TATIANA‐ANA FLUIERARU THÈME ET VARIATIONS LE MYTHE DE PHILOCTÈTE AUX XVIIe ET XVIIIe SIÈCLES Referenţi ştiinţifici: Prof. univ. dr. Silviu Angelescu Conf. univ. dr. Angela Stănescu ISBN 978‐606‐37‐0164‐1 © 2017 Autoarea volumului. Toate drepturile rezervate. Repro‐ ducerea integrală sau parţială a textului, prin orice mijloace, fără acordul autoarei, este interzisă şi se pedepseşte conform legii. Tehnoredactare computerizată: Alexandru Cobzaș Universitatea Babeş‐Bolyai Presa Universitară Clujeană Director: Codruţa Săcelean Str. Hasdeu nr. 51 400371 Cluj‐Napoca, România Tel./fax: (+40)‐264‐597.401 E‐mail: [email protected] http://www.editura.ubbcluj.ro TA ‐A F TIANA NA LUIERARU THÈME ET VARIATIONS LE MYTHE DE PHILOCTÈTE AUX XVIIe ET XVIIIe SIÈCLES PRESA UNIVERSITARĂ CLUJEANĂ 2017 Table des matières Considérations préliminaires (9) I. Vers une meilleure connaissance du mythe de Philoctète (11) Traductions du Philoctète de Sophocle dans les langues modernes, p. 13 Représentation du Philoctète antique : Artefacts antiques représentant Philoctète connus avant la fin du XVIIIe siècle, p. 17 • J. J. Win ckel mann, Philoctète et l’histoire de l’art chez les Anciens, p. 25 • Le père Raffei et les reliefs de la Villa Albani, p. 28 II. Philoctète dans des ouvrages dramatiques (31) Échos médiévaux et renaissants : Thomas Heywood, The Silver Age et The Brazen Age, 1613, p. 33 • Isaac de Benserade, La Mort d’Achille et la dispute de ses armes, 1636, p. 34 Hercule sur L’Œta de Sénèque, vecteur du mythe de Philoctète : Fonctions de Philoctète dans Hercule sur l’Œta, p. 36 • Les hypertextes sénéquiens, p. 37 • Philoc- tète, l’ami et l’héritier d’Hercule – Pièces et livrets d’opéra (Jean Prévost, Hercule, tragédie, 1613–1614, p. 40 ; Jean Rotrou, Hercule mourant, tragédie, 1634/1636, p. 40 ; Girolamo Frigimelica Roberti, Ercole in cielo, tragedia per musica, 1696, p. 42 ; Clearco Froscien- na, La Salita d’Ercole in Cielo, intermedio per musica, 1724, p. 42 ; Jean-François Mar- montel, Hercule mourant, tragédie lyrique, 1761, p. 43 ; Sieur De Saint-Germain, La Mort d’Hercule, tragédie, 1778, p. 44 ; Alessandro Pepoli, La Morte d’Ercole, tragedia per mu- sica, 1790, p. 44 ; Mattia Butturini/Botturini, L’apoteosi d’Ercole, dramma per musica, 1791, p. 45 ; Giovanni Schmidt, L’apoteosi d’Ercole, dramma per musica, 1819, p. 45) – Ballets (Jean-Georges Noverre, La Mort d’Hercule, 1763, p. 46 ; Jean Favier, Apoteosi d’Er- cole, 1768, p. 46 ; Charles Le Picq, Trionfi e vittorie d’Ercole, 1770, p. 47 ; La mort d’Her- cule, 1779, p. 47 ; Étienne L’Auchery, La Mort d’Hercule, 1772, p. 47 ; Francesco Clerico, La morte d’Ercole, 1790, p. 47 ; Pietro Angiolini, La morte d’Ercole, 1793/1802, p. 48 ; Germain Quériau, L’Apothéose d’Hercule, 1828, p. 49) • Philoctète, le rival d’Hercule (L’abbé Abeille, Hercule, tragédie, 1681, p. 49 ; Florent Carton-Dancourt, La Mort d’Her- cule, tragédie, 1683, p. 51 ; Jean Galbert de Campistron, Alcide ou le Triomphe d’Hercule, tragédie en musique, 1693, p. 52 ; Luciano Francisco Comella y Villamitjana, Hércules i Deyanira, melodrama trágico, 1799, p. 53) • Philoctète parjure : Jallodin, Les combats de la vertu, ballet, 1736, p. 54 5 L’Œdipe de Voltaire, tragedie, 1718 : Un amour suranné, p. 57 • Philoctète à Thèbes, p. 59 • Le Philoctète de Voltaire face au public, p. 61 • Dans le sillon de Vol- taire : Œdipe travesti, parodie, 1719, p. 65 Un nouveau vecteur du mythe, le Philoctète de Sophocle : Philoctetes quam divina tragoedia !, p. 68 • Philoctète joué par des amateurs, p. 69 • Analyses à re- bours, p. 71 • Enfin Diderot vint…, p. 76 • Traductions, adaptations, restitutions du Philoctète de Sophocle (Ortensio Scammacca da Lentini, Filottete, tragedia morale, 1641, p. 82 ; José Arnal, El Philoctetes, tragedia, 1750, p. 82 ; Johann Gottfried Herder, Philoktetes. Scenen mit Gesang, 1774, p. 89 ; Jean-François de La