Swedish Dialects and Folk Traditions, 1977 Archives des traditions populai res suidoises, 1977 SVE\ SKA LANDSMÅL OCH SVENSKT FOLKLIV Tidskrift utgiven av Dialekt- och folluninnesarkivet i Uppsala genom FOLKE HEDBLOM under medverkan av Erik Olof Bergfors, Dag Strömbäck och Bo Wickman, Uppsala, Hugo Karlsson, Göteborg, Bengt Pamp, Lund, Lennart Elrnevik, Stockholm, Åke Hansson, Umeå 1977 • 100:e årgången H. 302 från början AB Lundequistska Bokhandeln, Uppsala, i distribution ' — —1 — .= • 9L.4, 4:11-7:j - >741k:::L.n SVENSKA LANDSMÅL 1977 SWEDISH DIALECTS AND FOLK TRADITIONS Periodical founded in 1878 by J. A. Lundell Published by THE INSTITUTE OF DIALECT AND FOLKLORE RESEARCH, UPPSALA Editor: FOLKE HEDBLOM in collaboration with Erik Olof Bergfors, Dag Strömbäck, and Bo Wickman, Uppsala, Hugo Karlsson, Göteborg, Bengt Pamp, Lund, Lennart Elmevik, Stockholm, Åke Hansson, Umeå 1977 The hundredth annual volume Distributed by AB Lundequistska Bokhandeln, Uppsala, Sweden SVE SKA LANDSMÅL OCH SVENSKT FOLKLIV Tidskrift grundad 1878 av J. A. Lundell Utgiven av DIALEKT- OCH FOLKMINNESARKIVET I UPPSALA genom FOLKE HEDBLOM under medverkan av Erik Olof Bergfors, Dag Strömbäck och Bo Wickman, Uppsala, Hugo Karlsson, Göteborg, Bengt Pamp, Lund, Lennart Elmevik, Stockholm, Åke Hansson, Umeå 1977 Etthundrade årgången AB Lundequistska Bokhandeln, Uppsala, i distribution Tryckt med bidrag från Statens Humanistiska Forskningsråd ISSN 0347-1837 Printed in Sweden by Almqvist & Wiksell, Uppsala 1978 Innehåll/Contents FOLDVIK, ARNE KJELL, Realisasjonen av r i norsk 110 Summary: The realization of r in Norwegian 118 FRANZÉN, GÖSTA, OM h- och t-bortfall i Östergötlands skärgård . . 119 Summary: Syncope of prevocalic h and final t in the Östergötland archipelago 120 HEDBLOM, FOLKE, Amerikasvenska texter i fonogram. 2. Hälsingland Ilanebomål från Bishop Hill, Illinois 7 Summary: American Swedish phonogram texts. Transcription, translation into standard Swedish, and commentaries by F. H. . . 79 INGERS, INGEMAR, Reliktområdet för främre r i Sydsverige 94 Summary: The relict area of front (rolled) r in southern Sweden 108 WrrTING, CLAES, Har svensk accent II entoppig kontur? 122 Summary: Does the contour of Swedish accent II possess one peak only? 132 Meddelanden och Aktstycken/Notes and Documents HEDBLOM, FOLKE, Kensingtonstenens gåta äntligen löst 133 Summary: The riddle of the Kensington stone solved finally . . 134 Om jordkulor som bostäder 135 Summary: On earth caves as dwellings 136 Litteratur/Reviews ABinicK, 0., Ordbok över Finlands svenska folkmål. Häfte 1. Helsing- fors 1976. Anm. av VIDAR REINHAMMAR 140 Summary: Dictionary of the Swedish dialects of Finland. Reviewed by V. R 144 DesEN, G. VON, Om Lappland och lapparne, företrädesvis de svenske 2:a utg. under redaktion av J. Garnert. Stockholm 1977. Anm. av PHEBE FJELLSTRÖM 138 Summary: Lappland and the lapps. 2:nd edition. Reviewed by Ph. F 139 LÖFGREN, 0., Fångstmän i industrisamhället. En halländsk kustbygds omvandling 1800-1970. Lund 1977. Anm. av MARGARETA ROSÉN. 148 Summary: Maritime hunters in industrial society—the transforma- tion of a Swedish fishing community 1800-1970. Reviewed by M. R. 151 PETTERSSON, G. och PLATZAK, CHR., översikt över svenska dialektkar- tor. Lund 1976. Anm. av FOLKE HEDBLOM 151 Summary: Survey of Swedish dialect maps. Reviewed by F. H. 152 RUNBLOM, H. and NORMAN, H., From Sweden to America. A history of the migration. A colleetive work of the Uppsala migration research project. Uppsala 1976. Anm. av/Reviewed by FOLKE HEDBLOM . 