ebook img

Slavia-Sclavania-Słowiańska Ziemia. Słowiańszczyzna w geografii kreacyjnej łacińskiej Europy w średniowieczu. PDF

220 Pages·2022·48.274 MB·Polish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Slavia-Sclavania-Słowiańska Ziemia. Słowiańszczyzna w geografii kreacyjnej łacińskiej Europy w średniowieczu.

S -S -S Z l a v ia c l a v a n ia ł o w ia ń s k a ie mia Sl AV1* A-Scl AVAM1 A~ Z SłowiAńskA ic w ha Adam Kr awiec SkwiA-SckwAMIA- SłowiAńska ZiemiA. Sło wi AM S Z C Z Vj ZM A w seosrAfii kreACVfjMq łAcińskiej Europy w średniowieczu Pozn(cid:17)ń 2022 © C(cid:20)pyr(cid:24)ght by U(cid:30)(cid:24)(cid:31) r!yt t (cid:24)". Ad&"& M(cid:24)()(cid:24) (cid:31)(cid:24)(z& (cid:31) P(cid:20)z(cid:30)&(cid:30)(cid:24)u Wydz(cid:24)&. H(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)(cid:24) UAM, P(cid:20)z(cid:30)&1 2022 R ( (cid:30)z (cid:30)t: pr(cid:20)f dr h&b. St&(cid:30)(cid:24)!.&(cid:31) R(cid:20)!(cid:24)) R d&)(j&: M&gd&8 (cid:30)& W(cid:24)ś(cid:30)(cid:24) (cid:31)!)& Pr(cid:20)j )t (cid:20)).&d)(cid:24): P(cid:24)(cid:20)tr N&"(cid:24)(cid:20)t& N& (cid:20)).&d( fr&g" (cid:30)t "&py A(cid:30)g 8(cid:24)(cid:30)& Du8( rt& z 1339 r. z zb(cid:24)(cid:20)ró(cid:31) B(cid:24)b8(cid:24)(cid:20)th ąu N&t(cid:24)(cid:20)(cid:30)&8 d Fr&(cid:30)( (d(cid:20)" (cid:30)& pub8(cid:24)(z(cid:30)&) S).&d (cid:24) .&"&(cid:30)(cid:24) : H&(cid:30)(cid:30)& K(cid:20)!!&)-N(cid:20)(cid:31)(cid:20)((cid:24) 1 ISBN 978-83-67284-04-2 Wydz(cid:24)&. H(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)(cid:24) UAM u8. U(cid:30)(cid:24)(cid:31) r!yt tu P(cid:20)z(cid:30)&1!)(cid:24) g(cid:20) 7 61-614 P(cid:20)z(cid:30)&1 t 8. 61 829 14 64 -"&(cid:24)8: (cid:31)h(cid:31)yd&(cid:31)(cid:30)(cid:24)(t(cid:31)(cid:20)@&"u. du.p8 (cid:31)(cid:31)(cid:31). h(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)&, &"u. du.p8 Dru) PERFEKT — G&u8 (cid:24) (cid:31)!pó8(cid:30)(cid:24)(y !p.j. u8. S)órz (cid:31)!)& 63 60-185 S)órz (cid:31)(cid:20) Spis t r eści Wpr(cid:20)(cid:31)&dz (cid:30)(cid:24) | 7 R(cid:20)zdz(cid:24)&. 1 O!(cid:31)&j&(cid:30)(cid:24) S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)y: (cid:20)d J(cid:20)rd&(cid:30) !& d(cid:20) C(cid:20)tt(cid:20)(cid:30)(cid:24)&(cid:30)y (VI-XI (cid:31).) | 19 R(cid:20)zdz(cid:24)&. 2 S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)& (cid:30)&b(cid:24) r& )!zt&.tó(cid:31): (cid:20)d Ad&"& z Br "y d(cid:20) G r(cid:31)&z g(cid:20) z T(cid:24)8bury (XI-XIII (cid:31).) | 61 R(cid:20)zdz(cid:24)&. 3 S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)& j&)(cid:20) )r&(cid:24)(cid:30)& g (cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)& (cid:24) „"(cid:24)t p(cid:20)(ząt)u”: (cid:20)d B&rt.