ebook img

The Book of Ninja: The Bansenshukai - Japan's Premier Ninja Manual PDF

590 Pages·2013·7.02 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Book of Ninja: The Bansenshukai - Japan's Premier Ninja Manual

THE BOOK OF NINJA The First Complete Translation of THE BANSENSHUKAI JAPAN’S PREMIER NINJA MANUAL ANTONY CUMMINS & YOSHIE MINAMI READER WARNING The Bansenshukai is a Japanese military manual based on samurai guerrilla tactics, espionage, assassination and destruction, which contains dangerous and deadly information. Instructions include: theft, explosives, poisonous gases, toxins, clandestine and underhanded action and arson, among many other military topics. This translation has been made available in English for the purpose of history and for education and is a deep and academic look into the misunderstood arts of the Japanese shinobi no mono, or ninja as they are more commonly known. Therefore, the information contained within is for research purposes only and should not be recreated nor re-enacted in any way. DEDICATION We should remember that within these pages is the combined knowledge of generations of men who fought in forgotten wars and confrontations, who were unknown, faceless and who died, not on the front lines, but way beyond its borders. We must also remember that while the shinobi have become iconic in our world, they were once real people who were caught up in the horrible reality that is war, a practice humans still cling to even in our ‘enlightened society’. These men of Iga and Koka should be collectively remembered, as while they were part of that world, they pushed the conventional limits and went beyond the required norm and perfected themselves on the darker path of clandestine warfare. Thus, we should take their teachings and forge them into positive ways for future generations, taking their seed of perfection and detailed thinking, making the shinobi of tomorrow individuals who can fathom the logical outcomes of today’s decisions and who can help make those decisions count, for the benefit of everyone. SPECIAL THANKS A special thank you must go to members who have helped with the pursuit of and the interpretation of this manual. Firstly and most importantly to Steven Nojiri, who has become a corner stone of the Historical Ninjutsu Research Team and whose knowledge on Japanese locks, history, politics and subtleties is profound. Secondly, to Dr Nakashima Atsumi, whose avid research into the lives of the people of Koka and Iga is helping to rediscover and respect the ways of the untold numbers of faceless combatants from the past and to all the family members and friends who have understood our need to drag ancient writings into this modern age. Lastly, a thank you to our editor, James Hodgson, for his phenomenal effort in bringing this script to life and to Rebecca and Deborah at Watkins for all their hard work. Foreword by Dr Nakashima Atsumi First of all I would like to express my sincere admiration to Mr Antony Cummins and Ms Yoshie Minami, who have translated the Bansenshukai and introduced it to the English-speaking world. Therefore, to appreciate their devoted work, I am going to comment on how this publication has been realized and also on the outline of the Bansenshukai manual itself. Antony came here to Japan, from the other side of the world, from the distant land of England, and has travelled around this country of Japan with Ms Minami conducting thorough research. Through these travels, we came to be known to each other due to the fact that I have previously published a commentary on the Shoninki ninja manual and other books on the subject of ninjutsu. The first time we met, I realized that they were amazingly passionate and strongly determined to publish the English translation of my Shoninki and then to follow up with the Bansenshukai too, which moved me so deeply and in truth left me feeling a little envious. Of the numerous ninjutsu scrolls, the Bansenshukai is profound, and is the largest compiled volume of information from the ninjutsu schools of both Iga and Koka, which were considered the lands of the ninja. Fortunately, compared to the Shoninki – which I believe is a real masterpiece – the text of the Bansenshukai is straightforward and self-explanatory. In addition, it is also fortunate that the transcription kept in the National Archives is written in a style comparatively close to modern Japanese and can be read and understood by those who are not so familiar with old writings, which is a great advantage. Therefore, it is possible to convey to people what is written within without making many serious mistakes. However, in order to achieve a complete interpretation of the text, as there are so many places in its pages which have deeper connotations and are difficult to understand in a profound way, even a discourse of three thousand pages would not be