission to reproduce these slides. p.ff., london, June 2018 AbbreviAtions ❖ References to A la recherche du temps perdu, in parenthesis in the text, will be to the current Pléaide edition in four volumes (Paris: gallimard, 1987), with volumes indicated by Roman numerals. References to the translation into english will be to In Search of Lost Time under the general editorship of Christopher Prendergast published in six volumes by Penguin (london: Penguin, 2002): Volume 1: The Way by Swann’s, trans. by lydia davis; Volume 2: In the Shadow of Young Girls in Flower, trans. by James grieve; Volume 3: The Guermantes Way, trans. by Mark Treharne; Volume 4: Sodom and Gomorrah, trans. by John Sturrock; Volume 5: The Prisoner and The Fugitive, trans. by Carol Clark and Peter Collier; Volume 6: Finding Time Again, trans. by Ian Patterson. The volumes of the translation will be indicated by arabic numerals. References to other texts will be given in footnotes. Where published translations of French works exist, reference will be to them. all other translations are my own.