(cid:20)"(cid:24) j& A(cid:30)g8(cid:24))& d(cid:20) "&p ż g8&r!)(cid:24)(h (XIII-XIV (cid:31).) | 94 R(cid:20)zdz(cid:24)&. 4 M(cid:24)ędzy śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30)y" & (cid:30)(cid:20)(cid:31)(cid:20)żyt(cid:30)y" (cid:20)br&z " S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)y: (cid:20)d prz ­ ).&du Geografii Pt(cid:20)8 " u!z& (cid:30)& .&((cid:24)(cid:30)ę d(cid:20) V(cid:24)(cid:30))(cid:20) Pr(cid:24)b(cid:20)j (cid:31)(cid:24)((cid:24)& (XV (cid:24) p(cid:20)(ząt ) XVI (cid:31).) | 144 Z&)(cid:20)1(z (cid:30)(cid:24) | 177 S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)& (cid:31) śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30) j g (cid:20)gr&f(cid:24)(cid:24) )r &(yj(cid:30) j .&((cid:24)1!)(cid:24) g(cid:20) )ręgu )u8tu­ r(cid:20)(cid:31) g(cid:20): (hr(cid:20)(cid:30)(cid:20)8(cid:20)g(cid:24)& | 181 B(cid:24)b8(cid:24)(cid:20)gr&f(cid:24)& | 186 Wy)&z uży(cid:31)&(cid:30)y(h !)rótó(cid:31) | 186 Źród.& | 186 Opr&((cid:20)(cid:31)&(cid:30)(cid:24)& | 192 I(cid:30)d )! (cid:20)!(cid:20)b(cid:20)(cid:31)y | 205 I(cid:30)d )! (cid:30)&z(cid:31) "(cid:24) j!((cid:20)(cid:31)y(h (cid:24) t(cid:30)(cid:24)(z(cid:30)y(h | 211 L. Wpr (cid:29)wad(cid:30)e(cid:31)ie' P rz d"(cid:24)(cid:20)t " p(cid:20)(cid:30)(cid:24)ż!zy(h r(cid:20)z(cid:31)&ż&1 !ą (cid:31)y(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)& (cid:30)& t "&t z(cid:24) " z&"(cid:24) !z­ )(cid:24)(cid:31)&(cid:30)y(h prz z S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30). N(cid:24) (h(cid:20)dz(cid:24) "(cid:24) (cid:31) ty" przyp&d)u (cid:20) r )(cid:20)(cid:30)!tru)(ję r &8(cid:30)y(h, g (cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)(cid:20)-p(cid:20)8(cid:24)ty(z(cid:30)(cid:20)- t(cid:30)(cid:24)(z(cid:30)y(h p(cid:20)dz(cid:24)&.ó(cid:31) (cid:20)b!z&ru, )tóry tr&­ dy(yj(cid:30)(cid:24) przyję.(cid:20) !(cid:24)ę (cid:30)&zy(cid:31)&ć S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)ą, &8 (cid:20) t(cid:20), j&)(cid:24) (cid:20)br&z t g(cid:20) (cid:20)b­ !z&ru fu(cid:30))(j(cid:20)(cid:30)(cid:20)(cid:31)&. (cid:31)śród "(cid:24) !z)&1(ó(cid:31) .&((cid:24)1!)(cid:24) g(cid:20) )ręgu )u8tur(cid:20)(cid:31) g(cid:20) śr ­ d(cid:30)(cid:24) (cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30) j Eur(cid:20)py, & d(cid:20)).&d(cid:30)(cid:24) j: (cid:31) j&)(cid:24) !p(cid:20)!ób prz d!t&(cid:31)(cid:24)&ją g(cid:20) z&(h(cid:20)(cid:31)&(cid:30) źród.&. Od(cid:30)(cid:20)!zę !(cid:24)ę z&t " d(cid:20) f&)tó(cid:31) )u8tur(cid:20)(cid:31)y(h, )tór !ą t ż prz ((cid:24) ż f&)t&­ "(cid:24) h(cid:24)!t(cid:20)ry(z(cid:30)y"(cid:24), (cid:24) t(cid:20) ((cid:20) (cid:30)&j"(cid:30)(cid:24) j ró(cid:31)(cid:30)(cid:24) (cid:31)&ż(cid:30)y"(cid:24), j&) t r(cid:20)zu"(cid:24)&(cid:30) tr&dy­ (yj(cid:30)(cid:24) . Pr(cid:20)(cid:31)&dzą( dz(cid:24)&.