ebook img

The Last Englishman PDF

299 Pages·1968·16.344 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Last Englishman

TheLastEnrgel isoahrm an aS a . The author The Last Englishman an autobiography of Lieut.-Col. Alfred Daniel Wintle M.C. (1st the Royal Dragoons) Fr London MICHAEL JOSEPH First published in Great Britain by MICHAEL JOSEPH LTD 26 Bloomsbury Street London, W.C.1 1968 © 1968 by Dora Wintle/ Alastair Revie 7181 0600 8 Printed in Great Britain by Western Printing Services Ltd, Bristol ILLUSTRATIONS Frontispiece The author Between pages 48 and 49 1 The author aged eight 2 On holiday in England 3 2nd Lieut. A. D. Wintle, RA 4 Wintle with nurses at Oxford 1917 5 March Past of The 18th Royal Hussars 6 1st The Royal Dragoons in India 1930 7 ‘The author as Major Wetham-Botham 8 Captain A. D. Wintle, MC 9 The author as Dr Wellington Entwhistle 10 At the Ecole de Guerre Between pages 112 and 113 11 Charge Sheet 12 Wintle being marched to his court martial 13 At a British Embassy reception, Paris 1933 14 Captain Kerby, MP 15 Presentation of a new Guidon to The Royal Dragoons 16 Wintle as Monsieur Charles Fauré Between pages 176 and 177 17 Coldharbour, Wintle’s home 18 A film show in the garden 19% The author displaced by his dogs 20 The author and his wife 21 The snuff addict 22 Wintle with logs to be sawn 23 Serving Nye with a writ 24 The author and his sister Marjorie Between pages 240 and 241 25 Celebrating the author’s release from ‘the nick’ 26 With Eamonn Andrews on This is your Life 27 Celebrating with ex-trooper Mays ACKNOWLEDGEMENTS Thanks are due to the following for permission to reproduce photographs in which they hold the copy- right: Associated Newspapers Limited 25, 27; The Associated Press Limited 13; The British Broad- casting Corporation 26; Central Press Photos Limited 24; The Ministry of Defence 11; Sunday Express 23; D. C. Thomson & Co. Limited frontispiece, 20, 21, 22; Thomson Newspapers Limited 12, 16. One I have fought against injustices, pomposities and hypocrisies all my life with my eye-glass untarnished. I have also fought against clots. No doubt I shall die of one in the end. But let me begin at the beginning. I was born at the age of nought on 30th September, 1897. The reasons for the ‘nought’ will become apparent in due course. The place selected for this ridiculous but common enough event was Marioupol, South Russia. My mother was present and correct at the time, having wisely chosen to become a Wintle by marriage. Her name had been Emma Teresa King. My father was John Edward Wintle. He had been a diplomat in Russia for some time and was temporarily stationed at Marioupol. It seems to me important to state at the earliest possible moment that both my parents were entirely English. I passion- ately believe in England and the English way of life. Indeed, I get on my knees every night and thank God for making me English. It is, after all, the greatest honour He has to bestow. He might have made me a chimpanzee or a flea, a Frenchman or a German. Instead, in His infinite mercy and compassion, He fashioned me as an Englishman and a mounted Englishman forby. It is a great responsibility, as well as the highest conceivable honour, and I am ever conscious of it. Anyway, at the age of three months my entirely English parents took me from Russia to Rumania and I was brought up at Braila until I was three-and-a-half years old. My memories of those years are, of necessity, limited, but I can still bring to mind a Rumanian nursery rhyme which I must have learned from Anna, a Hungarian servant we employed there. I can also remember playing trains in Rumanian and imitating the local porters: ‘Plecho treno puétro Buzue, Ploesti, Predeal, Bucharest i Vienna.’ I recall, too—although it may be that I was told the details later in my childhood—that we were all greatly interested in the 7 local cooking and particularly in a peculiar soup which was very thick and contained fruit, flour and nuts. But I associate the good Anna’s cooking mainly with Homeric meals consisting less of particular dishes than of an aura of excellence and fullness. It was a time, I believe, when Rumanian chickens cost about two- pence, eggs were a penny a dozen and everything was on a Mrs Beeton scale. One Christmas, my parents decided to have as near an approach to an English festive dinner as possible and Anna was given her instructions accordingly. The biggest and fattest turkey in all Rumania was bought, probably breaking into the value of quite a couple of shillings, and Anna was told exactly how to make the stuffing, the Christmas pudding, etc. At last the great day arrived and, with some Rumanian friends who had been invited to sample an English Christmas feast, we sat down at table. Anna had excelled herself. She produced, to start with, one of her own special soups and every- one agreed that it was better than ever before. The roast turkey was a truly noble bird whose life had not been lived in vain . . . and so on until the great moment when the Christmas pudding was due. My mother was ready with a bottle of brandy to pour over it and my father had a box of matches in his hand. The rest of us looked on expectantly. ‘Bring in the Christmas pudding,” ordered my mother. There was a pause until Anna appeared, looking very flustered. “There is nothing more,’ she said. ‘What about the mixture I asked you to make?’ my mother queried, detailing the ingredients. ‘You've had that, madam,’ said the good Anna indignantly. And so we had, without knowing it, for Anna had recognised the recipe as being not dissimilar to, if rather more elaborate than, that of one of her soups and had served it up as such. Thus was an honest English family deprived of its humble Christmas pud- ding. As I wrote the above, I suddenly remembered my first Christ- mas. Not really my first, because for that one I would have been about three months old. What I mean is the first Christmas I can remember remembering. . . . I recall looking forward to that Christmas as something extra- ordinary . . . something which was coming and, when it did come, everything would be all right. Everything would be different. It 8 would be a day of days, worth waiting for and absolutely marvel- lous. Even the sky would look different—all Christmassy. The seasonal pleasures would last at least a week. I must say, in the event, Christmas was a disappointment to me. The word ‘Halleluja—ho’r the like—failed to light up the heavens in letters of holly leaves and mistletoe. My father was only a little less strict than usual. And the pleasures, such as they were, lasted only a few hours instead of days. So it was, that at the end of my first remembered Christmas, I suddenly realised after teatime that this day would end with my going to bed, prosaically, like every other day. When the time came, I went sadly upstairs and, half-way up— on a piece of the ceiling which I could just reach and where nobody could see it who didn’t know it was there—I wrote in pencil the words: ‘Good-bye Christmas.’ For days afterwards I used to go and look at it to recapture just for a moment the spirit of Christmas as I had imagined it. It remained there for years. From the union of my parents (both, alas, now dead) came two brothers and three sisters. Of the boys, Frederick George survives. He was a soldier. He went to the Royal Military Academy and is now retired as a Colonel of Royal Artillery. Henry Francis did not survive. He died at Netley in 1931, a lieutenant in the Royal Corps of Signals. He was much loved and is much missed. The two elder girls, Ethel and Dorothy, are alive and in Paris. My youngest sister, Marjorie Caroline, was born near Dunkirk. Should you require confirmation of her survival I commend you to Mr Frederick Harry Nye, of Brighton, who, I am told, was a solicitor of sorts. My father was a strict disciplinarian. I am a man of action, I suppose, because he was a man of action. He believed—and I support his belief—that a swift clout on the ear is better than any amount of sweet talk or child psychology. He had a stoutish walking stick. As a result of having to dodge that stick frequently and of having to listen to his strongly-couched views on mankind I quickly developed two hobbies. These could be classified as ‘walking stick a¥oidance’ and ‘profound distrust for all adults’. From those hobbies my personality matured and ripened and in my early boyhood I became firmly convinced that I must regard 9 all others as bloody fools; that the only person upon whom I could sensibly rely was myself. Despite scholarly leanings my first and enduring ambition was to be a soldier. Not that the two things were incompatible. In those days all the best soldiers were ‘educated’. Therefore I made a point of being thoroughly educated—otherwise, who knows, I might have ended up a dismounted civilian. When very young I read deeply in English and French classics. I also read lighter works. I have said that I was born at the age of nothing. These were carefully chosen words. Had I started my autobiography when I was four I might have varied that phrase. I had been reading, a bit beyond my age, a number of Victorian children’s stories, which invariably started off: ‘Mrs Robinson had a dear little baby, eighteen months old’; or ‘Mrs Caffozleum had a dear little baby girl six months old’; or even ‘Mrs Hudibras had a sweet little baby boy just eleven months old.’ It will not have escaped attention that in those days it was always married ladies who had the babies which was perhaps as well. But the thing that fasci- nated me was the age of these dear little creatures. I supposed that the doctor, or even the family solicitor, came to look at the baby and said: ‘That baby is seven-and-a-half months old,” and so it would be. It seemed pretty hard, on a dear little baby boy of two years, that, when he should die at the age of fifty, he would really have lived for only forty-eight years. So I asked my father how old I was when I was born. He reached for his stick tentatively and roared: ‘Why, you idiot, you were nought, of course.’ ‘Well,” I muttered, as I skipped out of range, ‘that’s a bit of luck, anyway. I shan’t have been cheated out of a minute when I die’ Another strange conceit I had for a time, as a young child, was that all animals said ‘Buffon’ when they opened their mouths to express themselves. It came about this way. One of my favourite books, in my pre-school days, was a French illustrated volume called Le Buffon des Petits Enfants. (Buffon was a famous French naturalist—1707-1788—and this was a children’s story book of animals, mainly in quotations from his major works.) Each chap- ter was devoted to a different animal, and I read and re-read these stories, imagining myself to be the animal in question. I knew the IO

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.