ebook img

Teach Yourself Complete Old English PDF

369 Pages·2010·3.33 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Teach Yourself Complete Old English

Complete Old English (Anglo-Saxon) Mark Atherton For UK order enquiries: please contact Bookpoint Ltd, 130 Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4SB. Telephone: +44 (0) 1235 827720. Fax: +44 (0) 1235 400454. Lines are open 09.00–17.00, Monday to Saturday, with a 24-hour message answering service. Details about our titles and how to order are available at www.teachyourself.com For USA order enquiries: please contact McGraw-Hill Customer Services, PO Box 545, Blacklick, OH 43004-0545, USA. Telephone: 1-800-722-4726. Fax: 1-614-755-5645. For Canada order enquiries: please contact McGraw-Hill Ryerson Ltd, 300 Water St, Whitby, Ontario L1N 9B6, Canada. Telephone: 905 430 5000. Fax: 905 430 5020. Long renowned as the authoritative source for self-guided learning – with more than 50 million copies sold worldwide – the Teach Yourself series includes more than 500 titles in the fi elds of languages, crafts, hobbies, business, computing and education. British Library Cataloguing in Publication Data: a catalogue record for this title is available from the British Library. Library of Congress Catalog Card Number: on fi le. First published in UK 2006 as Teach Yourself Old English by Hodder Education, part of Hachette UK, 338 Euston Road, London NW1 3BH. First published in US 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. This edition published 2010. The Teach Yourself name is a registered trade mark of Hodder Headline. Copyright © Mark Atherton 2006, 2010 In UK: All rights reserved. Apart from any permitted use under UK copyright law, no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information, storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher or under licence from the Copyright Licensing Agency Limited. Further details of such licences (for reprographic reproduction) may be obtained from the Copyright Licensing Agency Limited, of Saffron House, 6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS. In US: All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher. Typeset by MPS Limited, A Macmillan Company. Printed in Great Britain for Hodder Education, an Hachette UK Company, 338 Euston Road, London NW1 3BH. The publisher has used its best endeavours to ensure that the URLs for external websites referred to in this book are correct and active at the time of going to press. However, the publisher and the author have no responsibility for the websites and can make no guarantee that a site will remain live or that the content will remain relevant, decent or appropriate. Hachette UK’s policy is to use papers that are natural, renewable and recyclable products and made from wood grown in sustainable forests. The logging and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin. Impression number 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Year 2014 2013 2012 2011 2010 Contents Acknowledgements viii Meet the author ix Only got a minute? x Only got five minutes? xii Only got ten minutes? xiv Introduction xvi How to use this book xviii Pronunciation xxiii 1 Here Edward was consecrated as king 1 The C version of the Anglo-Saxon Chronicle 2 Cultural contexts: Edward the Confessor 7 Old English personal names 9 2 A king must hold a kingdom 13 The poem Maxims II 13 Cyning sceal on healle beagas dælan A king in hall must deal out rings 17 Cultural contexts: the hall 18 Infinitives, auxiliaries, cases 19 Old English place-names 22 3 Say what I am called 25 Cultural contexts: Leofric bishop of Exeter 25 The Exeter Book 26 Ic eom mare þonne þes middangeard I am more than this middle earth (Riddle 66) 27 Personal pronouns 31 Introduction to the present tense 33 Countries and people 34 4 Here in this year 37 Annals 1019 – 1031 from the Anglo-Saxon Chronicle 37 Cultural contexts: Descriptive titles 40 Talking about the past 43 Cultural contexts: The adverb here 47 Cultural contexts: The calendar 48 iii Contents 5 About the four seasons 53 From Byrhtferth’s Handbook 54 The basics of the present tense 59 The nominative 60 Grammatical gender 61 From The Seafarer and The Wife’s Lament 64 6 I saw in a dream 70 Joseph and his brothers (from the Old English Hexateuch) 70 The Alfred Jewel 74 Uses of þa 76 The accusative 77 Comparison with Chaucer 79 From The Dream of the Rood 80 7 King Cnut greets his archbishops 84 From Cnut’s Proclamation of 1020 85 The relative pronoun þe 87 From The Battle of Maldon (lines 36 – 9) 88 The strong noun: a brief introduction 89 Plurals 90 From Cnut’s writ to archbishop Lyfing (S 985) 91 Thegns 94 The genitive 95 8 He promised her the land at Orleton 101 Marriage in Anglo-Saxon England 101 Declension of personal pronouns: the third person 102 Uses of the dative 105 A Worcestershire marriage agreement (S 1459) 106 From the Old English Life of Euphrosyne 110 From Beowulf (2016b – 2019) 115 9 I seek my brothers, where they are keeping their herds 117 Cultural contexts: The pastoral economy 117 The possessive 119 Joseph follows his brothers (from the Hexateuch) 120 The conjugation of verbs 122 The weak verb lufian 123 The strong verb singan 124 Place names in -ley 126 iv 10 These are the bounds of the pasture at Hazelhurst 128 The Hazelhurst charter (S 950) 129 The definite article 131 The strong noun 132 The weak ending on adjectives 133 From Beowulf (724b – 727) 136 Place names 137 11 Here is declared in this document 139 Leofwine reada Leofwine the Red (S 1220) 140 Cultural contexts: Canterbury 141 Language and style: formulaic phrases 142 Rhythmical language 144 The demonstrative þes (this) 147 12 I saw a creature travel on the wave 151 The Fuller Brooch 152 Noun declension 154 Numerals 155 Names of birds and animals 159 From The Seafarer (18 – 26) 159 Numerals and parts of the body in riddles 36 and 86 165 13 And they put him into the waterless well 167 Þa hi hyne feorran gesawon When they saw him from afar (the betrayal of Joseph in the Hexateuch) 168 Cultural contexts: Rivalry between royal half-brothers 170 Introduction to the subjunctive 171 The be- prefix on verbs 172 Metaphorical language 175 Ceap trade 176 Edward the Martyr (from the Anglo-Saxon Chronicle) 178 14 The boy is not here 181 The negative 181 Joseph: the father’s grief (from the Hexateuch) 183 Cultural contexts: manuscripts 188 Strong adjective endings 189 Rhythm 190 From Wulfstan’s Sermo Lupi 191 v Contents 15 I always wanted to convert to the monastic life 194 The monks’ sign language 195 Comparing regular and irregular verbs 197 The pronoun man or mon 197 Verbs with a genitive object 199 From the Old English Life of Euphrosyne 200 The monastic dining hall at mealtimes 205 From the Exeter Book: Riddles 47 and 48 206 16 It happened one night 209 Se halga wer The holy man (from the Old English prose Life of St Guthlac) 209 Comparing definite article and personal pronoun 211 Use of sum 213 Word order 215 From The Wife’s Lament (lines 27 – 32) 223 Mantat the Anchorite (S 1523) 223 The second ‘raven episode’ from the Life of St Guthlac 225 17 And bishop Æthelnoth travelled to Rome 227 Archbishop Æthelnoth 228 Adverbs 230 Æþelnoð biscop for to Rome (from the Chronicle D 1022) 232 Cultural contexts: Travels to Rome 233 Word order 234 St Alphege (from the Chronicle D 1023) 236 Eadsige 238 18 Archbishop Wulfstan greets king Cnut 241 The MacDurnan Gospels 242 Wulfstan arcebiscop gret Cnut cyning (S 1386) 243 The personal pronouns ic and ge 244 Archbishop Æthelnoth and Toki (S 1464) 246 Archbishop Eadsige and Toki (S 1466) 247 The rich variety of the definite article 248 The Lady Emma (S 1229) 249 Strong adjective endings 251 19 How Wynflæd summoned her witnesses 255 The lawsuit Wynflæd versus Leofwine (S 1454) 255 The Tironian nota 256 Names in the document 258 vi Reported speech in the subjunctive 262 Grammar: modal verbs 264 Sites along the Ridgeway 266 Cwichelm’s Barrow and the Vikings (from Chronicle C 1006) 268 20 Act like thegns, and deliver my message to the assembly 271 The Herefordshire Lawsuit (S 1462) 272 Wulfstan’s Geþyncðo Promotion Law 275 From The Battle of Maldon (lines 286 – 294) 276 The changing English vocabulary 277 Reading a manuscript in facsimile 281 21 The tide went out 285 From The Battle of Maldon (lines 55b – 83) 286 Capitalization and punctuation in manuscripts 288 A page of the transcript 290 22 I was by the shore 291 Riddles 30b and 60 291 The Old English coronation oath 293 Bibliography 295 Test Yourself answers 310 Old English – English word index 320 Appendices 340 Appendix I: the seven classes of Old English strong verbs 340 Appendix II: map of southern Britain, with names in Old English 341 vii Contents Acknowledgements I would like to thank the following people for their helpful comments on sections of this book: Dr Stephen Baxter, Ginny Catmur, Dr Catherine Clarke, Julie Dyson, Tony Harris, Peter Jackson, Professor Barbara Raw, colleagues and students at Regent’ s Park College, and the students who participated in the Old English language classes and lectures at the English Faculty, University of Oxford. viii Meet the author A teacher at my school once wrote the Old English word c yning ( king ) on the board at the start of a lesson – and cyning is the fi rst word in Unit 2 of this book. In its short form c ing , very like modern English king, it appears in the fi rst Old English sentence in Unit 1. Though I cannot remember the rest of that school lesson, clearly the word must have stuck, for I work now as a lecturer in English and the history of English. Just one word kindled a spark of interest in languages and their literature: French, Latin and German at school, then German, some Russian and Old English at university. I taught English and translation studies, mainly in Germany and Austria, and did teacher training in Wales and Spain. With that came the realization that real learning is not only about grammar and translation but also about developing skills of contextual reading and comprehension, about doing things with words and thinking in the language. These skills can be acquired and practised: I see them as equally relevant whether you are learning modern languages or a language of the past. Mark Atherton ix Meet the author

Description:
Complete Old English with Two Audio CDs: A Teach Yourself Guide provides you with a clear and comprehensive approach to Old English, so you can progress quickly from the basics to understanding, speaking, and writing Old English with confidence. Within each of the 24 thematic chapters, important lan
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.