enough to make a perfect explanation of all the meanings within and it would take many years of study to truly explain every detail. This is because hidden within the meaning of the text is the masses of knowledge that was made up of kuden or oral tradition, which now, unfortunately, has been lost. Generally, when defined in short, ninjutsu is a set of arts, including: life skills, espionage, sabotage, murder, military science, divination, astrology, astronomy, magic, various kinds of observation skills, and any other skills people needed to survive and achieve their aims. These might also include the martial arts, for a ninja would have to train himself in arts such as jujutsu grappling, kenjutsu swordsmanship, archery and horse riding etc. Also, there are many other skills required by the ninja, but they are too extensive and various to mention here. Manuscripts on ninjutsu have only the simplest mention of general skills of living or astrological skills and the arts of astronomy, and assume that the reader should well understand these things. In particular, they have no mention of swordsmanship, horse-riding skills or other combat skills, because it was taken for granted that people would naturally train themselves in those areas. Other general skills that the ninja learned are left not in ninjutsu manuals but in other forms. For example, in the Umasugi clan of Koka, they have passed down a menkyo certificate for the horse-riding skills of the otsubo ryu in their family, meaning that simply looking at just the ninja scrolls limits our understanding of the full range of skills in which shinobi would have been proficient. Most writings on ninjutsu have only simplified information, and where it needs detailed explanations, they would not write down everything but simply say ‘kuden’, which means ‘passed down in oral traditions’. Therefore, to interpret those manuscripts, you need a great deal of capability. In other words, it depends on your level of comprehension as to whether you feel that the Bansenshukai is marvellous or it is not. Even with the titanic work of the Bansenshukai, if you were a ninja, you would not be able to fully understand everything at once. Therefore, please take your time and try to read between the lines and with patience. A number of transcriptions of the Bansenshukai have been left and, as they were all transcribed by hand and not mechanically, no two transcriptions are completely identical. I myself have interpreted four versions of the manual, which are different from each other, some having missing parts, some adding supplementary sections, or even omitting that which the transcriber thought was unnecessary, etc. Of the multiple transcriptions that exist today, this English translation is based on the text kept in the Cabinet Library in the National Archives and the Ohara version, which are considered to be standard versions, and has straightforward and reasonable interpretations. It clearly indicates what is unknown, so I believe it makes a great introduction to the Bansenshukai, and gives an objective understanding of shinobi no jutsu to foreign people of different cultures. Like most ninjutsu manuscripts, the Bansenshukai was written in the Edo period, in 1676, which was a long tranquil time without war, leaving many ninja – including the Koka ninja – unemployed. As a result, some Koka ninja travelled the distance to Edo to appeal to the shogunate against their difficult situation in the hope of recovering their status by offering them the Bansenshukai manual in 1789. To their disappointment, however, their appeal was not accepted. Through this deposit in Edo, this secret information was revealed and later used in cartoons and stories, which even today is supplying Japanese children with future dreams. The Bansenshukai is full of very interesting stories, as it is a compilation of skills from various schools from Iga and Koka and therefore documents the histories of various people. The definition of ninja, however, is not so clear. In my opinion, ninja were those who met the following two conditions: 1. They should have knowledge of the skills and arts of the ninja 2. They should work for a clan, have a clear aim, and measures that enable them to fulfil their mutual aim successfully without delay and with the greatest result possible. The above is exactly what Iga mono and Koka mono were, and the Bansenshukai was born in such an environment. If the Bansenshukai could be of any help to an individual person, it would be only thieves, robbers or bandits. That is exactly why it preaches the need for a correct mind and at great length. The ninja had to lead a life as in-betweens, who were samurai and not samurai at the same time. Most lived as farmers who carried their skills as their side business through the pre-modern era of the Edo period, as those bushi of the early Warring States