ebook img

Studia Patristica. Vol. XXV. Biblica et Apocrypha, Orientalia, Ascetica PDF

247 Pages·2008·21.17 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Studia Patristica. Vol. XXV. Biblica et Apocrypha, Orientalia, Ascetica

STUDIA PATRISTICA VOL. XXV STUDIA PATRISTICA VOL. XXV Papers presented at the Eleventh International Conference on Patristic Studies held in Oxford 1991 Biblica ct Apocrypba, Oricntalia, Ascclica Edited by ELIZABETH A. LIVINGSTONE ~ Poe(ets P\1blishers - Louvajn - Bclaium All riglns rescr"c:d. 1ncluding the right to Lran:Jid&e or to ronn. reprodUCC' lhis book or parlS thertOf in any o. 1993,0602/73 ISBN 90·6831·519-6 PEETERS PRESS LEUVEN 1993 Printed in Belgium by Oritnt.aliste, leuven Table of Contents Vol. XXV IV. BIRI.ICA ~rr A I'O<'I\YPHA Gilberte ASTRUC·MORIZE and Alain LE 80ULLUEC, P(lriS Le scns C"dChC: des Ecritures selon Jean Chry~StOOle et OrigCnc Ptcr Franco B<ATRI("k, Padua 21 Pagans and Christians on the Book of Donicl Bort D. EnR>IAN. Chapel I hll 46 The Th!.:Odolians a~ Corruplors of Scripture Jcnn· Louis GoURI;>Ait.:, Roucn 52 S;~.irn JCrOmc ct l'ir'llerpr¢:1~\1 ion du psaumc I 3.3 • Jeon.Nocl Gui~OT. l yon 60 Qui est "le Syrien' dans lcs commcntaires de Thtodorct de Cyr? . Jean-Noel Gur"OT, l yon les sources de rcxcgese de ThCodoret de Cyr . • . . . . • 12 Robert C. H1u.. Srrathfield. NS.W. 95 Psalm 45: a loc·uJ· t'la.t.tiru.t for Patristic Thinking on Biblical lnsp~ratiOO Arthur· G. HOLOER. Berkeley The Mosaic Tabernacle in Early Chrislian C!xegesis . . . ' ' 101 Christoph JACOB. Miins1cr Ocr Aruitypos al5 P·rinzip ambrosi<wischer Allegorcsc: Zum hermencu~ 107 uschen Horizont dcr Typologie . . . . Lars Ko•-~. Uppoala Partitive EJ<cg~ m ()nl of Alexandria's Commentary on the Gospel 115 according 10 St. John . . . . . . . . . . . • Simon C. M lMC)Ur-..1. N1cc 122 Les rransitus J\1atltu• sont·ils vraime.nt des upocryphes? William B. PALARDY. WMhington or 129 Peter Cbrysologus' Interpretation the R:'li$1nS of Lazarus Gregor}' Aller\ RouulNS. Denver 134 Eusehius· l exicon of 'Canonicity" . . . . . . . . . Will) RoaooRF. 1\cuchoilel TrTta Jnrogniw. Recent Research on lht Chr1~1ian Apocryphal Literature. 142 especially on some Acr< of Apostles . • . . . . Folker SIEGJ;:Rl·, Ncuchthcl li omerinterprctation • Tora-Unterweisung • Bibelauslegung. Von1 Ur· 159 sprung dcr putristischen J-lcnnenculik Justin TAYLOR. SM. Jerusalem . . . . 172 The Text of St. John Chrysostom·s Homilies on John VIII Table of Contents Table or Con1e1HS IX Alberto VJCJANO, Pamplona VI. ASCETICA Das Bild des Apos(eJs Paulus im Kommcntar zu den paulinischen fltiefen des Theodoret von K yros . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Douglas BURTON-CHRISTU:~ Santa Clara. Califomia Benedicta WARD, SLG. Oxford ScriptHre, Setf~Knowledge and Contemplation in Cassian's C01r{erences 339 ·tn medium duorum aoimaHum'; Bedc and Jerome. on Lhe Camicle of John CHRYSSAVGtS, Sydney. Australia Habakkuk . . . . . . 189 The Sacredness of Creation in the Saying~ of tlu: Desnt fathers . 346 Frances M. YoUNG. Birmingham K. FtTSCHEN, Kiel Panegyric and the Uible . . 194 Did ·Messalianism' exist in Asia Minor after A.D. 43r! . . . 352 Grover A. ZtNN, Jr., Oberlin K. Suso FRXNK. OFM., Freiburg Texts wjthin Texts: The Song of Songs in the Exegesis of Gregory the Fiktivc MOndlichkeit als GrundsLruklur de1· monastischen Literatur 356 Great and Hugh of St. Victor . . . . . . 209 Elena Florence G JANNARI;J.LI. Women and Miracles in Christian Biography (!Vth-Vih Centuries) . 376 Gertrude GILLETTE. OSB. Washington V. 0 RJF.NTALIA Radcgt•nd•s Monas1ery of Poilie-rs: the Rule and its Observance 381 James F.:. GQEHRIKG, Fredericksburg M. ALBERT, Paris Melitian Monastic Organization: A Challenge lO Pachomian Originalily 388 Nouve<mx tcxtcs syriaques . . . . • . . . . . . . . . . . 216 Graham GouLD. London P.J. Bon lA, Pre10ria Lay Christians. Uishops and Clergy in the ApopJuhegmata Pmrum . . 396 The Theology ofTotality; Ephrem the Syrian's Use of the Particle .b (all) 223 Graham Gout.o, London S.P. BROCK, Oxford Recent Work on Monastic Origins: A Consideration of the Questions Fire from Heaven: from Abel's Sacrifice to the Eucharist. A Theme in Raised by Samuel Rubenson's The L~tters of St. Ant(lny 405 Syriac Christianity . . . . . . . . . . . 229 Robert C. G REGG, Stanford David lluNt>Y, Indianapolis Patristic Deaths . . . . . 417 The Genesis Commenlary of Dionysius Bar Salibi 244 E. Glenn HtNSON. Oxford Gccvarghese CHf~)Mn~. Kuala Wornetl arnotJg the Martyrs . 423 MS. Vat. Syr. 592, fols. 8v-26v: Some Useful Counsels on the Ascctical Anne Gordon Kmoa. Wiii'Zblll'g Life by Mar Babai the Great- an lnu·oduction . . . . • _ . . 253 Praye.r and the 'Hierarchy of Virtue::.· as Expressing the Relationship Sidney H. VRIFl'ITH, Washington between Prayer and Love in the De lnstituto Christhmo 419 The (mage of the Image ~faker ir~ lhe P<>etry of St. Ephraem the Syrian 258 S.A. MOUSAUM.,S, Oxford Sidney H. G RIFFITH> Washington ·Ecstasy~ in Epiphanms of Constantia (Salamis) and Didymu.s of Alexan· Muslims and Church Councils: the Apology of Theodore Abu Qnrrah 270 dria . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • 434 Bo HOt.Miti;RJJ, Lund Lauren PRlSTAS. Chc.-.stnut Hill. Mass. 'Person' in the 1'1'init.ar'ian Doctrine of Christian Arabic Apologetic.;s and The Unity of Composi1ion in Book V of Cassian's /)f' institutis 438 its Background in the Syriac Church Fathers . . . . . 300 Gavin David PRO.'>SI~R, Oxford Erica C. D. HUNTER, Cambridge A Defence of Icons during the Mcssalian Controversy 444 The Cult of Saints in Syria during the Firth Century A.D. 30$ Columba STEWART. OSB. Coll<:geviJic. Minn. IV.J. JOilLIN(:. Syd11ey. and R.G. TM<NllR, Newcastle. N.S.W. Manifestation of Thoughts in the Role of flenedict . 451 New Evidence for Early Christianity in the North-We.st Hcjaz 313 Columba STEWART, OS!!. Collegeville. Minn. Thomas KOONAMMnKKAI., Kcrala Scriptu're and Contemplation in the Monastic Spiritual Theology of John Divine Names and Thcologict-tl Language in Ephrem . , , 318 Cassian . . . , . , . . . . , • • • • • • . . . . . 457 FrCdCric Rn .. LlET. Geneva Vincent L. WIMBUSH. New York La metaphore du chemin dans Ia soteriologie de Jacques de Saroug 324 The Ascetic Impulse iu Early Christianuy: Methodological Challenges and Alison SAl Vf:~HN, Oxford Opportunities . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • 462 The Exodus Commentary of St. Ephrem 332 IV. BIBLICA ET APOCRYPHA Gilbene ASTRt;C·MORI?E and Alain LE BouuUEc Pier Franco BllATRICE Ban D. EHRMAN Jean· Louis Rouen GOURDAIN, Jean·N oel GUINOT Rober! C. H 11.1. Arthur G. HOLDER Christoph JA<.:<m Lars KollN Simon C. M IMOUNI William B. PALARDY Gregory Allen ROBBINS Willy ROIUlORF Folker SIEGERT Justin TA vt.OR Alberto VtCIANO Benedicta WARO Frances M. YouNo Grover A. ZINN Le sens cache des Ecritures selon Jean Chrysostome et Origene * Gilberte Asmuc-MoatZ£ ct Alain LB BoULLUEC, Paris L JEAN CHRYSOSTOME Jean Chrystostome, se!on !e Pere de Lubac - dans le premter tome d' Exegese medil!vtt!e -. sera it le meil!eur lecteur d'Origene '. Je suis venue ici pour tenter d'apporter aux specialistes que vous etes, et a tout particulierement Alain Le Boullucc, un choix de tcxtes chrysostomiens oti se refh!te peut-erre ce que Jean Cbrysostome a voulu rctenir de sa lecture d'Origene. Cependant, vous seuls pourrez juger des rapprochements qui s'imposent, comme des distances qui se sont creusees entre Origene et Chrysostome. On sait en quels termes Jean a deoonce Ia 'folic' de ccux qui pretendaient pouvoir connaitre Dieu en son essence. Les pages les plus emouvantes des cinq premieres homelies t:ontre les Anonuiens, dites aussi traite Sur /'incompre a hensibilite de Dieu2 sont pn!sentes notre esprit. Ce theme, qui revient , constamment dans l'a:uvre de Chrysostome, nous est ramilier, tout particulie rement dans le commentaire des Epitres pauliniennes, mais aussi dans celui du Prologue de I'Evangile de Jean. Ce Dieu inconnaissable en son essence mcme pour lcs Chcrubins et les Seraphins -, mais dont Ia revcHation chretienne affirme qu'il s'est fait coonaltrc en Jesus-Christ, par son Esprit, est-il rendu enfin accessible au croyant par !'Ecriture Sainte'? n me semble que Jean Chrysostome aurait pu faire siennes les !ignes du celebre 'Memorial' cousu dans le tissu du manteau de Pascal: • De cette enquete. men.X en common. Ia prcmiCre partie est tfdig<!.e par Gillx:rtc Astru<::· Morize, lu seconde par Alain Le BouiJuoc. 