ebook img

The Marxism of Manuel Sacristán: From Communism to the New Social Movements PDF

319 Pages·2014·0.984 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Marxism of Manuel Sacristán: From Communism to the New Social Movements

The Marxism of Manuel Sacristán Historical Materialism Book Series Editorial Board Sébastien Budgen (Paris) Steve Edwards (London) Marcel van der Linden (Amsterdam) Peter Thomas (London) VOLUME 76 The titles published in this series are listed at brill.com/hm The Marxism of Manuel Sacristán From Communism to the New Social Movements By Manuel Sacristán Translated and Edited by Renzo Llorente LEIDEN | BOSTON This work has been published with a subsidy from the Directorate General of Books, Archives and Libraries of the Spanish Ministry of Culture. All articles are published with permission of the original copyright holders. This publication has been typeset in the multilingual “Brill” typeface. With over 5,100 characters covering Latin, ipa, Greek, and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in the humanities. For more information, please see brill.com/brill-typeface. issn 1570-1522 isbn 978-90-04-22355-4 (hardback) isbn 978-90-04-28052-6 (e-book) Copyright 2014 by Koninklijke Brill nv, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill nv incorporates the imprints Brill, Brill Nijhoff, Global Oriental and Hotei Publishing. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill nv provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, ma 01923, usa. Fees are subject to change. This book is printed on acid-free paper. Contents Acknowledgements  vii Introduction  1 A Note on This Edition  23 part 1 On Marx and Engels   1 Marx’s Scientific Work and His Notion of Science  29 2 Karl Marx as a Sociologist of Science  67 3 Engels’s Task in Anti-Dühring  121 4 Marx on Spain  141 5 What is Dialectic?  154 6 One Hundred Years On: To What ‘Literary Genre’ Does Marx’s Capital Belong?  163 7 On the Centenary of Karl Marx’s Death  167 8 Which Marx Will Be Read in the Twenty-First Century?  170 part 2 On Political Ecology, Communist Politics, and the New Social Movements 9 Political Ecological Considerations in Marx  179 10 Paper for the Conference on Politics and Ecology  189 vi contents 11 The Political and Ecological Situation in Spain and the Way to Approach This Situation Critically from a Position on the Left  196 12 Three Notes on the Clash of Cultures and Genocide  201 13 On the Subject of ‘Eurocommunism’  212 14 On Stalinism  220 15 Marxist Parties and the Peace Movement  230 16 The Marxist Tradition and New Problems  234 part 3 Interviews 17 ‘Gramsci is a classic, he is not a fad’: Interview with the Diario de Barcelona  255 18 Manuel Sacristán Speaks with Dialéctica  259 19 Interview with Naturaleza  278 20 Interview with Mundo Obrero  285 Further Reading  293 References  295 Index  308 Acknowledgements Anyone who takes a serious interest in Manuel Sacristán’s work today owes an enormous debt to Salvador López Arnal, whose prodigious scholarship has been critical in disseminating Sacristán’s thought and in recovering his intellectual legacy. Indeed, if Sacristán’s thought continues to attract interest beyond a relatively small group of disciples and admirers, it is in large part thanks to Salvador’s tireless efforts. In addition to bringing out new editions of some of Sacristán’s most important writings and interviews, Salvador has rescued many of Sacristán’s unpublished pieces (including numerous lectures, which he has transcribed himself), edited several collections of essays on the philosopher’s life and thought, and played a key role in the creation of Integral Sacristán, an exhaustive, 13-hour documentary about Sacristán. Were it not for Salvador’s endeavours, I myself might never have taken much notice of Sacristán: it was precisely one of Salvador’s books (the invaluable Acerca de Manuel Sacristán, co-edited with Pere de la Fuente), which I discovered by chance in the 1990s, that first convinced me that Sacristán was a Marxist thinker well worth studying. For all of these reasons, and on account of his readiness to respond to each and every one of my queries regarding Sacristaniana, my first and most fundamental debt is to Salvador. There are a number of other debts that I would also like to record here. Yaiza Hernández Velázquez encouraged me to undertake this transla- tion and, even more importantly, took responsibility, on very short notice, for many of the bureaucratic tasks necessary to secure financial support for the project. Vera Sacristán, Manuel Sacristán’s daughter, granted per- mission to reprint most of the material that appears in this anthology and, along with Marti Huetink at Brill, assisted me with various questions regard- ing translation rights. Ruth MacKay kindly offered to review her translation, first published more than two decades ago, of the essay reprinted here as Chapter 9. I thank all of these people for helping to make this book possible. In addition to the assistance that I have received from individuals, I have benefited from institutional support, which I would also like to acknowledge here. Saint Louis University, Madrid Campus granted me a sabbatical leave during the Autumn 2012 semester, which enabled me to complete part of the work on the present volume. I also received a translation grant from Spain’s Ministry of Culture (which has since become the Ministry of Education, Culture and Sports). I am grateful to both institutions for their support of this project. Finally, I thank family and friends for their forbearance. Introduction A Life of Commitment Manuel