&(cid:30)(cid:24)& (cid:31) róż(cid:30)y(h dz(cid:24) dz(cid:24)(cid:30)&(h, 8udz(cid:24) )(cid:24) rują !(cid:24)ę (cid:31).&!­ (cid:30)y"(cid:24) (cid:31)y(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)&"(cid:24), )tór (cid:31)yz(cid:30)&(z&ją gr&(cid:30)(cid:24)( (cid:24)(h &)ty(cid:31)(cid:30)(cid:20)ś((cid:24) (cid:24) (cid:31)!)&zują j j "(cid:20)ż8(cid:24)(cid:31) )(cid:24) ru(cid:30))(cid:24). Wy(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)& t(cid:31)(cid:20)rzą ś(cid:31)(cid:24)&d(cid:20)"y 8ub — (zęś((cid:24) j — (cid:30)(cid:24) uś(cid:31)(cid:24)&- d&"(cid:24)&(cid:30)y )(cid:20)(cid:30)t )!t d8& d (yzj(cid:24) p(cid:20)d j"(cid:20)(cid:31)&(cid:30)y(h p(cid:20)d (cid:31)p.y(cid:31) " r&(j(cid:20)(cid:30)&8(cid:30) j &(cid:30)&­ 8(cid:24)zy &8b(cid:20) (h(cid:31)(cid:24)8(cid:20)(cid:31)y(h "(cid:20)(j(cid:24). B&d&(cid:30)(cid:24)& (cid:30)&d h(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)ą śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30)y(h (cid:31)y(cid:20)br&­ ż 1 (cid:20) S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyź(cid:30)(cid:24) 1 2 "&ją d.ugą tr&dy(ję, !(cid:24)ęg&ją(ą p(cid:20)(ząt)ó(cid:31)’ (cid:30)&u)(cid:20)(cid:31) j !8&(cid:31)(cid:24)!ty)(cid:24) (cid:31) XIX (cid:31)(cid:24) )u. M(cid:24)"(cid:20) t(cid:20) pr(cid:20)b8 "&ty)& t& (cid:30)(cid:24) d(cid:20)(z )&.& !(cid:24)ę (&.(cid:20)ś((cid:24)(cid:20)­ (cid:31) g(cid:20) uję((cid:24)&, & (cid:31)(cid:24) 8 p(cid:20)g8ądó(cid:31)’ (cid:31)yp(cid:20)(cid:31)(cid:24)&d&(cid:30)y(h (cid:31)’ !t&r!z j (cid:24) (cid:30)(cid:20)(cid:31)!z j 8(cid:24)t r&turz prz d"(cid:24)(cid:20)tu (cid:31)y"&g& z(cid:31) ryf(cid:24))(cid:20)(cid:31)&(cid:30)(cid:24)&. Ogr&(cid:30)(cid:24)(zy. " !(cid:24)ę d(cid:20) .&((cid:24)1!)(cid:24) g(cid:20) )ręgu )u8tur(cid:20)(cid:31) g(cid:20) z p .(cid:30)ą ś(cid:31)(cid:24)&d(cid:20)"(cid:20)ś((cid:24)ą, ż j !t t(cid:20) j dy(cid:30)(cid:24) (cid:31)y((cid:24)(cid:30) ) z&g&d(cid:30)(cid:24) (cid:30)(cid:24)&. S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)& (cid:31) (cid:20)"&(cid:31)(cid:24)&(cid:30)y" (cid:20))r !(cid:24) !ytu(cid:20)(cid:31)&.& !(cid:24)ę (cid:31) !tr f(cid:24) zd rz&(cid:30)(cid:24)& (cid:24) prz (cid:30)(cid:24))&(cid:30)(cid:24)& !(cid:24)ę d(cid:31)ó(h )ręgó(cid:31) )u8tur(cid:20)(cid:31)(cid:20)- r 8(cid:24)g(cid:24)j(cid:30)y(h: z&(h(cid:20)d(cid:30)(cid:24) g(cid:20) — )&t(cid:20)8(cid:24)()(cid:24) g(cid:20)/.&((cid:24)1!)(cid:24) g(cid:20) — (cid:24) (cid:31)!(h(cid:20)d(cid:30)(cid:24) g(cid:20) — gr (- )(cid:24) g(cid:20)/b(cid:24)z&(cid:30)tyj!)