Harpe, Philoctète, tragédie, 1781/1783, p. 93 ; Philoctète, tragédie en pot pourri, 1783, p. 99 ; Antoine-François-Claude Ferrand, Philoctète, tragédie, 1780, p. 99) • Philoctète et ses filles (Jean-Baptiste Vivien de Chateaubrun, Philoctète, tragédie, 1755, p. 112 ; Antoine-François Riccoboni, La Ran- cune, parodie, 1755, p. 128 ; Thomas Monro, Philoctetes in Lemnos, a drama, 1795, p. 136 ; B. Mêndouze, Philoctète, tragédie lyrique, 1806, p. 142) • Philoctète à Samos : François Aubry, Drame sur l’arrivée du Philoctète français, avec sa famille, dans l’île de Samos, avant 1818, p. 143 III. Philoctète dans des ouvrages épiques (145) La Suite de l’Iliade de François du Souhait, 1614, p. 147 Philoctète dans Les Aventures de Télémaque De Fénelon, 1699 : Philoctète en Hespérie, p. 152 • La confession de Philoctète, p. 155 • De l’usage du mythe au XVIIe siècle, p. 161 • Déshéroïsation de Philoctète, p. 163 • Une histoire édifiante, p. 170 Philoctète dans les adaptations de Télémaque : Imitations sérieuses (Laurent Bor- delon, Les Solitaires en belle humeur, 1722, p. 174 ; Ansart, Philoctète ou Voyage instructif et amusant, 1737, p. 174 ; Pedro de Montengón y Paret, El Antenor, 1788, p. 175) • Parodies (Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, Télémaque travesti, 1714/1736, p. 182 ; Jean-Bap- tiste de Junquières, L’Élève de Minerve ou Télémaque travesti, p. 192 ; A. B. Parigot, Les Aventures de Partout-Rôdant, ou le Télémaque travesti, 1821, p. 196) Philoctète et la Guerre de Thèbes : William Wilkie, The Epigoniad, 1757, p. 198 IV. Philoctète dans la poésie lyrique (203) Allusions et paraphrases, p. 205 • Louis Sébastien Mercier, Philoctète dans l’isle de Lem- nos à Poean son père, 1762, p. 207 • Jean-Marie-Nicolas Deguerle, Œnone et Pâris, vers 1800, p. 211 • Thomas Russell, Sonnet XIII. Suppos’d to be written at Lemnos, avant 1788, p. 212 V. Philoctète dans les débats d’idées du XVIIIe siècle (213) L’expression de la douleur : Une comparaison trompeuse de Win ckel mann, p. 216 • Lessing, Philoctète et le nouveau pathos (L’émotion, par-delà le beau et le laid. L’examen de la pièce), p. 219 • Philoctète dans la silve herdérienne, p. 227 Aux origines du langage : Herder, Traité de l’origine du langage, 1771, p. 233 6 VI. Représentations de Philoctète aux XVIIe et XVIIIe siècles (237) Le Philoctète de Gérard de Lairesse et d’Adriaan Schoonebeek, p. 239 Gravures : Représentation de Philoctète dans les éditions des Aventures de Télémaque de Féne- lon, p. 244 • Représentation du héros dans les éditions du Philoctète de Sophocle, p. 249 Peintures, dessins, fresques, décors : Philoctète auprès d’Hercule (Alessandro Algar- di, p. 251 ; Sébastien Bourdon, p. 252 ; Stefano Maria Legnani dit il Legnanino, p. 252 ; Luca Giordano, p. 253 ; Noël Coypel, p. 254 ; Gregorio de Ferrari, p. 255 ; Sebastiano Ricci, p. 255 ; François Boucher, p. 256 ; Jean-Baptiste Deshays de Colleville, p. 256 ; Jean-Baptiste Regnault, p. 256 ; Ivan Akimovitch Akimov, p. 256 ; Christoph Unterber- ger, p. 257) • Philoctète à Lemnos (Claude Lorrain, 1635–1645, p. 258 ; Le Philoctète blessé de Gysbert/Gérard van Kuijl, 1647, p. 258 ; Jean-Baptiste Deshays de Colleville, Néoptolème enlevant les armes de Philoctète par l’ordre d’Ulysse, avant 1765, p. 259) • Philoc- tète de la tête aux pieds (James Barry, Philoctète dans l’île de Lemnos, 1770, p. 260 ; Nicolaï Abraham Abildgaard, Philoctète blessé, 1774–1775, p. 265 ; Louis David, Patrocle/Philoctète, 1778, p. 268 ; Jean-Germain Drouais, Philoctète dans l’île de Lemnos, 1788, p. 268 ; En- tourage de François-Xavier Fabre, Philoctète sur l’île de Lemnos, vers 1790, p. 272 ; Guil- laume Guillon Lethière, Philoctète dans l’île déserte de Lemnos, gravissant les rochers pour avoir un oiseau qu’il a tué, 1798, p. 272 – Les trois Philoctète de Lethière, p. 275 – Épilogue contradictoire, p. 277) • Paysage historique à