period gradually faded into the mists of time. It is fun for us to find the traces of ninja in the skills and tools of the shinobi. A recent master whose name was Fujita Seiko, who acclaimed himself as the last Koka ninja, founded the Bujutsu Research Institute and was involved actively as the first chairman of the organization, an organization to which I once belonged. Mr Fujita was the penultimate teacher of mine and he also taught at the Nakano war school of the Japanese imperial army, which was a facility for the training of spies during World War II. This teaching was on the subject of ninjutsu. My beginnings and now this link with Antony and Yoshie make me feel that fate has brought me to write this foreword. Lastly, I am sincerely hoping that the Bansenshukai will be read by myriad people from various fields and with interest, and furthermore that it will give you inspiration to improve your life. Dr Nakashima Atsumi Chairman, the Federation of Japanese Koryu Bujutsu (an organization for the traditional schools of the martial arts in Japan) Contents Foreword by Dr Nakashima Atsumi Author’s notes Introduction A short introduction to Japanese locks and the art of lock-picking by Steven Nojiri The Bansenshukai Volume One Preface Introductory notes Table of contents Questions and answers about ninjutsu Volume Two Seishin I – The Correct Mind I Volume Three Seishin II – The Correct Mind II Volume Four Shochi I – A Guideline for Commanders I Volume Five Shochi II – A Guideline for Commanders II Volume Six Shochi IV – A Guideline for Commanders IV Volume Seven Shochi V – A Guideline for Commanders V Volume Eight Yo-nin I – Open Disguise I Volume Nine Yo-nin II – Open Disguise II Volume Ten Yo-nin III – Open Disguise III Volume Eleven In-nin I – Hidden Infiltration I Volume Twelve In-nin II – Hidden Infiltration II Volume Thirteen In-nin III – Hidden Infiltration III Volume Fourteen In-nin IV – Hidden Infiltration IV Volume Fifteen In-nin V – Hidden Infiltration V Volume Sixteen Tenji I – Opportunities Bestowed by Heaven I Volume Seventeen Tenji II – Opportunities Bestowed by Heaven II Volume Eighteen Ninki I – Ninja Tools I Volume Nineteen Ninki II – Ninja Tools II Volume Twenty Ninki III – Ninja Tools III Volume Twenty-One Ninki IV – Ninja Tools IV Volume Twenty-Two Ninki V – Ninja Tools V The Bansenshukai Gunyo-hiki Secrets on Essential Military Principles by Sasayama Kagenao of the Ohara Clan Author’s Notes In all my years of training, there was no way on earth that I would have believed that one day the three greatest ninja manuals ever written would be in the laps of other people, written in English and passing their knowledge on to a new audience. Only in a dream did those books have my name upon them and it was only in fantasy that it was I who caused them to exist. Then, Yoshie Minami stepped into the breach, a new friend and a new partner, and year by year she has helped me pass through the issues of the Japanese language and its complexities and has allowed me to creep deeper into ninja territory. One after the other, the combined forces of her language ability and my historical training pushed us forward, etching out a new path in the historical record, a way to the true history of the ninja, through the writings of the shinobi themselves. Tearing away the media image, the real and very professional ninja came into view and reconstructing their world started to look achievable. Then, the sheer wall that is the Bansenshukai confronted us, the gleaming black ramparts of a fortress that we could look into but yet whose vastness was incomprehensible. Yet, hour after hour, day after day and even month after month, and eventually into years, together we chipped away at those black foundations of the ancient text and have found ourselves at the heart of the keep, no longer on the outside but now a central part of the story of the Bansenshukai, the greatest of all ninja texts. With this volume now in English, the hidden world of the shinobi is no longer in the darkness nor is it covered by the whisper, ‘it is secret’, but it is here and fully in the light for all to enjoy. So powerful is this manual that it breaks open a window to a forgotten and misunderstood world and for the first time in the English-speaking world, the most comprehensive set of instructions on ninjutsu (shinobi no jutsu) can be studied. It is simply a joy to be even a small part of that history and to have enabled the arts of the shinobi to penetrate the West for the first time in full. Without the aid of Yoshie and without the support of my team, family and friends this would have been an impossible task, yet here we all stand at the goal’s end and here you stand about to embark on one of the greatest journeys into history you will ever take part in. Therefore, enjoy the practical and appreciate the archaic but overall remember the people who lived this art for real, those who are now long gone. Antony Cummins Saitama, Japan, 2013 Introduction A brief introduction to the Japanese shinobi The Japanese ninja, or shinobi no mono, as they were originally known, were military units or single agents utilized by the medieval samurai clans and families of Japan. These were specialists in clandestine and guerrilla warfare, espionage and infiltration, arson and explosives and thievery – areas that all come under the term shinobi no jutsu1 or the arts of the ninja. The ninja themselves were taken from any social class but tended to come from the lower samurai ranks and worked as retainers for a clan lord. This relationship was either a continued and loyal service or was temporary and mercenary in nature. While still a part of the samurai culture, the shinobi were specialized and few in number when seen in army listings; approximately one for every four hundred men in an army, and should be considered as extremely far-reaching scouts, men who partook in what are colloquially known as ‘black operations’ and undercover agents who infiltrated the enemy lines and acted in espionage. The shinobi themselves do deserve the popularity and respect that is attributed to them, as they represent some of the most well trained military units that history has seen, with the premier groups coming from the provinces of Iga and Koka, which to this day cling to their ninja fame. While their physical martial arts and fighting skills were no different from the rest of their samurai ‘brothers’ they were trained in other elements, such as infiltration and burglary and, whether the target be a mountain-top castle or a fortified manor house, the image of the shinobi creeping in the black of night is historically correct. However, in tandem with this, the ninja were the street peddlers, the merchants and entertainers, swordsmen for hire, and they even took the guise of priests. No one knew who the ninja were; a samurai lord might realize that ninja had infiltrated his army or province, but the problem was how to find out who they were and how to get rid of them. Recorded as early as the late fourteenth century and finally in the turmoil of the nineteenth century restoration, the ninja enjoyed an extended period of military use before they were superseded by the modern spy and army Special Forces unit. From here on out the spy would take up espionage and the Special Forces unit would take on the role of forward shock troops, sharing between them the two main functions of the ninja. When the Tokugawa family took control of Japan in 1603, the country entered a period of relative peace and totalitarian control, which led to the decline of the shinobi as a force on the battlefield and prompted them to concentrate more on the espionage aspect of their skill set. This decline prompted an increase in the compiling of ninja records, with the aim of preserving the ways of the ninja, and in 1676 one shinobi named Fujibayashi Yasutake, who was probably of Iga and from a former samurai family, finished working on his masterpiece, a collection of shinobi information that he had obtained over an unknown amount of time and through personal experience. This work was known as the Bansenshukai , which translates as ‘A Myriad of Rivers Merging into One Ocean’. A brief history of the Bansenshukai In the dark recesses of ninja popularity, the name Bansenshukai has been bandied around with a limited understanding of the work’s contents and details and until now it has never been published outside of the Japanese language (even then only in small sections). It has always been spoken of next to the Shinobi Hiden (Ninpiden) and the Shoninki ninja manuals, and together they form the triumvirate of ninja information. The Shinobi Hiden is a collection of skills attributed to the sixteenth-century ninja master Hattori Hanzo, the Shoninki is a record of the Natori family’s secret tactics, and the Bansenshukai is the universal collection of ninja skills from Iga and possibly also from Koka. Written by Fujibayashi in 1676, the Bansenshukai is a document that was written to preserve the disappearing skills of the shinobi and to retain the complexities of the detailed art known as shinobi no jutsu. Written in Japanese, in bound form it consisted of ten books, which were divided into twenty-two volumes,2 with a later additional volume titled Bansenshukai Gunyo-hiki, which is a collection of military strategies. This complete collection of books appears to have been put together by the author after extensive research and information-collecting from other families and clans in the region who also held the arts of shinobi no jutsu. From here multiple transcriptions appear, with slight variations, including examples of reduced ‘pocket versions’. Bansenshukai or Mansenshukai?

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.