Supplément aux dictionnaires arabes, par R. Dozy... Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Dozy, Reinhart Pieter Anne (1820-1883). Supplément aux dictionnaires arabes, par R. Dozy.... 1881. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : *La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source. *La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service. Cliquer ici pour accéder aux tarifs et à la licence 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : *des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. *des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter [email protected]. SUPPLEMENT AUX DICTIONNAIRES ARABES SUPPLEMENT AUX ARABES DICTIONNAIRES PAR - R. D 0 Z Y COMMANDEOUFRF,ICIEERTCHEVAUEDREPLUSIEUORSRDREMS,EMBRDEEL'ACADÉMRIOEYALDEESSCIENCEDS'AMSTERDAM ET DECELLEDECOPENHAGUCOE,RRESPONDDAENCTELLEDEST.PÉTERSBOUDREGL, 'INSTITUDTE FRANCE ETDEL'ACADÉMDI'EHISTOIRDEEMADRIDA,SSOCÉIÉTRANGDERELASOCA. SIATD.EPARIS, PROFESSEAULR'UNIVERSDITEÉLEYDEE,TC. TOME SECOND E. J. BRILL. LEYDE, 1881. IMPRIMERIEDE E. J. BRILL à LEYDE. ÎÎJoLô dame à jouer, Bc, Lane II, 55; Y.AL&,:J4l,uJ jeu le pêne, forme au pl. Bc. — Brouillard (comme de dames, Bc; xxLnii (ou iûtij) aio, ou KALAOseul, ~v^U£>),Voc., Aie. (sous hazer niebla o neblina, ne- damiery Bc; àocLa aller à dame, damer, mettre blina hazer). — La vulve d'une jument, M. une dame sur l'autre, Bc. celui qui vend des lézards, Macrtzt, man., Le--&AD 0LA-0. 355. II, ^iUo. Avec ou seul, viande de mouton, Bc, pl. caligo, Voc. — Onglée ou ongle, M, mais ordinairement on supprime le hamza et le t. d'art vétérinaire, Auw. II, 570, 20. - ,3 iuL-to techdîd, M. L).e,i2JI macule , tache obscure sur le disque du I. On dit aujourd'hui a-Jlc v—*/to,«la so- soleil, Bc. — La pointe ou le tranchant d'une épée litude l'entoura,» et aussi: ywaâaJbJtjxJI (= ~v3 (= v^AAÀ/in)M, . s (joÂ&JI), «ils enfermèrent la gazelle dans la cage,» V_^AXOb<rQumeuxy Bc. — Terne, Roland. ^iXxiL ils cernèrent l'ennemi,)) Ztschr. XXII, 147. II réparer, Voc. II Abdarî 55 en du macâm III voyez Diw. Hodz. 190, 7. enchâsser, ro, parlant IV = 1 et II, rassembler des écrits en faisceau, Dorrat al-ghauwâs 8, 5. V quasi-pass. de la lIe dans le sens de réparer, Voc. , blessure dangereuse sur les épaules et les cô- bâton, Athîr V, 163, 2: XXAAHA>n,r. - tes de devant des chameaux, causée par de mauvai- Ternir, Ht. — Asperger en soufflant de l'eau que l'on ses selles, Burckhardt Nubia 193 n. tient dans sa bouche, Voc. — Rendre brumeux; le voyez Diw. Hodz. 190, vs. 45. Voc. a ce verbe sous nebula, et Bc donne 1.;--' brumeux. JAJUÛ 1 entretenir, maintenir, p. e. jr» * xaLii 8i£-> %riLA.g zsj-.o , cet anneau maintient ces pièces de V quasi-passif de la Ile dans les deux sens que bois,» Bc. — Réprimer, contenir, Bc; modérer, com- j'ai donnés en dernier lieu, Voc. O« -» > primer, Hbrt 233; le n. d'act. }n/n coercition, X convoquer, rassembler des troupes, Gl. Mosl. - , coercible, Bc; &M.$UJ*auxo se contenir, ne pas expri- ",,:,,-N:Je,spèce de lézard, a dans le Voc. le pl. ujLwtoî; mer sa colère, être maître de soi, se modérer, Bc; décrit par Léon 764 (= Marmol I, 29 c et d), Jack- son 50, Lyon 320, Seetzen III, 436-9, IV, 508, QCxwJii Ja+fo s'abstenir de, Macc. I, 847, 20; b**r> o!ÛW mettre frein à sa langue; Tristram 152, Colomb 30, Rohlfs 72. enrayer, empêcher de tourner (une roue), Bc. &AÂ0,serrure de bois, et gdche, pièce qui retient — S'emparer de, maîtriser, Bc. — Avoir la conduite II 1 2 de, gouverner; J»JJO en puissance de, sous l'auto- enregistrer les recettes et les dépenses (de Slane), Prol. rité de; &6+A-o être sous la conduite, la di- II, 41, 11. — Sévérité, Cherb. Dial. 199. — _h:naj rection de, Bc. - Assujettir, arrêter, fixer, captiver, fidèlement, religieusement; — de point en point, à la assujettir; cimenter, joindre avec du lettre, strictement; - purement, correctement, Bc. - ciment; te4!;.&à visser, attacher avec des vis, correctement, Bc. — pureté Bc. — Tenir, p. e. dans le devoir; .b), xb>xo de style, Bc. — tempérance, Bc. tenir sévèrement, tenir serré, tenir de court; -L"Ao f ° est chez Aie. canada de ganado. Victor ex- tenir de court, Bc. — Maintenir Vordre ou le plique ce terme ainsi: «espace de terre entre deux silence dans une salle, Macc. II, 450, 20, en par- champs pour enclore un troupeau de bêtes, pour y paître, aller et venir quand on veut [quand elles veu- lent], pâtis libre; » selon l'Acad. c'est: chemin pour les troupeaux de mérinos, à l'entrée et à la sortie *\jAj. — Ranger, mettre à la raison, Bc. — Jayto des pâturages; il a 270 pieds de large. garder la porte après l'avoir fermée, Aghlab. 17. — Se conserver, subsister, Macc. I, 133, 20: u>,.3W_D X t..; la police, Ztschr. XI, 482, n. 9, M; mais on dit plus ordinairement M. - Connaître à fond, Macc. I, 489, 12. — Le validus et diductus gressus de Reiske Copier avec exactitude, Macc. I, 250, 10, 521, 4. - (chez Freytag) semble emprunté à Diw. Hodz. 184, 8. Ajuster son fusil pour tirer, M; braquer le canon, Ht; (jojGî Jaxto ajuster, rendre juste un poids, Bc. — tout-puissant, Bc. — CCoonnffiissqquueerr,, Ht, chez Bc Jau/to;; -a6A*aA->O la véritable laila al-cadr, voyez Macc. I, Ht, chez Bc exécuter, saisir les biens; Ja+to confiscation, 572, 3-11 (cf. Lane M. E. II, 266). - Règle géné- saisie; .t-»;•--y. confiscable, exploitable, saisissable, Bc; rale, coutume, usage, Macc. I, 133, 5. - Pl. - Compasser, mesurer avec le compas, Bg, qui écrit M, préfet de police, Macc. I, 273, 13, M, Burton , mais c'est pour cf. les formes II, IV, I, 62, cf. 19, Lane M.E. I, 164, 176—7, sous-lieu- Y et Jaj'bto. - C. ~c mettre en fourrière, saisir, tenant, chargé aussi de la police des Arabes dépen- dants de Bagdad, Pachalik 27, 60, 66, 85, 86. Le retenir, Bc. - C. scruter la conduite de quel- vulgaire dit _UàLl*ccomme les Turcs, M. — Fermier, qu'un, éplucher, rechercher les défauts avec malice Pachalik 65, 66, 81. — Compas, Voc., qui donne ou avec grand soin, Bc. JojUs et Jotè, Aie. (compas de hierro), Macc. II, II compasser, mesurer avec le compas, Voc., qui 641, 15; on trouve «Aito chez Domb. 95, Bg et Ht. XLuLtoexactitude, Bc. — Frein, ce qui retient dans écrit IV même sens, Aie. (compassar). — Comme la Ire, le devoir; KLuLto indiscret, qui n'a pas de dis- munir de points voyelles, M. crétion, de prudence, Bc. V quasi-pass. de la IIe dans le sens de compasser, pl. KxiajUto agent de police, M. Voc. KxlaûUs Vemploi d'agent de police, M. VII être Voc. — Se se tenu, réduire, soumettre, Bc; J^MiaJuojx indompté, Bc. — C. et s'ab- Jo-IaoÎ. Les mots Jchez Macc. I, stenir de, Voc. — Etre fixé avec exactitude, Djob. 39, 871, 23, semblent signifier: «d'autres livres sont plus 2 a f., Berb. I, 395, 6, Prol. II, 388, dern. 1. — exacts que le sien.» Etre limité, Berb. II, 8, 4. — _LuuuaJLrzégulier, Prol. KJoxa^a, suivi de a, procès-verbal d'une déli- I, 218, 6. — Etre muni de points voyelles, Voc. — bération, Bc. Etre confisqué, car Bc donne -Lu.&a-àjconfiscable. Bc. - Pur (style), Bc. - méthodique, - 18. - justesse, ponctualité, régularité, précision, Qui se conserve, qui subsiste, Macc. I, 134, Bc. — Connaissance certaine, exacte, Macc. 1, 304, Saisi, débiteur sur lequel on a saisi, Bc. - .r*-i: contre les 13. — La bonne mémoire des traditionnaires, ou bien décousu; - incongru, qui pèche leur exactitude, Lettre à M. Fleischer 88-9. — Jax^aJî règles de la syntaxe; — indompté, Bc.