1 E."~:i!gi!se MMievaft. Le.s qu{llrt scms de rf-:criwre (Thbologie 4 L; Pal'is. 1959). PremiCre partie, 302. l Sur /'lncomprehen.sibilite dtf Dieu, L f (Homei/(!J l~V), 2"' bdition. lntrod. de Jean Danieloo. texte ctit. et note de Anne-Marie M:!lingrc}'·. tra<L de Robe.rt Flacel.iere (SC 28 bis; P:uis, 1970). Anne.-Marie Maling.rty prfpare maintenam I'Cdition deJa suhe de:> homel.ies Contn•lt.\' tfnbmetns: cf. 'Pro!Cgornencs :l une CditioJl des hometies de Jean Chrysostome Co!llr(l Ammweos' (SP 22; 1987). l$4·158. 2 G. ASTRUC.MORJZE & A LE BoUt.LlJtC Lc se•ts cache des Ec-ritures 3 Dicu d•A braham. Dieu d'Is.aac, Dieu de Jacob. riche en images, il en est uoe bien caracteristique: les Ecritures sont, selon lui, Non des philosophcs ct des savants. des 'let.tres que Dieu a adressees a l'bumanite''· .................. ' .......... . Pourtam, nous ne devons pas oublier une autre allegation, pr6scnte p;tr Dieu de Jesus-Christ exemple tout au debut du Commentaire de r£,•angile de /l:fauhieu: ll ne se trouvc que par les voies enseiguee-.s dans J'Evan,gile. T1 faudrail que nous n'ayons pas be~min du secours des Jeures ... Tel scrait Jc cas si notre vie· etait suffisamment pure pour que Ia grace de J'Esprit·Saint tint lieu de Hvres - Peut-etre Chrysostome aurait-il dit: 'dans les Ecritures'? - 3 nos ames ... Avec NOO. avec. Abraham et ses descendants, avec Job. avec l\·1oise Dieu Cela implique-t-ii que Ia connaissance de Dieu devienne alors aisee, simple n'a pas eu besoin de lettres pour dja1oguer. .. car il a trouvC en cux des hommcs d'une A pour le croyant qui possede le livre des Ecritures? une telle question, on pcnste pure8• peut relever, chez Chrysostome, differents types de rcponse. Tant de pages, a a Dans Ja deuxil!me honuHie sur Ia (ieni!se Cgakment, est evoquee Ia familia dans son ceuvre, ne sont-elles pas consacrCcs 1'invitation recourir cl Ia a a rite de Dieu avec ces hommcs de !'Ancien Testament, avam qu'il ne lui fallttt lecture des Ecritures comme un remede aise' et prompt nous apporter Ia employer des !cures, c'est-a-dire le moyen necessaire quand une grande 'consolation", selon le terme paulinien'l Nous ne nous attarderons pas a ces distance s'est creee entre des etres•. recommandations bien connues, mais pourquoi ne pas choisir de lire ici one a Oui, ajoute Chrysostome dans Ia premiere /l()mi:lie sur Marthieu, c'est page en laquelle Jean lui-meme repond d'emblee Ia question que nous quand venons de poser? C'est au debut de l'homclie In i/lud, DomiJJe, non est in homine ... , sur Jeremie I 0.23: lcs HCbreux ont sombre dans le mal que sont de.venues uCcessaires lellrc~s ct lablcttcs. JJ en es' de mCme, sur <..'C point, pour lcs saints de I'Ancle.n et du Nouveau Tescament: Dans cctte \•oie terres~re et pu~lique. il '>'. ~ des fS~lies planes et u,nies, cl il y en a de Dieu n'a l'ien donne par Ccrit aux Ap6trcs. mais au lieu de lett res il leur prom it Je don raboteuses ct d'escarpccs: de meme. 1es d1v1nes E.c.mures offrent des passages que w·ut de Ia grace de !'Esprit-Saint {cf. Jn. 14.26)'•. le monde saislt facilemcnl. et d'autres qui exigent be-aucoup d'etforts et de (ravail. Tant que no us suivons une. route plane et unie, nous n 'avons pas besoin d'unc grande Or, nous-memcs, commc lcs Hebreux, par nos manquements, et surtout a attention; mais, quand nous suivons une route. ralde. etroite, bordCe de pr6cipiccs de notre manque d'adhesion !'Esprit-Saint. nous nous retrouvons dans l'obliga rame tOOl cOte juS<.}U'au sommet de Ia montagne, alors i1 nous faut avoir attentive. et a tion d'avoir utiliser des livres, mais nous negligeons le remi:dc qui, unc vigilante. Ia difficultC des Jieox ne nous permettant aucune negligence ... De meme, il seconde fois, nous a ete ainsi offert, et, au lieu d'accepter lc secours qui nous est dans Ia sainte Ecriture des enseignements d'lntelligence facile, au milieu desquels est propose. nous meprisons les Ecriturcs11: 'cc.rrains nc sa vent meme pas ce on cheminera sans peine; mais il en est d'autres qui prf:se.ntent assez d'aspCritCs ct de qu'elles sont' " , alors que nous devrions tous posseder chez oous le livre; non di.ffic\rltes pour qu'il soiL malaisC de cheminer au travers ... Pour nous, e'est tant01 en a pas ccrtes pour le traiter comme un objet precieux cause de sa valeUJ' des textes faciles, tantOt en des textes ardus que nous vous ex.en;ons .•. o.; hi dCcoule Ia marchande ou artistique. Certains, si fiers d'avoir un exernplaire en lettrcs nCcessitC d'un cnseigncmenl vari¢, et d'aller tarHOL daos till se11s. tan\61 dans un ;-wtrc, a de telle sorte qoe J'intelligence ne $C relfiche pas outre mesure, et qu'elle ne soit pas d'or, VOtll le placer dans un coffre pour le mcttre l'abri des voleurs ... En a non plus b1·isf:e par une tension excessive, au point de .succomber Ia fatigues~ revanche, ce qui est dcmandC au chreLieo, c'esl <favoir le livre sous Ia main! et de preparer en famille Ia lecture qui sera faite lors des assemblees liturgi Pour nous montrer Ia place du Livre dans I'Eglise, Chrysostomc emploic quesl-3. une image proche, ;i cenains egards, de celle de Paul disant des 1\potres qu'ils sont comme Jes colonnes de I'Eglise (Gal. 2.9): Jean Chrysostome compare les 1 In Epil':Ulam II ad Tl!e.5.rolonicensqsftom. 3. 4 {PG 62. 484, 1inn. 3 ah imo· 2 ab imo): voir ;mssi: In GMtslm, hum. 2, 2 (PG 53. 28. 1inn. i-to). · Ecriturcs :lux murs de I'Eglise•. Et, chez cet Antiochien dont le langage est si ' PO S7, t3, linn. 1. .. tJ. ° Cf. PG 53, 27. lin. 4 ab imo- 28-. lin, 9. ~ Cr. In Episwlam .ud Thessalonicen.w.t hom. 3, 4 (PG '62, 485. linn. 5· 7). 111 PG 58. 13, Jin. 13-14, lin, I. Et. pout <:e-\JX que. Ia pauvrc.h! cmpCchcrait d'acquerir Jes li\•res " A tilre d'cxcmplcs; Expositio i11 PJolmum 142. ·1-S (PO SS. 453, linn. 23-38); be prinr.ipiw11 saints, pour les iltenres qui nesauraienl tes lire, ou 1c~ Scythes C( les Barba res qui ne pourraicnt en Acwrum hom. 3, 2 {PG 51. 89. J-0 ..9 0. lin. 5); Ad popul1.1.m Antl()drtnum hom. 7, 1·2 (PO 49. 9'2, comp rendre Ia langue., Dieu accord~: un cnscignemellt autte que c.e.Jui des mots. par son ::tctjon lin. 46·93. Jill. 30). dans les me.r•..-e-illes de Ia <:('Cation: cf. Ad f(;pulum Anfi()chenum hom. 9, 2 (PO 49, tOO, Jjnn. 1~34).­ ' PG 56~ 15:l,lin. 3. .. I 54, lin. 8. Voir aussi: In Gene.sim hom. II, l (PG 53, 90. 1in. 2 ab imo- Selon S&.vericn de Gabala. 'Dic.u lui-rnCme n•a pas besoin de livr~. ear sa mCmoire lui .en tient 9t.lin. 18). lieu: H (St Ja source de Ia memoire.': De caer.o er Zacch<1M (PG 59. 607. Lirm. 2-10). 6 In il/ud, Hot .tcit(ite qu<HI in Jl(il'IS.fimts ditbus, tlC. (PO 56. 274, Jinn. 25 ab imo- 19 ~b imo). 11 CL PG 58. 13.1in. 13·14, lin. 1. On retrouve l'image paulinicnnc 3 Ia fin de 1' Home/ie S sur lt:s Acre~· des ApOtres (PG 60, 56, 1: In £pisr. ad Ht>bt«MS hom. S (PG 63, 74.1inn. S-6). linn. 17 e.t ss). u Cf. In /(;honntm hom. 32, .\ (PG 59, 186.1in. S ab lmo. L87.1in. 27): from. It. I (PG 59, 17. Jinl), 31 - 6 ab imo). 4 G. Asnu;c-MOR17J1 & A. LE BouLLUtX Lc scns each£: des ~criturcs 5 Mais personne ne veut plus etudier les Ecritures,-se plaint-il encore dans maints exemples de !'importance de la signification des noms (nouveaux) J'homl!lie 8 de son Commentaire sur I'Epirre aux flebreux: il en est qui ne donnes par Dieu aux saintS de I'Ancien ou do Nouveau Testament". savent pas ce qu'elles soot. bien que !'Esprit-Saint ail tout dispose pour Parfois, une simple indication du moment de Ia journee prend de la valeur. a qu'elles nous fussent conservees14; - tout dispose. par Moise, et aussi par II n'est pas indifferent de sa voir qu'Abrabam a r~u midi les etrangers qu'il Esdras, qui rassembla tant de precieux debris sauvcs de l'inccndie, p<tr les a accueillis sous sa tente: cette expression n'evoque-t-elle pas Ia manierc dont a traducteurs de la Septante, et par Jesus-Christ lui-meme, lui qui par sa vie a Abraham a le courage de rester, l'heure de la plus grande chaleur do jour, a rcndu temoignage aux Ecritures. Chrysostomc rappelle ici les grandes eta pes hors de sa tente pour 'sc mettrc l'affiit de l'etranger', sans pourtant avoir a a de ccttc ·economic' due I'Esprit·Saint; il nous dit du Christ qu'il a recueilli conscience d'accueillir des anges"? II en est de meme propos de Loth, eeL heritage et I'a confirmc par sa vie et ses miracles, et des Apotres, en citant quand iJ nous est dit qu'il attend ses visiteurs lc soir". Ccs petits mots sont I Cor. I 0.1 I: quWs om retenu les b·enements qui leur arrivctilml pour servir porteurs de tout lc sens de Ia philoxenia. d'e.xemples ('turrn<li>;)1e t qu'ils les mireiJt pnr l!crit pour nous insuuire. qui Remarquons aussi comment, au debut de /'homelie /0 sur Mallhieu, llOU.'i a touchons Ia fin des temps ts. Chrysostome attire !'attention de scs auditeurs sur des expressions tres habituelles dans l'Ecriture, mais toutcs chargees d'importance: "Ev tai~ • • • ~I'&PCH~ tKeivat~'. ou meme Tots"'· Enfin, au debut de-1'/romelie 24 sur Ia Genese, <I propos de la gcncalogie de Noe, ChrysosLOme nous dit: Cette Ecriture qui a etc donncc mcrite que nous fassions porter notre IIOUS attention sur chacun de ses termes. chacune de ses expressions. C'esl dans Ia nature des paroles divine.o;; de fairc montrc en pcu de mots d'one g.raode a Bien connue est !'importance attribuee par Chrysostome Ia notion richesse de significations. et de comblcr d'un indicible trC:sor ceux qui s>attachent a les d'aKp(l}tw.: celle apportee par I'a uteur inspire a Ia redaction du textc scriptu scruter avec soin. Aus.si, jc vous en prie. n'allons pas simplement (tlnA~'D~) parcourir ce raire et celle qui est demandee au lecteur des tcritures Saintes pour adberer. qui est dCposC dans Ia divine F...criture. mais qu'il s'agisse de genealogies ... ou de rOCit dans Ia fidelite. au sens de ce qui a etc ccrit. Comme uo leitmotiv reviennem his1orique, allons (\ Ia decouverte du trCsor cachC. C'cst pourq-uoi le Christ nous a dit: Scrutez les Ecritures (Jn. 5.39). En elfct, ce n' est pas toujours· a Ia surface (tf, des formules que: relle.~ t:mroA.~~) qu'il est possible de trouvcr Je sens des <:hoses OCrites, mais il nous faut une !K<\~El t~<; rpa'l'~<; t~V O:KpiPtt(lV (In Genesim hom. 20. § 2'0) ou l:K(m&L 5e Kai " ' ' ample recherche a6n que rien oe nous demeure cache de cc qui est dCposC en npo<pT}Teia~ 'fl\v 6:Kp(~&l(lv (In Mauhaeum hom. 7. § 21"). QU nuptxtt& O'l)'fiV Ked profondcur1o. .. Car ce n'est pas c.om.me cela, tout simplemcnt (O::n-/...(1)~) que Ia divine ~tt<\ aKpt~eiac; CtKOuSt~ (Exposilio ill Psalnlllm 8, § I '"). Ecrlture a indique le temps, et le nombrc des cnfants de oe j-uste. mais eJie. a voulu par Nous ne devons nfgligcr 'ni uoe syllabe ni Unc virgule' (/11 Genesim hom 42 § 219), ·n.i hi-meme manifester ce qui Ctait cachC~ c'est-<l-<lirt J'excellence de Ia ve-nu de Noen. un iota ni une virgule' (!tJ illud, /)e mutatione nomimmr hom. I, § 420); 'l'adjonct.ion Or, precisement, dans /'homelie 23 sur Ia Genese, Cbrysostome faisait d'unc sculc lettrc peut faire na.itrc un sens ... ; ainsi quand T)ie.u dil. au palriarchc: Tu m! t'app(•/leras plus Abram. mals Abraham (Gen. l7. 5), il ajouta un alpha as on nom>c t ressortir que, dans le 'tresor de vm'watn' offert par Ia genealogie de Noe, le lc rendit p¢:re d'une multitude de nations. Vois done queUe recondite a reprC:sentt.-e sens essentiel etait celui deJa valeur morale, non des ascendants de Noe, dont l'adjonc.tlon d•u,\e seule lettre!' (De Lazaro concio VI, § 821). I'Ecriturc ne parle guere, mais de Noe lui-meme: il est 'juste' scion le livre de Ia Genese (Gen. 6.9)-soit, pour Chrysostome, 'homme veritable'28 Dans les homelies sur les changemems de noms, ChrysosLOme apporte a -. De meme, dans l'homidie 4 sur les clwngemenis de noms (§ 3), propos de 'Paul appele apotre' (I Cor. 1.1), ChrysostOme montre comment sous un 'simple nom' est cache, hi encore, un 'tresor de signitlcations' (vO'lfi6.trov 9'1craopov U7WK€ Lfitvov),._ J~ !11 Epis1. od HebraerJs Jwm. 8 (PG 63, 73. lin. 3 ab imo- lin. 2 ab imo). Ibidem (col. 74, linn. 5·7). 1! Voir par exemplc l'horUCiic 2, 1·2 (PG 51, 125, linn. 5 ab imo - 3 ab imo: 126. lin. 20- u Ibidem (d. c.ol. 74, linn. 9 ... 24). lin. l2 ab imo}. " PG 53, 168. lin. 6. u Cf. In Gene.~im J10m. 41, 3 (PG 53, 378, linn. 33 et ss). 