(cid:24) g(cid:20)/pr&(cid:31)r(cid:20)!.&(cid:31)T(cid:24) g(cid:20) — przy (zy" gr&(cid:30)(cid:24)(& p(cid:20)dz(cid:24)&.u "(cid:24)ędzy (cid:30)(cid:24)"(cid:24) (cid:30)(cid:24) by.&, (cid:31)br (cid:31)’ p(cid:20)z(cid:20)r(cid:20)", (cid:20)!tr& (cid:24) j d(cid:30)(cid:20)z(cid:30)&(z(cid:30)(cid:24) zd f(cid:24)(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)&(cid:30)&, & r(cid:20)zp&d (cid:20)bu g.ó(cid:31)(cid:30)y(h (zęś((cid:24) Christianitas (cid:30)(cid:24) by. &)t " j d(cid:30)(cid:20)r&z(cid:20)(cid:31)y", &8 d.ug(cid:24)", )(cid:24)8 )u (cid:31)(cid:24) )(cid:20)(cid:31)y" pr(cid:20)( ! "3. Ob!z r(cid:30)(cid:20)ść pr(cid:20)b8 "&ty)(cid:24) (cid:24) (cid:20)d"(cid:24) (cid:30)(cid:30)(cid:20)ść p(cid:20)d!t&(cid:31)y 1 Pr&(& z(cid:20)!t&.& przyg(cid:20)t(cid:20)(cid:31)&(cid:30)& (cid:31) r&"&(h pr(cid:20)j )tu b&d&(cid:31)(z g(cid:20) NPRH (cid:30)r 0010/NPRH2// H11/81/2012 „H(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)& (cid:24) )u8tur& d&(cid:31)(cid:30)y(h S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30)”. 2 W ty" (cid:24) (cid:30)&!tęp(cid:30)y(h przyp&d)&(h (cid:31) ty" r(cid:20)zdz(cid:24)&8 (cid:30)&z(cid:31)& „S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)&” z(cid:20)!t&.& użyt& (cid:31) z(cid:30)&(z (cid:30)(cid:24)u h(cid:24)!t(cid:20)r(cid:24)(cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)y" (cid:24) (cid:20)z(cid:30)&(z& (cid:20)gó8 z(cid:24) " z&"(cid:24) !z)(cid:24)(cid:31)&(cid:30)y(h prz z S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30). W d&8!z j (zęś((cid:24) p(cid:20)!.uguję !(cid:24)ę (cid:30)(cid:24)ą (cid:30)&j(zęś((cid:24) j (cid:31) ś((cid:24)ś8 j!zy", źród.(cid:20)(cid:31)y" z(cid:30)&(z (cid:30)(cid:24)u, tr&)tują( ją j&)(cid:20) p(cid:20)8­ !)(cid:24) t.u"&(z (cid:30)(cid:24) (cid:31)y!tępują(y(h (cid:31) śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30)y(h t )!t&(h )u8tury (h(cid:20)r(cid:20)(cid:30)(cid:24)"ó(cid:31) typu Slauia, S(c)lavonici (cid:24)tp., & z(cid:31).&!z(z& )ryją( j !(cid:24)ę z& (cid:30)(cid:24)"(cid:24), (cid:31)ydz(cid:24) 8(cid:20)(cid:30) j (zęś((cid:24) (cid:31)y(cid:20)br&ż(cid:20)(cid:30) j prz !trz (cid:30)(cid:24). 3 P(cid:20)r. (cid:30)& t (cid:30) t "&t: B.N. F8(cid:20)rj&, Cirkeuni rozkol a slouansky su$t, pf 8. M. T r&, [Ć rb (cid:30)y K(cid:20)!t 8 (] 2014, p&!!(cid:24)". 8 Wdeowafgenie źród.(cid:20)(cid:31) j !pr&(cid:31)(cid:24)&ją j d(cid:30)&), ż )(cid:31) !t(cid:24) z(cid:31)(cid:24)ąz&(cid:30) z (cid:20)br&z " z(cid:24) " !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)(h (cid:31) )ręgu )u8tury gr ()(cid:20)-b(cid:24)z&(cid:30)tyj!)(cid:20)-ru!)(cid:24) j z&!.ugują (cid:30)& (cid:20)"ó(cid:31)(cid:24) (cid:30)(cid:24) (cid:31) (cid:20)dręb­ (cid:30) j pr&(y. T(cid:20) !&"(cid:20) d(cid:20)ty(zy (cid:31)y(cid:20)br&ż 1 (cid:20) )r&j&(h S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30), j&)(cid:24) fu(cid:30))(j(cid:20)(cid:30)(cid:20)(cid:31)&­ .y (cid:31) ó(cid:31)(z !(cid:30) j (y(cid:31)(cid:24)8(cid:24)z&(j(cid:24) (cid:24)!8&"u, & t&)ż (cid:31) (y(cid:31)(cid:24)8(cid:24)z&(j&(h p(cid:20)z& ur(cid:20)p j!)(cid:24)(h, z(cid:31).&!z(z& d&8 )(cid:20)(cid:31)!(h(cid:20)d(cid:30)(cid:24)(h. W p(cid:20)(cid:30)(cid:24)ż!z j pr&(y (cid:30)(cid:24) u(cid:31)zg8ęd(cid:30)(cid:24). " p(cid:20)z(cid:20)r(cid:30)(cid:24) (cid:30)&tur&8(cid:30) g(cid:20) p(cid:20)dz(cid:24)&.u (cid:30)& (cid:20)br&z S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)y (cid:31)(cid:24)dz(cid:24)&(cid:30)y „(cid:20)d (cid:31) (cid:31)(cid:30)ątrz” (cid:24) „z z (cid:31)(cid:30)ątrz”, (cid:31) (cid:20)(z&(h (cid:31).&!(cid:30)y(h (cid:24) (cid:20)b(y(h, p(cid:20)(cid:30)(cid:24) (cid:31)&ż p(cid:20)dz(cid:24)&. t (cid:30) (cid:30)(cid:24) j !t z&!&d(cid:30)y. S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)& (cid:24) „(cid:30)(cid:24) -S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)&” (cid:30)(cid:24) !t&(cid:30)(cid:20)(cid:31)(cid:24).y (cid:20)dręb(cid:30)y(h ś(cid:31)(cid:24)&tó(cid:31), &8 (cid:31)!(h(cid:20)dz(cid:24).y (cid:31) !).&d (cid:31)!pó8(cid:30) j, !z r!z j (&.(cid:20)ś((cid:24), j&)ą t(cid:31)(cid:20)rzy.& Christianitas4. Prz z (&.y (z&! z&(h(cid:20)dz(cid:24).& "(cid:24)ędzy (cid:24)(h prz d!t&(cid:31)(cid:24)((cid:24) 8&"(cid:24) "(cid:30)(cid:24) j 8ub b&rdz(cid:24) j (cid:24)(cid:30)t (cid:30)!y(cid:31)(cid:30)& (cid:31)y"(cid:24)&(cid:30)& (cid:24)d (cid:24), (cid:20)b j"ują(& t&)ż !f rę (cid:31)y(cid:20)br&ż 1 g (cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)y(h. C(cid:20) (cid:31)(cid:24)ę( j, (cid:31) (cid:30)(cid:24) )tóry(h (cid:31)yp&d)&(h !p (yf(cid:24))& źród.& (cid:30)(cid:24) p(cid:20)z(cid:31)&8& (cid:30)& j d(cid:30)(cid:20)z(cid:30)&(z(cid:30)ą (cid:20)( ­ (cid:30)ę, (zyj (cid:31)y(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)& !ą (cid:31) (cid:30)(cid:24)" r pr z (cid:30)t(cid:20)(cid:31)&(cid:30) . Przy).&d " !ytu&(j(cid:24), (cid:31)r )tó­ r j p .(cid:30) r(cid:20)zdz(cid:24) 8 (cid:30)(cid:24) (cid:31)y(cid:20)br&ż 1 !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)(h (cid:24) (cid:30)(cid:24) !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)(h (cid:31)yd&j !(cid:24)ę (cid:30)(cid:24) "(cid:20)ż8(cid:24)(cid:31)(cid:24) , j !t (cid:20)p(cid:24)! Sclavoniae (cid:31) )r(cid:20)(cid:30)(cid:24)( G&88& A(cid:30)(cid:20)(cid:30)(cid:24)"& — &ut(cid:20)r& p(cid:20)(h(cid:20)­ dzą( g(cid:20) (cid:30)&jpr&(cid:31)d(cid:20)p(cid:20)d(cid:20)b(cid:30)(cid:24) j !p(cid:20)z& S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)y, &8 p(cid:24)!zą( g(cid:20) (cid:31) )r&ju !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)" (cid:24) d8& !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)(h z8 ( (cid:30)(cid:24)(cid:20)d&(cid:31)(ó(cid:31). N&(cid:31) t !&"& )(cid:31) !t(cid:24)& zd f(cid:24)­ (cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)&(cid:30)(cid:24)& t g(cid:20), )(cid:20)g(cid:20) "(cid:20)ż(cid:30)& uz(cid:30)&ć z& &ut(cid:20)r& „!.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24) g(cid:20)”, (cid:30)(cid:24) z&(cid:31)!z j !t t&) (cid:20)(zy(cid:31)(cid:24)!t&, j&) "(cid:20)g.(cid:20)by !(cid:24)ę (cid:31)yd&(cid:31)&ć (cid:30)& p(cid:24) r(cid:31)!zy rzut (cid:20))&. N(cid:24) "& tu­ t&j "(cid:24) j!(&, &by (cid:20)"&(cid:31)(cid:24)&ć ją !z(z gó.(cid:20)(cid:31)(cid:20), & j dy(cid:30)(cid:24) tytu. " przy).&du "(cid:20)ż­ (cid:30)& (cid:31)!)&z&ć (cid:30)& przyp&d ) M&r((cid:24)(cid:30)& z Op&(cid:31)y, z(cid:31)(cid:24)&(cid:30) g(cid:20) M&r((cid:24)(cid:30) " P(cid:20)8&)(cid:24) ", trzy(cid:30)&!t(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30) g(cid:20) &ut(cid:20)r& (cid:30)&jp(cid:20)pu8&r(cid:30)(cid:24) j!z j )r(cid:20)(cid:30)(cid:24))(cid:24) u(cid:30)(cid:24)(cid:31) r!&8(cid:30) j śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)­ (cid:31)(cid:24) (z&. Zd&(cid:30)(cid:24) " b&d&(zy p(cid:20)(h(cid:20)dz(cid:24). (cid:20)(cid:30) z r(cid:20)dz(cid:24)(cid:30)y !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24) j5, j d(cid:30)&) prz z (&. !(cid:31)(cid:20)j d(cid:20)r(cid:20)!. ży((cid:24) z(cid:31)(cid:24)ąz&(cid:30)y by. z )ur(cid:24)ą rzy"!)ą. M(cid:20)ż(cid:30)& j dy(cid:30)(cid:24) przy­ pu!z(z&ć, ż (zu. !(cid:24)ę g.ó(cid:31)(cid:30)(cid:24) (z.(cid:20)(cid:31)(cid:24) )(cid:24) " K(cid:20)ś((cid:24)(cid:20).&, & (cid:30)(cid:24) S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30)(cid:24)(cid:30) " — Cz (h " (zy P(cid:20)8&)(cid:24) " — &b!tr&hują( (cid:20)d t g(cid:20), (cid:24)8u śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (z(cid:30)y(h P(cid:20)8&)ó(cid:31)' (cid:24) Cz (hó(cid:31) f&)ty(z(cid:30)(cid:24) u(cid:31)&ż&.(cid:20) !(cid:24)ę z& S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30) (cid:24) ((cid:20) (cid:31) (cid:20)gó8 z(cid:30)&(zy.(cid:20) (cid:31) śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)­ (cid:31)(cid:24) (zu „być S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30)(cid:24)(cid:30) "”. D(cid:20)ty)&"y tu (cid:30)(cid:24) z(cid:31)y)8 z.(cid:20)ż(cid:20)(cid:30) g(cid:20) (cid:24) (cid:31) (cid:30)(cid:24) )tóry(h (cid:31)yp&d)&(h trud(cid:30) g(cid:20) d(cid:20) r(cid:20)z!trzyg(cid:30)(cid:24)ę((cid:24)& pr(cid:20)b8 "u t(cid:20)ż!