Lemnos (Pierre-Henri de Valenciennes, Pyrrhus apercevant Philoctète dans son antre à l’isle de Lemnos, 1789, p. 277 ; Jean-Antoine Constantin, dit Constantin d’Aix, Ulysse et Néoptolème dérobant les flèches de Philoctète, après 1800, p. 278) • L’ambassade à Lemnos (Jean-Joseph Taillasson, Ulysse et Néopto- lème enlevant à Philoctète les flèches d’Hercule, 1784–1785, p. 279 ; Jean Briant et ses Phi- loctètes, p. 281 ; Asmus Jakob Carstens, Philoctète menaçant Ulysse avec l’arc d’Hercule, 1790, p. 281 ; Jacques Réattu, Philoctète menaçant Ulysse avec les armes d’Hercule, 1794– 1795, p. 282 ; Nicolas André Monsiau, Philoctète dans l’isle de Lemnos, 1791, p. 282 ; Fran- çois-Xavier Fabre, Ulysse et Néoptolème enlèvent à Philoctète l’arc et les flèches d’Hercule, 1800, p. 283) Sculptures : Carl von Gontard, Hercule et Philoctète, 1770, p. 287 • Charles-Louis Cor- bet, Philoctète abandonné dans l’île de Lemnos, 1782, p. 287 • François-Nicolas Delaistre, Philoctète dans l’île de Lemnos se plaignant aux Dieux de la blessure qu’il s’est faite avec les flèches d’Hercule, 1785, p. 287 • Augustin Félix Fortin, Philoctète en figure académique, 1789, p. 288 • Barthélemy Corneille, Guerrier solitaire, 1790, p. 288 • Guillaume Boichot, Philoctète dans l’île de Lemnos, 1788, p. 288 • Mikhaïl Ivanovitch Kozlovsky, Philoctète et le Berger, 1790, p. 289 ; Philoctète, 1789, p. 289 • Charles-Antoine Callamard, Ulysse et Néop- tolème enlevant l’arc et les flèches d’Hercule à Philoctète, pour le contraindre à les suivre au siége de Troye, 1792, p. 289 Annexe Sources textuelles et iconographiques du mythe de Philoctète (du moyen âge jusqu’au début du XIXe siècle), p. 291 7 8 Considérations préliminaires Le XVIe siècle avait fait avancer la connaissance du mythe de Philoctète par la dé- couverte et la mise en circulation de la pièce homonyme de Sophocle et de textes antiques inconnus au moyen âge. La réception du mythe de Philoctète traverse une étape de croissance et de diversification avant d’entamer une nouvelle phase de son évolution : lors de la seconde moitié du XVIIIe siècle un bouleversement se produit qui fait du Philoctète de Sophocle la source principale d’inspiration des auteurs et des artistes. Philoctète devient protagoniste, et son existence à Lemnos intéresse autant que son amitié avec Hercule. En effet, pour très longtemps Philoctète est resté un personnage littéraire as- sez simplet, dépendant de sa relation avec Hercule dont il est le serviteur, le com- pagnon, l’ami. C’est ce personnage galant, issu de la tragédie Hercule sur l’Œta de Sénèque, refait d’après les mentalités du XVIIe siècle et qui survit jusque dans le prétendant de Jocaste dans l’Œdipe de Voltaire, que se plaisent à distribuer dans leurs pièces de théâtre et leurs opéras les auteurs des XVIIe et XVIIIe siècles. Car au début du XVIIIe siècle Philoctète pouvait encore passer pour « un pauvre écuyer d’Hercule qui n’avait d’autre mérite que d’avoir porté ses flèches, et qui veut s’éga- ler à son maître dont il parle toujours »1. Grâce à des interprétations diverses du mythe, notamment à sa présence dans le Télémaque de Fénelon, grâce à la lecture et à l’examen de la tragédie de Sophocle, à sa traduction dans les langues vernaculaires et aux imitations qu’elle a engendrées, grâce aussi aux découvertes archéologiques qui imposent une autre image de l’Antiquité, un nouveau Philoctète émerge dans la seconde moitié du XVIIIe siècle. Inspiré presque exclusivement du personnage de Sophocle, ce nouveau Philoctète est en train de triompher de tous ses avatars anté- rieurs, et de les faire tous oublier. Il est distribué non seulement dans des tragédies et des opéras, mais aussi dans des parodies, ballets, pantomimes, romans et récits, dans 1 Voltaire, Lettres à M. de Genonville contenant la critique de l’Œdipe – Lettre V. Qui contient la critique du nouvel Œdipe. 9
Description: