MERCE VILARRUBIAS Razones para introducir una educación bilingúe en Cataluña MONTESINOS ENSAYO Mercé Vílarrubias (Sabadell, 1964) es catedrática de inglés en una de las Es— cuelas Oñciales de Idiomas de Barce- lona, donde enseña inglés y realiza ta- reas de coordinación educativa. Tiene un Máster en Enseñanza yAprendizaje de Segundas Lenguas y el Diploma en Estudios Avanzados en Periodismo. Ha colaborado en diversos periódicos y re— vistas con artículos sobre la enseñanza y aprendizaje del inglés y sobre la edu- cación en general. Sus áreas de investi— gación son el aprendizaje escolar de lenguas en las comunidades biling'úes, las políticas educativas en Europa y la enseñanza del inglés como lengua in— ternacional… Vive en Barcelona. Mercé Vilarrubias SUMAR Y NO RESTAR RAZONES PARA INTRODUCIR UNA EDUCACIÓN BILINGUE EN CATALUNA MONTESINOS ENSAYO © Mercé Vilarrubias Edición propiedad de Ediciones de Intervención Cultura1/ Montesinos Diseño: Miguel R. Cabot / Elisa Nuria C. Carbonell ISBN: 978-84-15216—81—0 Depósito Legal: B—5860—2012 Imprime: Novagrañc Impresores, S.L. Impreso en España Sumario Introducción 1. ¿Existe un amplísimo consenso acerca del sistema de inmersión? 21 2. ¿Los alumnos logran una competencia alta en ambas lenguas oficiales? 45 3. ¿Estudiar en lengua materna no es importante ni necesario? 65 4. ¿Tener una doble red de escuelas, unas en catalán y otras en español, supondría segrega.r a los alumnos? 95 5. ¿La inmersión lingííístíca garantiza la cohesión social en Cataluña? 115 6. ¿Presentar alternativas al modelo de inmersión implica, necesariamente, ser facha y anticatalán? 139 Conclusiones 159 Bibliografía 173 A mis hijos, Oscar y Alex Introducción Desde su implantación a mediados de los años ochenta, el modelo de inmersión lingiiística escolar que se aplica en Cataluña es objeto de polémica. Por un lado, es considerado innegóciablc, el único sis- tema posible para una comunidad como Cataluña y, por otro, es demonizado como un sistema vulnerador de derechos civiles y li— bertades individuales. Más que debatir, los actores que intervienen en la función se lan- zan reproches, insultos y acusaciones diversas. Es sobre todo en los terrenos político y mediático donde se juega la partida. Los partidos nacionalistas catalanes y los medios de comunicación mayoritarios en Cataluña son los defensores de la inmersión lingííística escolar como sistema—único—posible, mientras sectores del Partido Popular y una gran una parte de la derecha mediática española son los acé— rrimos opositores. A los ámbitos político y mediático se les añade el judicial, donde, en los últimos años, se han presentado decenas de recursos a favor de modificar el modelo de inmersión lingiiística y contrarrecursos para dejar las cosas como están. Sin embargo, es infrecuente encontrarse con artículos o discu— siones que debatan el programa lingúístico escolar de Cataluña con argumentos netamente educativos. Esta perspectiva implica partir de las necesidades y aspiraciones de los alumnos que viven en co— munidades bilingiíes europeas y se plantea responder a preguntas como las siguientes: . ¿Qué es mejor para los alumnos, un modelo escolar con una sola lengua vehicular o un modelo que incluya a ambas? . ¿Qué necesitan los alumnos para poder manejarse en su vida diaria, aprender una sola lengua bien o aprender ambas lenguas bien? . ¿Les reportará más beneficios en su futura vida académica y profesional en la comunidad y fuera de ella el haber estudiado en una lengua o en dos? . ¿Qué es más efectivo desde un punto de vista cognitivo, esco- larizarse en una lengua o en dos? . ¿Qué es más enriquecedor, desde un punto de vista humano e intelectual, educarse en una sola lengua o en dos? . ¿Cuál es el deseo de la mayoría de alumnos en el terreno lin- gúístico? ¿La mayoría quiere aprender a usar con fluidez y preci— sión una o las dos lenguas de su comunidad? Toda comunidad bilingííe debería poder responder a estas pre- guntas & través del debate y el intercambio de datos e ideas, de ma— nera honesta y constructiva. Debería poder tener en cuenta que el mejor programa lingíiístico escolar es aquel que se diseña para res- ponder a las necesidades y aspiraciones de los alumnos, que los tiene a ellos como punto de partida. En nuestro entorno, las diferentes regiones y países bilingúes o trilingúes de Europa han implementado diferentes sistemas según las cuestiones que han priorizado. En Luxemburgo, por ejemplo, todas las escuelas son trilingííes e imparten asignaturas en las tres lenguas oficiales del país. Todos los alumnos empiezan su escolari— 1"!