&"(cid:20)ś((cid:24) !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24) j (cid:31) śr d(cid:30)(cid:24)(cid:20)(cid:31)(cid:24) (zu. W )&żdy" r&z(cid:24) , (cid:31) t(cid:31)ór(z(cid:20)ś((cid:24) M&r((cid:24)(cid:30)& (cid:30)(cid:24) p(cid:20)j&(cid:31)(cid:24)&.y !(cid:24)ę d )8&r&(j (cid:20) (h&r&)t rz t(cid:20)ż!&"(cid:20)ś((cid:24)(cid:20)(cid:31)y", trud(cid:30)(cid:20) t ż (cid:31) (cid:30)(cid:24) j (cid:20)d(cid:30)&8 źć ś8&dy "(cid:20)(j(cid:20)(cid:30)&8(cid:30) g(cid:20) z(cid:31)(cid:24)ąz)u z r(cid:20)dz(cid:24)(cid:30)(cid:30)y"(cid:24) t r (cid:30)&"(cid:24) (cid:24) (cid:24)(h "(cid:24) !z)&1(&"(cid:24) (cid:20)r&z b8(cid:24)ż­ !z j z(cid:30)&j(cid:20)"(cid:20)ś((cid:24) ty(hż . W pr&(y (cid:20)p(cid:24) r&. " !(cid:24)ę (cid:30)& róż(cid:30)y(h typ&(h źród ., (cid:31) )tó(cid:24)y(h pr(cid:20)b8 "&ty- z(cid:20)(cid:31)&(cid:30)& by.& g (cid:20)gr&f(cid:24)& z(cid:24) " !.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!)(cid:24)(h: źród.&(h dz(cid:24) j(cid:20)p(cid:24)!&r!)(cid:24)(h ()r(cid:20)(cid:30)(cid:24))(cid:24), r(cid:20)(z(cid:30)(cid:24))(cid:24)), h&g(cid:24)(cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)y(h, (cid:20)p(cid:24)!&(h g (cid:20)gr&f(cid:24)(z(cid:30)y(h, r 8&(j&(h z p(cid:20)dróży, "&­ p&(h, d(cid:20))u" (cid:30)t&(h (cid:20)r&z (cid:30)(y)8(cid:20)p d(cid:24)&(h. P(cid:20)d!t&(cid:31)(cid:20)(cid:31) )ryt r(cid:24)u" d(cid:20)b(cid:20)ru źró­ 4 .M&" tu (cid:30)& "yś8(cid:24) tę S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&1!z(zyz(cid:30)ę, )tór j prz d!t&(cid:31)(cid:24)((cid:24) 8 "(cid:24) 8(cid:24) (cid:20))&zję prz d!t&(cid:31)(cid:24)&ć !(cid:31)(cid:20)j p(cid:20)g8ądy (cid:24) (cid:31)y(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)& (cid:31) źród.&(h p(cid:24)!&(cid:30)y(h. S.(cid:20)(cid:31)(cid:24)&(cid:30)(cid:24) (cid:30)(cid:24) !(hry!t(cid:24)& (cid:30)(cid:24)ż(cid:20)(cid:31)& (cid:30)(cid:24) p(cid:20)z(cid:20)!t&ją (cid:31)’ (cid:24)!t(cid:20)((cid:24) „(cid:30)(cid:24) "(cid:24)”, & (cid:24)(h (cid:31)y(cid:20)br&ż (cid:30)(cid:24)& (cid:20) ś(cid:31)(cid:24) ((cid:24) !ą "(cid:20)ż8(cid:24)(cid:31) d(cid:20) r )(cid:20)(cid:30)!tru)(j(cid:24) ty8)(cid:20) (cid:31) b&rdz(cid:20) (cid:20)gr&­ (cid:30)(cid:24)(z(cid:20)(cid:30)y" z&)r !(cid:24) . 5 N& t "&t p(cid:20)(h(cid:20)dz (cid:30)(cid:24)& M&r((cid:24)(cid:30)& z Op&(cid:31)y: J. S(cid:20)!zy1!)(cid:24), Marcin Polak i jego kronika, [(cid:31):] M. P(cid:20)8&), Kronika papieży i cesarzy, prz .. (cid:24) (cid:20)pr. A. F&b(cid:24)&1!)&, J. S(cid:20)!zy1!)(cid:24), Kęty 2008, !. 12.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.