11 PC 57. 74, lin. 18: vQir at•ssi: In Johcmnem 11om. 85, J (PG 59, 46l. liJl11. 23-24). 1" In 6enesirn. hom. 43-, I (PG 54. 396, linn. 10 e-t ss). ,, PG 55. 106. lin. 34. H PG 57, 183, lin. 3 ab imo ... 185. Lin. 6. t'l1 PG $4, 387, linn. 45-47. " PG 53, 206, linn. 21-37. 0 PG 51. 119, linn. 19-20. 11 Jbidtm. 207, linn. 33· 36. ' PG 4&. 1040. Jinn. 8·14 " Cf. PG 53, 201. lin. 26·204. lin. 10. 1t " PG Sl, 14&, 36-39. 6 G. ASTROC-MO&.lZt; & A. L£ BoULLUEC Le scns cachC des .Ec:riturcs 7 a Ainsi, ce qui est interdit, c'est de se contentcr de parcourir Ies Ecritures, qui 1'/:coutent 'scruter les Ecritures': les mots du Christ en Jean 5.39 soot ,, napatp£;r:ttv, napaopaJ.lttv, bref de Ics survoler et de se mettre dans Je cas de mainte reprise evoques par Chrysostome, et cela, je l'ai note·, tout particulie n'en avoir qu'une apprehension toute superficielle (t~ tnuro).~<;)30. rement dans les introductions des hornelies du Commentaire de Ia Genese et Ce qui est interdit aussi, I'e xpression revient sans cesse, c'est de se coo tenter du Commentaire de J'Evw!gile de Jean. d'une lecture simpliste aes Ecritures. Au debut de l'homf:lie 41 sur I'Evangile Mon attention a ete attiree par Ia constante c.ond:lmnation, par Chrysos de Jean, Chrysostome fait remarquer qu'en renvoyant les Juifs aux Ecritures, LOme, des recherches (l;tltilcrstc;) auxquelles pretendent se livrer les hcretiques le Christ ne leur recommande pas une simple lecture ((m;\.1]v t'tv6.yvromv) mais pour trouver Ia verite, et l'appel intense du meme Jeao :i pratiquer l'tptl)VfL un examen rigoureux (epwvnv tiKpt~l])"; nous reviendrons sur cene der pour decouvrir le sens profond, le sens cache des Ecritures. Celui-ci o'est done niere expression. On remarque Ia meme opposition de termes dans Ia qua pas obvie! a a trieme hOt11e!ie .tur les changemems de noms. Comment nc pas songer ici Ia Dans le Commentaire de Ia I "• Cl de Ia 2'"" Epitre TimOIMe, (et fortune de ce petit mot, an;\.&;, depuis l'emploi qu'eo fit, avant Origene, d'ailleurs dans toute son o:uvre) Ch{ysostome rejette le type de recherches qui a a Clement d'AJexandrie, tout particulicremcnt dans le VI'•" Strom(l(e (124,6- conduit Ia 'folie', !'attitude de ceux qui se melant de s'informer indiscrete 125,3)''? men! de beaucoup de choses (no:>.onpay].lovslv, ou: ntpu;pyn~ecrOO.t) arrivcnt D'une autre fa~on, par un jeu de mots entre &v6.yvO><:m; et yvwcr1<;, ii introduirc des raisooncments (AO'(t<1].10uc; tlcr6.yttv) dans le domaine des a Chrysostome montre dans l'bomelie In il/ud: Filius ex se nihi/facit (Jn. 5.19) mystc!res, reserves non 3 Ia connaissance hurnaine, mais Ia foi30 . a que Ia lecture ne suffit pas pour nous conduire Ia connaissance33. Et cependant, il faut une recherche proprcment dite, un eiTort de toutl'etre, La simple lecture ne suffit pas: c'est dire aussi que !'explication, Ia particulierement celui de !'intelligence, Ia crovccrt<;37 car I'Ecriture nc se livre , predication sont absolumeni necessaires. Jean Chrysostome fait souvent pas,\ cclui qui nc sait pas l'interroger, ne sail pas Ia 'scruter'. II y faut, nous y allusion au recit de Ia rencontre de l'eunuque de Ia reine d'Ethiopie et de reviendrons, uoc mobilisation de route notre puissance d'ecoute, d'attention, Philippe (Act. 8.26-40). Touie son reuvrc manifeste !'importance de ce qu'il a de vigilance, il y faut l'ascese et Ia priere. Alors, nous pourrons, dans le tn!sOI' a Iu i-meme designe par I' expression de 'l>tl>ucrKa/,ia nVW].l<lnl<fl', l'enseigne cache du champ bien clos de I'Ecriture, decouvrir !'or, mi:le Ia terre. Ainsi, ment spirituel, transmis par I'Eglise. Ce pourrait etre !'objet d'une autre au debut de Ia 40'm' homldie sur I'Evangile de Jean, a propos de Jean 5,32 ·s; a a etude. Bornons-nous revenir~ ici encore, 3. Ia quaLrleme ltomilie sur les je me rends temoignage moi·meme. mcm temoignage n'est pas •·a/able' (Jn. changements de noms: 5.31), Chrysostome, av,mt de resoudre Ia difficult& presentee par l'apparente opposition de ce verset avec d'autres versets joh>Jnniques (Jn. 4.26; 9.37; Ces paroles, vous les avez cntendues, et nous le~ avons lues bien souvent. Mais if ne s'agit pas seulement de les lire, il faul surtout '!cs comprendre. Par elle-mCmc~ Ia lecture 10.36; 8. 14}, nous dit: ne nous est d'aucune militC. Le tresor sor Jequcl vous marchez ne ''Ous dtcouvrc pas rro Le passage quj 00\IS est propose contient bcaucoup d'or npoKeil..levov iwi'v ses rtcbcsscs; il vous faut d'abord creuser et descendrc profondCmem. avant de lcs X(j)p(ov htt ~tv no>.l)v tov ;(pucr6v), trouver tool entii!res. Ainsi en est-il des Ecritures: Ia lecture ne sulfiL pas pour votas decouvrir les trc!sors qui y sonl dCposCs, si vous n'en c.reusez pastes profondeurs. Sl Ja type d'obscrvation que certains copistes aiment repeter dans les marges des a lecture suffisait, Philippe n)aurait point dil l'cunuquc: ·croiS·IU comprendre t't! qut• !U manuscrits! lis? (Act. 8.30). Or. celui qui scrute ne $•arrete point 3 Ia surface, il descend jusquc dans les profondeurs mais eel or, Join d'Ctre apparem. est a\J contraire enfoui sous une gr.mdc obscuriti: (ol} eJies~meme.~H. J.1~V K<l'ritSrt)~ov. &,i.i.O. noi.Aii KataKr.xcoollP.vov livooO~:v &aa(f"lt;iQ.), c'est pourq1.10i il Au cours de cet enscignement, Je prl:dicateur encolll'age rrcquemment ceux faut eo fouillant et deblayant penetrer jusqu'au scns originel (S1ti td yvttoio tOlV vo~~·itoov t>-Osiv) " · ° 3 Cf. In Ge11esim hom. i 5. I (PG .53. J 19, lin. 9); hom. 25. I (ibidem 218, li.n. 17 ab imo): Jwm. 62. 3 (PG 54. 535. linn. 39·44). "l PG 59, 234. lio. 5, ab imo; voir aussi In Gene.n"m hom. 37 (PO 53. 341, linn. 4?-49). .\!) A titre d'exemptes: In £pi:uulam I ad 1'imotheum hom. I. 2·3 (PG 62, 506,1in. 29·507,lin. 5 H Cite pa.r M. Harl, "OrigCne ~1 lcs in1erpri:tations patristiquc:s grocqucs: de robscurite ab imo); hQm. 1. I (ibidem, 535,linn. 32-34). Voiraussi In Gt'fff!'Sim h(ml. 9, I (PO 53, 76, lion. 3().31); bibtique' dans VC 36 (1982); CJCment Ccrit: 'Ni Ia Prophttie (= Je.~ ProphCtes)~ ni Je &ruveur hom. 40. 4 (J,G 53, 373, linn. 10-IS); In EpLft. ad Hehraeos hum. 19, I (PG 63. 140, linn, 26-28)~ n'ont procfalllt les mysteres de fac;on simple (6:n).W.;) au point qu"ils auraient e1e fa<:iles ;l reccvoir Sur /"lncompr/>JtmsibiUte dt Di~e~. ()p, cit. . hom, I, lin. 322 (cl noce 5); hom. 2~ linn. 75·7 8; hr)m. 5. par n"impone qui ... ' (_p. 347). lion. 283-285. " PG 56, 249, linn. 19·34. n St~r !'inc<>mprChen,fibilitk df /)ieu: hom. I, lin. 110; lwm. 3, lin. 31. .,. Voir p.1.r exemple In Gemtsim hom. IS. S (PO 53. 124, Jin. 44}. .HI In !uhanmm. hom. -40. I (PG 59, 229. tinn. 8·12) . PG 51. l48.1inn. 16·30. JS 8 G. A.SIRUC·MORJ:ZE: & A. LE 130ULL\.I*EC t.e scns ~chC des Ecriturcs 9 a Au debut de 1'/wmt!lie 45 sur Ia Genese, relevons une autre expression Ainsi, au sens image, Ia 'descente' annoncee par Dieu (Gen. 18.21) o'est importante: il s'agit ici de deeouvrir encore mieux que de I'o r: le trcsor dont it entendre que de Ia faiblessc de notre langage: est question en Jean 5.39 Et Dieu, le maitre de tout, se se« de cette grossieretC de la lettre pour l'utilitC de nos c'¢St Ia Sovallt<; cacbec dans lcs profondeurs (t~v MvulltV n)v tv l<)> ~ir9&t ~ponro­ ames ('0 t<i)v OACJlv 6ean6tfl<; -rooaU.tn na:xU·tt)tl ).i;~t<U~ txpftaato npO~ cil(f)A€ stav I'Gv~v)>•. t<Ov ilJtSttpoov lf'l.if~{iw)H. • L'annonce du Christ par Jean-Baptiste est encore un e~cmple de Ia • • condcscendance et de Ia pedagogic divines: Renonccr ,, une lecture facile de I'Ecriturc, a en parcourit le texte en le Lui qui a r~u directement du ciel sa doctrine ... rend un tCmoignage encore tout survolanl, ent.rer dans la recherche du scos prqf'ond! c'est du meme coup ernpreint d'obscuritC ct d'humilitC (IuvtcrKttta).ltVl) i1 J.1Ctlltopiu., K<ti tni noi~V tO ranewov ezoocra) en nc disant pas d'emblee 'Celui-d est .te Fils de Dieu, le Mono renoncer au litteralisme. Cela mCmc qui a fait gCne·, mais seulemeo1 'Celui qui dolt venir aprts moi esi venu a1-·ant mot. .. (Jn. 1.30)4~. errer les hCrCtiqucs, incapables de chetcher ie but (o-Kon6:;) de CeJuj qui pade, ni de Voici Ia comparaison utilisi:e par Chrysostorne pour l'appliquer ii l'enseigne tenir compte des dispositions de ceux qui OCoutem, alors qu'il faut considCrcr aussi les ment du Baptiste: temps, les lieux et ~out Je contcxte4n. a De mCme que les mCrcs des olseaux n•eoseignent pas tout d'uf~ coup ni dans un jour Oui, renoneer au litteralisme qui est sans cesse reproche aux Juifs, susceptibles, a a leurs petits Yart de voter dans sa totalite. mais tan tOt les font peine sortir de le.ur nid. seton Chrysostome, de sombrc:r toute occasion dans l'anthropomorphisme a a a tantOt leuJ: nte.nagent du repos avant de Jes pouss.er de nouveau voler. et d'un jour (de nombreux exemples seraient relever, en revanche. de l'emploi de Ia a !'autre les exercenl un plus large cssor, de tellc fa~on qu'clles les font acceder en a a methode anagogique dans le Commenwire des Psaumes). C'est bien le mal douccur ct petit petit !'altitude qui coovient~ de meroe le. bieo.beureux Jean n'a pas heur de ce docteur en Israel qu'est Nicodeme: suivant materieiJcment le lance toot d'un coup les Juifs sur le$ sornmets. mais leur a appris graduellement a discourS que Jesus lui adresse, H croit devoir retourner dans le sein de sa s"61ever de Ia terre, en leur montrant dans lc Christ un pcrsonnage qui luj au~dessus a mere, alors que Jesus lui parle de renaitre Ia vie etemclle". Ctait superieur. Ce n'Ctait dCja pas pcu de chose que de pareils auditeurs conseoliss.ent a Heretiques et Juifs sont en quelque sorte scandalises par le langagc que croire qu•tm homme qui ne-s'Ctail pas encore moolri, qui n'avait pas encore opere a de mirac.les, etah supe-rieur a ce persoooage insigne. ce Jean dont on parlait avec tant Dieu prend sou vent dans l'Ecriture pour s'adapler notre humaine faiblesse. d'admiration, vers JequeJ tout le monde courait. et qu'on prenait pour un ange.&,., Ils sont scandalises par Ia 'condescendancc' divine. .. cette mlyt<u<O.~ums, terme qui designe aussi bier1, chez Chrysostome en tout cas, I' Incarnation elle Jesus lui aussi cmploicra cette methode, partant des chases humbles pour a a meme: par exernple dans l'hornelie-sur Jean 5,19 prononcec Sainte Sophie, clever peu peu les ap ot res <i Ia comprehension de son langagc sur lui-rneme: 'In illud, Filius ex se nihil faci/'42 Ia douzieme de Ia fame.use serie ditc des , Ainsi quand Jesus dit 'Je cherche non ma volome mais lo de Celui qui m'a •U ndecim novae' 43 ~·olont€ • em•oye' (Jn. 5.30) ... en ces paroles qui nous semblent si humbles. est cache le sens le D'une fa.;on plus generate. plus etevt4 ". que signilic ce mot de coodescendance• (Ti ~ooi.etut <il<; Ar.~sro<; q cruyKaranam<;:) le Christ veut nous faire decouvrir par la·meme Ia parfaite union de volonte Que Dieu se scrt de Ia bassesse de notre Jangage pour nous cnseigner (On.&p rro}~/,.itn~ rn qui existe entre son Pere et lui. ~'Pnv, rrar.vt~n <~<; i-t<;cm<; t111ii<; nutStiicrat nooA.cto.r)•·•. H PG 54, 414, lin. 4.S. . 40 In loltmmem, hom. 40. J (PG 59, 229, linn. 36-41 ); voir (IUSSi: In Mauhileum hom. 87.3 {PG -u Ibidem.§ 4 (389, lion. 5 ab imo et ss). Et dans l'home.lie 44. 4, ;i propos de !'union de loth 58, 772, linn. 11·18) etln Gnu:sim hom. 62, 3 (PG !i4, 535, linn. 44-54). et de ses filles (Gen. 19.30-32). Chry:>ostome fait obscm!r: 'Dans. k"$ divines EcritureS. .. rien n'u •• Cf. In /olw11nem lwm. 24 (PG 59. 14S.lin. 39- 147.1in. 23); hom. Z6, 2 (155.1inn. 23-29). <:te Cc:rit de fa~o s.impliste ou a raventu~. mais tout sc rappone il no1rc intCrCt ct :i notre utili1C. " PG S6. 251. linn. 33·35. encore que nous ne le oo.nprenions pas toujours. En enet rtous ·~e pouvons pas conoaitre avec .u Scion f'otdre 4u cod. Stavro11ikira 6: cf. A. Wenger. Jt><m Chry.sostQIIU!. Huir <·atl!cMsts plicision l<t cau:;e. de tout ...• il restc: un cache. lri:-s mystCrieux et a i:luc:ider. .. · (PG tr~-sor difficil~ bapll'm1afe.s (SC SO; Paris. 1970). 15·21. ct M. Aubineau. 'Pubfic:uion des l/ndedm 11ome lwmilat> 54, 410, linn. S ltb imo ct ss). de. Saini Jean Chrysostorne ... i:dition critique, comblemcnt dcs.lact•nes. addition rlc deux il)Cdits· "6 In /ohtmm?m. hom. 13. 2 {PG 59. 88. linn. to et 23·27). £, (SP 22: 1987), 83-88. lbidf!m (8S. Iinn. 27·41). * u In Ger:esim hom. 42. 3 (PG 54, 389. linn. 15. .. 19). 4 In ltlhiumrm, hom. 39. 4 (225. linn. 10 ab imo - 2 ab imo),

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.