Sacristán Luzón1 was born in Madrid, on 5 September 1925,2 the first of three children in a middle-class family. In November 1936, a few months after the outbreak of the Spanish Civil War, the family moved to Valencia, where it remained until February 1937. This was followed by a stay of similar duration in the Italian town of Rivatrigoso, before the family settled in Nice, where it would remain until August 1939 (the Civil War having ended just a few months earlier, with the victory of Franco’s quasi-fascist forces). From Nice, the Sacristán fam- ily returned to Spain and settled in Barcelona, which would remain Manuel Sacristán’s permanent home for the rest of his life. After completing his secondary schooling in Barcelona, Sacristán began studying law at the University of Barcelona in 1944. In his third year at univer- sity, however, he switched to philosophy, though he would later complete his law degree as well. While a student at the university, Sacristán left the Spanish Falange’s youth organisation, which he had joined in 1940.3 (His father had for a time served as the administrator for the youth organisation). His rupture with the Falange, an organisation originally established as a fascist move- ment, was apparently prompted in large part by the Falangists’ proclivity for violence and, in particular, their brutal treatment of catalanista students (those students who defended the Catalan cultural identity).4 In 1949, renal tuberculosis required Sacristán to undergo a nephrectomy, after which he 1 In Spain and other Spanish-speaking countries, one’s full name includes the first surname of both of one’s parents (each of whom likewise has two last names), with the father’s surname usually appearing first. However, in most contexts one only uses the first surname, although both last names are sometimes used when the first surname is unusually common. Hence, the author of the texts translated in the present volume is generally referred to as Manuel Sacristán, and this is how I shall be referring to him hereafter. 2 In preparing this biographical sketch – and some parts of the rest of the introduction as well – I have drawn extensively on Capella 2004, Sempere 1987, Fernández Buey 1995, Fernández Buey 2003, and Fernández Buey and López Arnal 2004. Unless otherwise indi- cated, all translations from the Spanish are my own. 3 Sempere and Capella both date Sacristán’s break with Falangism to 1945–6; Sempere 1987, p. 6; Capella 2004, p. 29, n. 16; yet Fernández Buey contends that it may have occurred as late as 1947; Fernández Buey 2003, p. 31. 4 Fernández Buey 2003, p. 31. © koninklijke brill nv, leiden, ���4 | doi ��.��63/9789004�805�6_�0� 2 Introduction would live with only one kidney.5 That same year Sacristán was instrumental in the creation of Laye, a cultural journal that attracted some of Barcelona’s best writers, and one to which Sacristán would himself contribute numerous articles and book reviews before it ceased publication five years later. In 1954, Sacristán won a merit-based scholarship to undertake post- graduate study in formal logic at the Institut für mathematische Logik und Grundlagenforschung in Münster. The nearly two years that Sacristán spent in Germany proved decisive for his future intellectual and political develop- ment. To begin with, Sacristán’s stay in Germany enabled him to master the German language – from which he would later translate many works into Spanish – and deepen his familiarity with German culture, for which he felt a strong affinity.6 In addition, Sacristán’s training in Münster would make him one of the very few Spanish philosophers competent in symbolic logic, a branch of philosophy hardly studied in Spain at the time. (The training in the philosophy of science that he received at the Institut also set him apart from most other Spanish philosophers in the late 1950s). Finally, and most importantly, it was during his time in Germany that Sacristán first familiar- ised himself with the works of Marx and Engels, and came into contact with German communist workers and, through them, the Spanish Communist Party, whose leadership kept its headquarters in Paris at that time. In short, it was in Germany that Sacristán embraced Marxism7 and first established con- tact with the organised labour movement, to which he would remain commit- ted for the rest of his life. Despite being offered a position at the Institut in Münster upon com- pleting his programme of study, Sacristán chose to return to Spain, where, in 1956, he immediately began teaching classes in philosophy and logic as a non-permanent faculty member at the University of Barcelona. By this time (late 1956) Sacristán was a member of the Spanish Communist Party (PCE). He also belonged to the Central Committee of the Unified Socialist Party of Catalonia (PSUC), a national-regional Communist party formed indepen- dently of the Spanish Communist Party but closely affiliated with it. This rapid ascent within Spain’s main Communist organisations – both of them illegal 5 Fernández Buey and Capella, Sacristán’s two most prominent disciples, both stress that this experience would have a profound impact on Sacristán’s attitude toward existence; Fernández Buey 2003, p. 32; Capella 2004, p. 33. 6 See Sacristán 2004c, pp. 99–100, for Sacristán’s own description of his Germanophilia in regard to literature, philosophy, music, and culture generally. 7 One of the people Sacristán met in Münster was Ulrike Meinhof, some of whose work he would translate and analyse two decades later, after Meinhof’s death; see Sacristán 1985b.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.