ebook img

The Reception of John Chrysostom in early modern Europe: translating and reading a Greek church father from 1417 to 1624 / PDF

346 Pages·2.953 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Reception of John Chrysostom in early modern Europe: translating and reading a Greek church father from 1417 to 1624 /

SamKennerley TheReceptionofJohnChrysostominEarlyModernEurope Arbeiten zur Kirchengeschichte Founded by Karl Holl † and Hans Lietzmann † Edited by Christian Albrecht, Christoph Markschies and Christopher Ocker Volume 157 ISBN978-3-11-070884-4 e-ISBN(PDF)978-3-11-070890-5 e-ISBN(EPUB)978-3-11-070896-7 ISSN1861-5996 LibraryofCongressControlNumber:2022946561 BibliographicinformationpublishedbytheDeutscheNationalbibliothek TheDeutscheNationalbibliothekliststhispublicationintheDeutscheNationalbibliografie; detailedbibliographicdataareavailableontheinternetathttp://dnb.dnb.de. ©2023WalterdeGruyterGmbH,Berlin/Boston Typesetting:IntegraSoftwareServicesPvt.Ltd. Printingandbinding:CPIbooksGmbH,Leck www.degruyter.com Tomyteachers TimGreenwood EmilyMichelson VickyJanssens ScottMandelbrote RobertoCarfagni PedroEmilioRiveraDíaz MagistrisAcademiaeVivariiNovi Contents Abbreviations XI Part 1:Introduction 1 Introduction 3 Part 2:Fromlateantiquityto theItalian Renaissance 1 ThetransmissionandtranslationofChrysostomduringlate antiquitytheMiddleAges 11 1.1 ApottedbiographyofJohnChrysostom 11 1.2 Fromthefourthtothesixthcentury:Theearliestperiod ofreception 12 1.3 Fromthesixthtotheninthcentury:Theoldestmanuscripts ofChrysostom 21 1.4 Fromtheninthtotheeleventhcentury:Thereception ofChrysostominByzantiumduringthe‘Macedonian Renaissance’ 26 1.5 Fromthetwelfthtothefifteenthcentury:The‘twelfth-century Renaissance’andafter 29 1.6 Conclusion:Thestateofaffairsupto1417 34 2 AmbrogioTraversari:TranslatingChrysostominearlyRenaissance Florence 36 2.1 AmbrogioTraversari’stranslationsofChrysostom 36 2.2 TraversariandcontemporaryByzantinescholarship 44 3 JohnChrysostominlateByzantineandpost-Byzantinepatristic scholarship 47 3.1 ChrysostominByzantinepatristicscholarshipatCouncil ofFerrara-Florence 47 3.2 ChrysostomandtheconsensusoftheFathersintheGreek worldaftertheCouncilofFerrara-Florence 54 VIII Contents 4 TranslationsofJohnChrysostominRenaissanceRomefromNicholasV (1447–1455)toSixtusIV(1471–1484) 62 4.1 ThefoundationoftheVaticanLibrary,anditscollection ofGreekmanuscriptsofChrysostom 62 4.2 TwoGreektranslatorsofJohnChrysostom:George ofTrebizondandTheodoreGaza 65 4.3 TranslationsofChrysostombyLatinscholars,1450–1484. 1:PietroBalbi 76 4.4 TranslationsofChrysostombyLatinscholars,1450–1484. 2:FrancescoGriffolini 82 4.5 TranslationsofChrysostombyLatinscholars,1450–1484. 3:Tortelli,Lippi,Brenta,Persona,Valentini,Lando,and Selling 93 4.6 ReadingChrysostomintheItalianRenaissance:Theexample ofJeanJouffroy 96 5 ThefirstprintededitionsofJohnChrysostom,c.1466–1504 105 5.1 IncunabulaeditionsofChrysostom 105 5.2 ThefirstOperaomnia:1503(Venice)and1504(Basel) 111 Part 3:Thepolitics ofpatristicscholarshipin Reformation Basel: Erasmus,his friends,andtheir enemies 1 Newtexts,newquestions,andanewinterpretationofPaul 121 2 ThepoliticsofpatristicscholarshipinReformationBasel 131 3 Erasmusinexile:The1530and1536Operaomnia 151 4 Erasmus’sLifeofJohnChrysostom 163 4.1 ChrysostomusalterPaulus 163 4.2 Thestudyofspuria 175 Contents IX Part 4:Patristicscholarshipin anage ofconfessionalisation 1 Confessionalisationandscholarship:Settingthescene 185 2 TestingandignoringconfessionalisationinBrescia,Basel, andParis:1536–1547 188 2.1 Experimentsinconfessionalisationineditionsprinted between1536and1539 188 2.2 Aconfessionalorcommercialrivalry?TheOperaomniaof Paris(1543)andBasel(1547) 193 3 AnItalianinterlude:1548–1554 202 4 Arivalryrenewed:TheOperaomniaof1556(Paris),1558(Basel), and1570(Paris) 214 5 CensoringandtranslatingChrysostominItaly,theLowCountries, andFrance,1571–1585 228 5.1 TheplaceoftheChurchFathersintheRomanindexbetween thedeathofMarcelloCervini(1555)andtheestablishmentof theCongregationoftheIndex(1571) 228 5.2 SuppressingandsupportingscholarshipinBolognaand Antwerp 235 5.3 PlansforaRomanOperaomniaofChrysostom 240 5.4 JacquesdeBillyandthe1581ParisOperaomnia 245 5.5 Assessingtheimpactofconfessionalisationandcensorship onpatristicsbetween1571and1585 249 6 Education,collaboration,andconfession:1585–1624 252 6.1 Educationandconfession:PrintingChrysostomforthe classroom 252 6.2 Collaborationandconfession.1:JérômeCommelinandhis successors 259 6.3 Collaborationandconfession.2:HenrySavile’searlyplans foraGreekeditionofChrysostom,andtheresponseof FrontonduDuc 266 X Contents 6.4 Collaborationandconfession.3:HenrySavilecompleteshis edition,withhelpfromFrontonduDuc 272 6.5 Conclusion 278 Part 5:Generalconclusion Generalconclusion 283 1 Expansion,change,ordevelopment? 283 2 WhytheearlymodernreceptionofChrysostomstillmatters. 1:Theongoingsignificanceofearlymoderneditionstothe GreektextofChrysostom 285 3 WhytheearlymodernreceptionofChrysostomstillmatters. 2:LatinisChrysostom’ssecondlanguage 286 4 WhytheearlymodernreceptionofChrysostomstillmatters. 3:Lossessincetheearlymodernperiod 288 5 WhytheearlymodernreceptionofChrysostomstillmatters. 4:Nooneeditioncananswereveryquestion 289 Bibliography 291 Images 317 Indices 319

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.