ebook img

The Khlebnikov archive: unpublished journal (1800-1837) and travel notes (1820, 1822, and 1824) PDF

470 Pages·1990·1.06 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Khlebnikov archive: unpublished journal (1800-1837) and travel notes (1820, 1822, and 1824)

The Khlebnikov Archive : Unpublished Journal (1800-1837) and Travel Notes title: (1820, 1822, and 1824) Rasmuson Library Historical Translation Series, 0890-7935 ; V. 5 author: Khlebnikov, K. T.; Shur, L. A. publisher: University of Alaska Press isbn10 | asin: 0912006420 print isbn13: 9780912006420 ebook isbn13: 9780585161587 language: English Alaska--Discovery and exploration-- Russian, Alaska--Description and travel, subject Khlebnikov, K. T.--(Kiril Timofeevich),- -1784-1838--Journeys--Alaska. publication date: 1990 lcc: F907.K475 1990eb ddc: 979.8/02 Alaska--Discovery and exploration-- Russian, Alaska--Description and travel, subject: Khlebnikov, K. T.--(Kiril Timofeevich),- -1784-1838--Journeys--Alaska. Page i The Khlebnikov Archive Unpublished Journal (1800-1837) and Travel Notes (1820, 1822, and 1824) Page ii The Rasmuson Library Historical Translation Series Volume V Marvin W. Falk, Editor Additional titles in the Series: RUSSIAN EXPLORATION IN SOUTHWEST ALASKA: THE TRAVEL JOURNALS OF PETR KORSAKOVSKIY (1818) AND IVAN YA. VASILEV (1829). Edited with introduction by James W. VanStone. Translated by David H. Kraus. The Rasmuson Library Historical Translation Series, Volume IV. Published by the University of Alaska Press: Fairbanks, Alaska, 1988. BERING'S VOYAGES: THE REPORTS FROM RUSSIA by Gerhard Friedrich Müller. Translated, with commentary by Carol Urness. The Rasmuson Library Historical Translation Series, Volume III. Published by the University of Alaska Press: Fairbanks, Alaska, 1986. TLINGIT INDIANS OF ALASKA by Archimandite Anatolii Kamenskii. Translated, with an Introduction and Supplementary Material by Sergei Kan. The Rasmuson Library Historical Translation Series, Volume II. Published by the University of Alaska Press: Fairbanks, Alaska, 1985. HOLMBERG'S ETHNOGRAPHIC SKETCHES by Heinrich Johan Holmberg. Edited by Marvin W. Falk. Translated from the original German of 1855-1863 by Fritz Jaensch. The Rasmuson Library Historical Translation Series, Volume I. Published by the University of Alaska Press: Fairbanks, Alaska, 1985. Page iii The Khlebnikov Archive Unpublished Journal (1800-1837) and Travel Notes (1820, 1822, and 1824) Edited with introduction and notes by Leonid Shut Translated by John Bisk University of Alaska Press Page iv Library of Congress Cataloguing-in-Publication Data Khlebnikov, K. T. (Kiril Timofeevich), 1784-1838. The Khlebnikov archive: unpublished journal (1800-1837) and travel notes (1820, 1822, and 1824) / edited by Leonid Shur; translated by John Bisk. p. cm.(The Rasmuson Library historical translation series; v. 5) Translated from Russian manuscripts. Includes index. ISBN 0-912006-42-0: $17.50 1. AlaskaDiscovery and explorationRussian. 2. Alaska Description and travelTo 1867. 3. Khlebnikov, K. T. (Kiril Timofeevich), 1784-1838JourneysAlaska. I. Shur, L. A. (Leonid Avel'evich) II. Title. III. Series. F907.K475 1990 979.8'02dc20 90-43177 CIP International Standard Series Number: 0890-7935 International Standard Book Number: 0-912006-42-0 Library of Congress Catalog Card Number: 90-43177 English Translation © 1990 by The University of Alaska Press. All rights reserved. Published 1990. Printed in the United States of America. Page v CONTENTS Preface 1 Abbreviations 3 The Khlebnikov Travel Journals, by Leonid Shur 5 The Khlebnikov Archive. Unpublished Journal and Travel Notes Journal, 1800-1837 15 Travel Journal on the Voyage to California and Back in 41 1820 Travel Journal on the Voyage to California and Back in 95 1822 Travel Notes in California and Fort Ross on the brigs 129 Baikal and Kiakhta in 1824 Glossary 203 Index 205 Page 1 PREFACE The materials published for the first time in this volume were taken from the archive of the voyager and writer Kirill