144 Summary 147 Från arkivens verksamhet 1975-1977 153 Summary: From the annual reports of the institutes of dialect and folklore research 1975-1977 154 Amerikasvenska texter i fonogram 2. Hälsingland. Hanebomål från Bishop Hill, Illinois Utskrift, översättning och kommentar av Folke Hedblom Den amerikasvenska text på hälsingemål som publicerades i årshäfte 1969 av Svenska Landsmål representerar landskapets norra dialektområde. Den text som nedan framlägges företräder målen i landskapets sydsocknar, invid gränsen till Gästrikland. Skillnaderna mellan dessa två språkområden är så avsevärda att man ofta ansett, att det är dem emellan som man bör dra gränsen mellan norrländska mål och sveamål.' Texten är inspelad av utgivaren under en vistelse i Bishop Hill i sep- tember 1973. Den utgör en del av en längre, sammanhängande upptagning. Den här återgivna talaren inspelades vid många tillfällen, oftast i spontana samtal med andra, äldre Bishop Hill- bor. Inspelningar av henne och hen- nes syster hade även gjorts 1962 och 1964 av de från Landsmåls- och folk- minnesarkivet utsända bandinspelningsexpeditionerna.2 Bishop Hill-svenskans historiska bakgrund Den bekanta utvandringen till Bishop Hill 1846 och de närmast följande åren brukar betecknas som den svenska emigrationshistoriens största, och nära nog äldsta, utvandring i samlad grupp.3 Det var inte mindre än ca 1 000 personer som redan första året följde den religiöse sektledaren Erik Jansson på segelskepp över Atlanten och ytterligare ca 500 beräknas ha följt efter intill mitten av 1850-talet. De flesta kom från Hälsingland och huvudparten av de övriga från grannlandskapen Dalarna, Gästrikland och Uppland. Det samhälle man grundade på några kullar ute på prärien i Illinois var en religiöst-kollektivistisk gudsstat, där all egendom var gemen- sam och alla arbetade tillsammans under Erik Janssons ledning. Efter hans död 1850 måste dock den utopiska samhällsformen uppges, och omkring 1 Se bl. a. Hedblom 1948: 38 och Dahlstedt-Ågren 1954: 283 f. (med kartor). Se SvLm 1982s. 124 ff. och 19858. 21. 2 Endast den av Peter Cassel ledda gruppen till Iowa 1845, blott 25 personer, kom 3 tidigare. Se Nelson 1943: 249 ff. och Carlsson 1976: 116, med litt. 8 Folke Hedblom WISCONSIN 0 ROCKFORD I OWA ROCK ISLAND MOLI N E Cambridge Andover • • Kewanee I Alpha • Bi:hop Hill N Alfana • 4-6j:17va G Viktoria I GALESBURG ILLINOIS V N V 1860 delade kolonins medlemmar upp den stora jordegendomen i enskilda farmer. Många familjer hade efter denna tid sin bostad både på farmen ute på landet och i hus eller i lägenheter i något av de stora tegelhus man byggt upp på kolonins boplats, »stan» som man alltjämt säger. Dess invånar- antal torde, när den var som störst, ha uppgått till minst ett tusen, men många flyttade bort vid kolonins upplösning. Numera bor omkring 200 personer i »the town of Bishop Hill». Blott en del av dessa härstammar från de ursprungliga kolonistfamiljerna. Nya immigranter har kommit från Sverige under senare delen av 1800-talet och början av 1900-talet; några av dem som nu bor där är av icke-svensk nationalitet. Detta gäller både stadssamhället och farmerna utanför staden. Åtskilliga familjer som flyttat ut från Bishop Hill finner man i grannsamhällena, såsom Galva, Kewanee, Cambridge, Andover, Altona, Galesburg m. fl. Bland dessa människor är det — bortsett från i Sverige födda och upp- vuxna immigranter — endast ett mindre antal som ännu på 1960- och 70- talen talar och förstår svenska. Deras, andra- och tredjegenerationarnas, behärskning av språket varierar dock betydligt, från dem som obehindrat och självfallet kan föra ett samtal och till dem som hjälpligt förstår, men som knappast kan säga en mening på svenska. Som dagligt kommunika- tionsmedel utanför familjerna har svenskan i dessa samhällen inte nyttjats på årtionden. De som nu talar svenska är i samtliga fall människor i pen- sionsåldern. I fjärde generationen har jag inte funnit någon svensktalande. De flesta nyttjar språket endast undantagsvis, t. ex. när man talar om
Description: