ebook img

The book of life PDF

241 Pages·1980·76.478 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The book of life

Marsilio Ficino: The Book of Life A Translation by Charles Boer of Liber de Vita (or De Vita Triplici) Spring Publications, Inc. Dallas, Texas © 1980 by Charles Boer. All rights reserved Second Printing 1988 Published by Spring Publications, Inc.; P.O. Box 222069; Dallas, Texas 75222. Printed in the U.S.A. The frontispiece is a facsimile of the book's Latin text. Gerald Burns designed and typeset the book. The cover is an adaptation by Kate Smith Passy and Pierre Denivelle of Michelangelo's Bacchus (Bargello, Florence). Mary Vernon modified the design for the second printing. International distributors: Spring; Postfach; 8803 Ruschlikon; Switzerland. Japan Spring Sha, Inc.; 12-10, 2-Chome, Nigawa Takamaru; Takarazuka 665, Japan. Element Books Ltd; Longmead Shaftesbury; Dorset SP7 8PL; England. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ficino, Marsilio, 1433-1499. Marsilio Ficino-the book of life. (Dunquin series; 12) Bibliography: p. Includes index. 1. Astrology-Early works to 1800. 2. Medicine, Medieval. I. Title. II. Title: Book of life. BFI680.F5513 1988 615.8'99 88-3073 ISBN 0--88214-212-7 Dunquin Series 12 CONTENTS Acknowledgment 11 Introduction III Dedicatory Letter to Lorenzo Medici 1 BOOK ONE: On Caring For The Health Of Students 3 Dedicatory Letter to Filippo Valori 37 BOOK 1WO: How To Prolong Your Life 38 Dedicatory Letter to the King of Hungary 83 An Exhortation To The Reader 85 BOOK THREE: On Making Your Life Agree With The Heavens 86 The Apology of Marsilio Fieino 184 What Is Necessary For Composure In Life 190 GLOSSARY 193 INDEX 203 ACKNOWLEDGMENT Since my text for this translation was the Opera Omnia Basel edi tion of 1576, notoriously full of errors, I have had to do much consulting in other editions, for which I am emphatically grateful to the staffs of the University of Connecticut Library and the Yale University Medical Library_ I must thank Professor Tom Moore, of Southern Methodist University, not only for making available to me the manuscript of his own forthcoming book on Ficino, but for his many suggestions for improving the present book. Jay Livernois bestowed his vast Solar gifts on this project in many hours of reading and discussion of the manuscript, and the translation would have been abandoned many times had it not been for his encouragement and help. I must also thank my two Italian Graces: Grazia Sotis of Min turno, for giving me considerable help with the names of Italian herbs and spices, and Grazia Giorgi of Florence, who seems to have been sent by the ghost of Ficino himself for inspiration. Finally, it is perhaps in order here to offer a much belated acknowledgment to a distinguished teacher, Eugenio Garin, in whose classes at the University of Florence, twenty years ago, I first entered Marsilio Ficino's gardens. The Gods alone know how long and winding that garden path has been since those palmy days in an ltalia pia calma, but if the present work can be taken in any way as tribute to this great scholar, it is I who am honored. II INTRODUCfION I t is a singularly dismal comment on the state of Renaissance studies in the English-speaking world that so many of Marsilio Ficino's works are still untranslated_ The Symposium Commentary, the Philebus Commentary, and some letters are all there is, except for spot translations of passages in general works on Renaissance Platonism_ Why has Ficino, the most important writer in the Flor entine awakening, been so ignored in English? Why do our univer sities attach so much attention to Pico della Mirandola'~ flummery Oration On The Dignity Of Man-already in several translations and neglect Pico's master, the high priest of the Florentine Acad emy, the most adventuresome philosopher of the entire Italian Re naissance? Ficino's genius, acclaimed in his own lifetime as the inspirit ing force behind some of the greatest poets and painters, philoso phers and statesmen of the era, has slept unread in the libraries of the western world for nearly five hundred years. It is surely time to disturb that sleep, not only for the sake of the historical record, our knowledge of Renaissance culture, or the tribute we clearly owe to this seminal voice in the western imagination, but even, as readers of the present book will, I hope, see, for the sake of knowing our own psychological past and the origins of what we still call our 'spirit' and our ·soul.' Marsilio Ficino was born at Figline, near Florence, on the 19th of October, 1433, at 9 PM, when Saturn, as Ficino himself so often reminds us, was in the ascendant and making a gloomy horo scope for this first-born son of the town doctor and his clairvoyant wife. Actually the horizon was far from gloomy, and foreign stars only slightly less influential than Saturn were soon gathering over Florence in the person of an eighty-year-old Greek s.cholar named 1lJ THE BOOK OF LIFE Gemisthus Pletho and his Byzantine Emperor, John Palaeologus. They were coming, in 1439, to a Church Council in which an accord would be reached for the first time in a thousand years between the Greek and the Latin Christian Churches. Gemisthus Pletho argued strenuously against the accord for philosophical rea sons (the Greek tradition did not accept the Holy Spirit as an equal member of the Trinity, and Pletho himself hated the Latin Church), but with the Emperor needing western support in his losing battle against the Turks, Mars took precedence over the Holy Spirit, or at least over Pletho. In the bitter debates preceding the accord, Pletho enthralled the audience of scholars and clergy with his stunning erudition, but alienated them as well with an all too enviable display of his firsthand knowledge of Plato and the neo-Platonists. The Latin Church scholars had only a passing ac quaintance with Plato, for Aristotle had long ago become their favorite, and only, Greek philosopher. What they had heard of Plato, through garbled Aristotelian sources, they didn't like. They considered Plato, and neo-Platonists like Plotinus and Porphyry, more or less anti-Christian. Some neo-Platonists, after all, had said that what was divine in Christ was also present in other miracle workers like Apollonius of Tyana. Some of those present at the debates even grumbled that Pletho himself might be a neo-Platonist incarnation of the devil! But the devil could quote Aristotle too, for Pletho had read far more of him in the Greek original than the Italians had in their faulty medieval translations. Fortunately, not all the Florentines present felt outraged by Pletho. Indeed, the single most powerful man in the room, though he was neither Churchman nor scholar, was enormously interested in what he was learning of the ancient philosophers. Cosimo de Medici, whose banking wealth controlled Florentine politics and Italian culture, invited the great Byzantine scholar to dinner. It soon became apparent to Cosimo that Florence must start a school for the study of Greek thought, especially this exciting new Platon ic philosophy. Enough of the old Schoolmen and their Aristotle, who had an answer for everything. Cosimo could see that Plato was a crucial find, an invaluable opening onto the ancient world that IV TRANSLATOR'S INTRODUCfION was in turn now opening on the modern. Plato was a great undis covered voice from antiquity calling out after centuries of Chris tianized Aristotelian pettifoggery. Cosimo, one of those rare men whom wealth deparochializes, apparently discussed with Pletho the idea of founding a Florentine Academia (after the name for Plato's own school) for the propounding of all this fascinating new stuff coming out of Greece. But when Pletho left at the end of the Council, the plan went no further. Byzantium fell to the Turks in 1453 and Cosimo's idea for a Platonic Academy came alive again only in 1457 when another great Greek scholar, John Argiropolos, emigrated to Florence to lecture on Aristotle and, on demand, Plato. But where was a man to undertake Cosimo's Academy? It was certainly not Argiropolos, whose official title was "Public Explicator of Aristotle." Marsilio Ficino was a sickly boy, subject to quartan fever and, as he later wrote in a letter addressed to all his friends who kept asking about his health, "Stop asking-I've never had one entire day when my body was strong-I've been weak by nature from the beginning!" This is nothing unusual of course for the children of doctors, as everyone knows, and especially for the children of am bitious . doctors. Doctor Ficino had treated Cosimo, and was on particularly friendly terms with Cosimo's son, Giovanni, to whom he once sent a couple of bottles of Trebbiano wine-the standard Ficino medicine for just about anything, as Marsilio himself would discover. With a successful doctor for a father, Marsilio might have succumbed to his father's wishes and become a doctor himself, had he not also had a remarkably zany mother. She went around accu rately predicting calamities for people-the death of her own moth er, the suffocation by a nurse of her seventeen-day-old infant, and her own husband's fall from a horse, even telling him the spot. (Marsilio's explanation of all this was that some people can leave their bodies and see things because their souls are so pure.) Amal do della"Torre, the superb Italian biographer of Ficino, attributes Marsilio's neurasthenic temperament, his mysticism, and his ecsta sies to this much-pampered gran signora, who lived into her eight- v THE BOOK OF LIFE ies and died only a year or so before Marsilio himself. That's a big ascription even for an Italian mama, but however they did it the Ficinos had succeeded in producing the last thing any parents want in a son, a philosopher. Marsilio would have first heard of Plato from his Latin teach er, Luca d'Antonio de Bernardi, in the course of reading Cicero. From him he also learned music and his precious lyre playing. He learned the rudiments of Greek from Francesco da Castiglione. His early education, however, like everyone else's, was Aris totelian. He studied under Nicolo Tignosi da Foligno, an orthodox Peripatetic philosopher averse to the practice of Argiropolos and others of mixing Platonism with Aristotelianism. Ficino's first real taste of Plato came from lectures he attended at the University of Florence by Cristoforo Landino, a friend of his father (as well as of Cosimo de Medici). In 1451 (at age 18), Ficino was installed, with his father's help, as a cleric or seminarian (what else could you do with a kid who wanted to be a philosopher?) though the youth was hungry to explore Platonism and neo-Platonism. He started writing philo sophical essays, some of which, in 1456, he showed and dedicated to Landino, who encouraged him to perfect his Greek and to con tinue Platonic studies. But suddenly, around the age of 24, just when John Argiropolos was beginning his lectures on Plato in Flor ence, Ficino had a 'crisis of faith.' All of this pagan study may have begun to shake the simple Christianity of his youth, but more importantly as a cleric he was suddenly forbidden by the Arch bishop of Florence to attend Argiropolos' lectures. Instead, he was sent home to Figline. It seems certain that he wanted very much to study with Argiropolos but was the victim of the Archbishop's notorious hostility not only to humanism but to all antiquity. He accused Ficino of heresy and told him to read Thomas Aquinas instead. Back at Figline, however, in the winter of 1457 Ficino wrote, somewhat defiantly, a treatise on pleasure and a commen tary on the Roman poet Lucretius, a sign of his budding Epicurean ism. Then in the autumn of 1458 his father sent him to the Aris totelian-dominated medical school at the University of Bologna, VI TRANSLATOR'S INTRODUCfION where he stayed, no doubt unhappily, until 1459. He could have studied medicine in Florence and practiced with his father, but the Archbishop had told his father to send him far away from Florence. He must have been wretched, yet as he would write later, Saturn, God of melancholy, offers compensations for the trouble he causes his philosophical children. Suddenly, in 1459, Marsilio was summoned by his father back to Florence and whisked into the august company of the great Cosimo himself. He had met Cosimo before, in 1452 (age 19), probably after asking Giovanni de Medici to arrange for a formal introduction (there is a letter from Gio vanni, Doctor Ficino's erstwhile patient, to Marsilio, reminiscing about the friendship of their youth.) But Ficino made about as much of an impression on Cosimo at that original meeting as those beaming legions of sons and daughters people used to introduce to Nelson Rockefeller every year, and for the same reason. This time, however, Cosimo was summoning him. Though there is scant evi dence, it seems that Landino, perhaps taking pity on what had happened to the boy, brought Marsilio's essays to the attention of the great man (another theory, more charming but less credible, is that Doctor Ficino himself did) and convinced Cosimo that this, at last, was the man for his Academy. Nonetheless Doctor Ficino, the worried father, wanted and got assurances from Cosimo that his son would be supported for life if he undertook this work. "You are a doctor of bodies," Cosimo is supposed to have said to him, "but he will be a doctor of souls." Marsilio was enjoined to perfect his Greek, and Cosimo pro posed he do this under Bartolomeo Platina (he and Landino seem to have thought Argiropolos too Aristotelian to risk with their young investment.) His first works, under Platina's training, were translations of the Orphic and the Homeric Hymns. Cosimo purchased Greek manuscripts of Plato and gave them to Ficino to tr~nslate, along with a villa in the hills at Careggi, the new home of the Florentine Academy. Ficino decorated the place with astrological images (he thought such images of the Gods should be contemplated daily), with a fresco of the Greek philoso phers, Heraclitus and Democritus, the one weeping, the other VII

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.