Khlebnikov (1785- 1838), one of the leading authorities on Russian America of his day. Until very recently, only a small part of Khlebnikov's legacy was available to scholars. His fundamental work"Notes on the Russian- American Colonies in America"was not published in full until a short time ago, 150 years after it had been written. Although interest in the Khlebnikov archive is not new, most of the materials preserved in it have not been published. Khlebnikov's travel notes are the most valuable documents found in the archive. Unfortunately, of Khlebnikov's numerous journals and travel notes, only five travel journals have survived in full to this day. The present volume comprises the travel notes of 1820, 1822, and 1824, and also contains his journal (1800-1837), which records in brief form the itinerary of all his voyages. Khlebnikov's remaining travel notes, together with his drafts and notes on the history of the Russian-American Company, his correspondence, and other materials, might be the subject of later volumes of the Khlebnikov Archive. The preparation of this volume presented the translator and the editor with a number of difficulties. It was necessary to decipher Khlebnikov's manuscripts, most of which are hardly legible and contain corrections and erasures. English equivalents had to be found for many Russian terms (an explanation of some of the Russian and Spanish terms employed appears in the Glossary). Khlebnikov's style is often elliptical and colloquial, and sometimes contains grammatical errors, thus creating additional problems. The texts are published from the microfilms of the Shut Collection, which are preserved at the Elmer E. Rasmuson Library of the University of Alaska, Fairbanks. Locations of the documents are indicated in the notes, in which standard Soviet terminology has been retained, e.g., "fond," "opis'," "delo," etc. (For definitions of these terms, see P.K. Grimsted, Archives and Manuscript Repositories of the USSR, Princeton, 1972, pp. 385-391.) Russian names and terms have been transliterated to Latin script using a modified version of the Library of Congress system. Russian forms of place names have been employed, e.g., Sitkha, Kad'iak instead of forms used since 1867, e.g., Sitka, Kodiak (exception: Alaska instead of Aliaska). Dates are as given in the original text. In general, Russian sources at this time used the Old Style (Julian) calendar, then twelve days behind the New Style (Gregorian) calendar. In Russian America there was the added complication that as the international date line had not yet been conceived, eastbound ships Page 2 failed to drop a day, and Russian America therefore remained only eleven days behind the Gregorian calendar. The aid given by staff members of several libraries is gratefully acknowledged. Much of the editor's research was carried out at the Bibliothèque Nationale (Paris), the Bibliothèque de l'Institut d'ètudes Slaves (Paris), the Bibliothèque Slave (Meudon), the Library of Congress (Washington, D.C.), and the Slavonic Library of the Helsinki University Library (Helsinki). Of invaluable assistance in preparing the translation and notes were the books and publications edited by Professor Richard A. Pierce in the series "Materials for the Study of Alaska History" and also the two-volume "Russian America in Kirill Khlebnikov's Notes" edited by R.G. Liapunova and S.G. Fedorova. The editor wishes to thank John Bisk and Dr. Marvin W. Falk for their help in various phases of this work. Finally, the editor owes a special debt of gratitude to his wife, Irina, who helped in innumerable ways to bring this work to completion. MAY, 1988 LEONID SHUR

Description:
The voyager and writer Kiriil Khlebnikov, one of the leading authorities of his day on Russian America, was connected to the Russian-American Company throughout his life, rising from an ordinary agent to director of the main office. He traveled; collected a wide range of material on the geography, h
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.