ebook img

The erotic phenomenon PDF

240 Pages·15.303 MB·English, French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The erotic phenomenon

The rotic Phenornenon The " 1 c rz TRANSLATED TH U IV RS TY of ICA 0 PRESS HICAGO & LO DON t:p ~:Ri~~~@J1t'R II~ IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII~ 1 1111111111111 B00683973 JEAN-LUC MARION is professor of philosoph~' at the Uni\'ersity of Paris Sorbonne Paris IV and the John Nuveen Distinguished Professor in the Divinity School and professor in the ComnlÏttee on Social Thougbt and the Department of Philosophy at the University of Chicago, He is the author of several books, including Gad WïtllOu/ Beillg, Càr/('siaIlQmJ/iollJ~ and Desrar/eJ" llIelClp~yJira/ PrùlJl, also published br the U niversit\, of Chicago Press. STEPHEN E. LEWIS is assistant professor of English at the Franciscan University of Steubenville. He is the translator of Jean-Luc i\Iarion's PtV/~gOliJei/Cl /0 Olalit), and Jean-Louis Chrétien's !-lalld 10 HC/IIr!.· LiJlelli/{g /0 Ibe lf?ork oj~ ·'lrt. Originally published as Le p/JéllOlllèllc érotique, I~ditions Grasset & Fasquelle, 2003. The University of Chicago Press, Chicago 60637 The University of Chicago Press, Ltd., London © 2007 by The University of Chicago AlI rights reserved. Published 2007, Printed in tbe United States of America 16 15 14 1) 12 II JO 09 08 07 1 2 4 ISBN-q: 978-0-226-5°536-7 (c1oth) ISBN-10: 0-226-5°536-7 (cio th) Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Marion, Jean-Luc, 1946- [phénomène érotique. Englishj The erotic phcnol11cnon / Jean-Luc Marion; translated lw Stephen Lewis. p. cm. Includes index. ISBN-I 3: 978-0-226-50536-7 (c1oth: alk. paper) ISBN-10: 0-226-5°536-7 (cio th : alk. paper) 1. Love. L Title. B243o.:VI283P4415 2007 128'.46-dc22 2006011176 ê The paper used in this publication meet, the minimum requirements of the [\mcrican National Standard for Information Sciences-Permanence ofPaper for Printec1 Library I\Iaterials, .·\NSI 239.48-1992, LJa rdent désir dtl haut bien désiré. SCÈVE Nemo est qtli 11017 amet. SAINT AUGUSTINE CONTENTS Translator's AcknoJJJledgments ix The Silence of Love Concenzing a Radical RedNction § 1. Doubting Certainty l l § 2. "What's the Use?" 16 § 3. The Erotic Reduction 19 § 4. The \"X1orld according to Varùty 26 § 5· Space 29 § 6. Time 32 § 7· Ipseity 37 Co 11 cern illg and His § 8. and Contradiction 41 § 9· The Impossibility of a Loye of Self 44 § 10. The Illusion of in One's § IL \vhether l Will It or Not 5° § 12. Self-Hatred 53 § 13· The Passage to 58 § 14· The of Assurance 64 C0l7cerni17g the and His j4dl 1î!J!C'e § 15. Reducing Reciprocity 67 § 16. Pure Assurance 70 § 17. The Principle ofInsufficient Reason 76 § 18. The Adyance 82 § 9. Freedom as Intuition 89 § 20. as Face 97 §21. ::'112:11lflGl.t1cm as Oath 101 Concerning tbe FleJb) alld ItJ /-lrottJal § 22. lndividuality 106 § 23. My Flesh, and the Other's 112 § 24. Eroticization as Far as the Face 120 § 25. To Enjoy 127 § z6. Suspension 135 § 27. The Automaton and Finitude 138 § 28. \Vords for Saying Nothing 143 Conccrning Lying and TrZ/tbfttlneJJ § 29. The Naturalized Pers on 151 § 30. The Gap and Deception 156 § 31. Abduction and Perversion 162 § 32. The Street of Darkened Faces 166 § 33. Jealousy's Honor 171 § 34· Hatred's Way 17 5 § 35. Free Eroticization 179 Concerning tbe Tbird Par~)') Clnd ItJ Arrit;al § 36. Faithfulness as Erotic Temporality 184 § 37. The Ultimate Anticipatory Resolution 190 § 38. The Advent of the Third Party 195 § 39. The Child, or the Third Party on the Point of Leaving 202 § 40. or the Eschatological Third Party 206 § 41. Even Oneself 2 12 § 42. The One Z15 Index 223 TRANSLATOR'S ACKNOWLEDGMENTS task of the translator is made rnany times easier when the previ works of a writer have been weIl translated. Such is the case with English translations ofJ ean-Luc :NIarion's books, and l have had the happy occasion to refer often to the English renderings of Marion by Thomas A. Carlson, Jeffrey L. Kosky, and Robyn Horner and Vincent Berraud, re spectively, as l worked upon this translation. Throughout, l have endeav ored to translate key words from the l\1arion lexicon in a manner consis tent with previous renderings, though here and there slight departures rnay be noted. Translation decisions that seem to require explanation are treated in the occasional translator's footnote. l would like to thank Jeffrey Kosky for his comments on and correc tions to the final manuscript of this translation; his help was much appre ciated and highly valued. l would also like to thank Darren E. Dahl and Claude Romano for a variety of helpful suggestions, and Jean-Luc l\1arion for his answers to numerous rendered ln a man ner at once enlightening and reassuring. l would like to dedicate my work on this translation to my parents, Stephen and Elaine to my Suzanne l\1. and to the mem t ory of Luigi Giussani, February 22,20°5. Each exemplifies for me the generative power of love. IX

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.