Shock absorbers for industrial Aмортизаторы для транспортных vehicles cpeдcтв промышленного назначения Stoßdämpfer für Nutzfahrzeuge Samochody Ciezarowe i Autobusy Amortiguadores para vehículos Ammortizzatori per veicoli industriales industriali Amortisseurs pour poids lourds Aμορτισερ για επαγγελματικά οχήματα ENGlIsH DEUTsCH EsPaÑol FRaNÇaIs pусский Polska ITalIaNo ΕΛΛΗΝΙΚΑ Supérieure oeil, inférieure Loop top and bottom Auge oben und unten Aro superior e inferior oeil Верхнее и нижнее кольцо Montaż łożysko – łożysko Attaco anello - anello Άνω και κάτω στεφάνη Spérieure en inférieure Pin top and bottom Stift oben und unten Espiga superior e inferior tige Верхний и нижний шип Montaż śruba – śruba Attaco perno - perno Άνω και κάτω κοχλίας Pin top, eye bottom Stift oben, auge unten Einsfpeirgioar superior, aro Soeuiplérieure tige, inférieure Вкоелрьхцноий шип, нижнее Montaż trzpień – łożysko Attaco perno - anello Άνω κοχλίας, κάτω στεφάνη Aro superior, espiga Supérieure oeil, inférieure Верхнее кольцо, нижний Eye top, pin bottom Auge oben, stift unten Montaż łożysko – śruba Attaco anello - perno Άνω στεφάνη, κάτω κοχλίας inferior tige шип Aro superior, puente Верхнее кольцо, нижний Eye top, bridge bottom Auge oben, brücke unten Oeil en hauf, pont en bas Montaż łożysko – śruba Attaco anello - ponte Άνω στεφάνη, κάτω γέφυρα inferior мост Рессора Montaż łożysko - mostu Balestra Ελατήριο με έλασμα Leaf-spring Blattfeder Ballesta Ressort a lames Параболическая пружина Resory paraboliczne Balestra parabolica Παραβολικό ελατήριο Parabolic spring Parabelfeder Muelle parabólico Ressort parabolique Zawieszenie pneumaty- Пневматическая пружина Molla ad aria Ελαστικό ελατήριο czne Air spring Luftfeder Resorte neumático Ressort d’air Амортизатор с пружиной Sprężyni spiralne Con molla elicoidale Αμορτισέρ με ελατήριο With coil spring Mit Schraubenfeder Amortiguador con muelle Avec ressort hélicoïdal Включена пневматическая Łącznie z pneumatyczną Συμπεριλαμβάνει ελαστικό Con molla ad aria inclusa Incluido resorte neumáti- пружина sprężyną ελατήριο With air spring included Inclusive Luftfeder Avec ressort pneumatique co Первая ось Pierwsza oś Primo asse Πρώτος άξονας 1st axle 1. Achse Primer eje 1er essieu Вторая ось Druga oś Secondo asse Δεύτερος άξονας 2nd axle 2. Achse Segundo eje 2. essieu Опорная ось Oś toczna Terzo asse Άξονας στήριξης Trailing axle Nachlaufachse Eje de apoyo Essieu traine Нагрузка на ось Nacisk na oś Carico assiale Φορτίο πάνω στον άξονα Charge supportée par Axle load Achslast Carga sobre el eje essieu Седельный тягач Ciągnik Trattore Τράκτορας Tractor Sattelzugmaschine Cabeza tractora Tracteur Короткая кабина Kabina krótka Cabina corta Μικρή καμπίνα Short cabin Kurzes Fahrerhaus Cabina corta Cabine courte Длиная кабина Kabina długa Cabina lunga Μεγάλη καμπίνα Long cabin Langes Fahrerhaus Cabina larga Cabine longue 4 амортизатора на ось 4 amortyzatory na oś Nº 4 per assale 4 αμορτισέρ ανά άξονα 4 Shock absorber for axle 4 Dämpfer pro Achse 4 amortiguadores por eje Nombre par assieu: 4 Год Rok Anno Έτος Year Jahr Año Année Сочлененный автобус Autobus przegubowy Autobus articolato Αρθρωτό λεωφορείο Articulated bus Gelenkbus Autobús articulado Autobus articulé Шасси с варьируемой Podwozie o regulowanej Telaio con altezza Σασί με μεταβλητό ύψος Chassis with variable Chassis mit variabler Chassis de hauteur высотой подъема wysokości variabile Chasis con altura variable height Höhe variable INDEX / INHALT / ÍNDICE / SOMMAIRE / ИНДЕКС / INDEKS / INDEX / ΔΕΙΚΤΗΣ TRUCKS R.V.I. (EUR) 194 CROSS-REFERENCES BARREIROS - DODGE (RVI) (E) 14 SCANIA CABINA (S) 197 VERGLEISCHSNUMMEN DAF (NL) 17 VOLVO (S) 198 EQUIVALENCIAS EQUIVALENCES IVECO (D) (I) 23 TRAILER MAN (D) 32 ЭКВИВАЛЕНТ MERCEDES (D) 81 ACERVI 199 Równoważne NISSAN / AVIA / EBRO (E) 128 BERTOJA 199 EQUIVALENTE PEGASO (S) 132 BPW (Bergische Achsen) 199 ΙΣΟΔΥΝΑΜΕΣ 209 CARDI 199 RENAULT V.I. (F) 138 CODER 199 SCANIA (S) 147 FRUEHAUF (SMB) 199 MEASURES VOLVO VI (S) 153 GIGANT (Trenkamp & Gehle) 201 MASSNAHMEN BUS GRANNING LYNX 201 MEDIDAS AEC (GB) 163 HENDRICKSON 201 MESURES AUWÄRTER-NEOPLAN (E) 163 KAISER 202 МЕРЫ BOVA (NL) 166 KÄSSBOHRER 202 ŚRoDKI DAF (NL) 167 LECIÑENA 202 MISURE DENNIS (GB) 168 LECITRAILER 202 ΜΕΤΡΑ 223 IVECO BUS (I) 168 LOHR 202 LEYLAND (GB) 169 MERCEDES 203 MAN (D) 169 MERITOR 203 REFERENCES SUBSTITUTED MCW (Metro-Cammell- MIELE 204 REFERENZEN SUBSTITUIERTE 174 Weymann) (GB) MONTENEGRO 204 REFERENCIAS SUSTITUIDAS MERCEDES (E) 174 O.M.T. 204 REFERENCES SUBSTITUES PEGASO (E) 179 ROLFO 204 Ссылки ЗАМЕЩЕННЫХ SCANIA (S) 179 ROR (see MERITOR) 204 ReFeRenCJe piłkarza SETRA - KÄSSBOHRER / S.A.E. 204 RIFERIMENTI SOSTITUITA 183 EVOBUS (E) SAF 204 ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ υποκατέστησαν 234 VOLVO (S) 185 SMB (see FRUEHAUF) 205 SAMRO 205 CABINS SCHMITZ 205 BARREIROS (E) 188 TRAILOR 206 IVECO (D) (I) 188 TRA’X 206 MAN (D) 189 WEWELER 207 MERCEDES (D) 191 ZORZI 207 PEGASO (E) 194 3 4 AL-KO develops, manufactures and distributes shock AL-KO разрабатывает, производит и распределяет absorbers in areas as diverse as cars, commercial амортизаторы для таких различных применений, как vehicles, sport suspension, railways and industrial легковые автомобили, промышленные автомобили, applications. спортивные подвески, ж\д поезда и производственные нужды. AL-KO entwickelt, fertigt und vertreibt Stoßdämpfer AL-KO opracowuje, produkuje i prowadzi dystrybucję für so unterschiedliche Sektoren wie PKW, amortyzatorów dla sektorów tak różnych jak Nutzfahrzeuge, Sportfahrwerke, Eisenbahn und samochody osobowe, pojazdy przemysłowe, industrielle Anwendungen. zawieszenia sportowe, dla kolei i zastosowania w przemyśle. AL-KO desarrolla, fabrica y distribuye amortiguadores AL-KO sviluppa, fabbrica e distribuisce ammortizzatori para sectores tan diversos como vehículos de turismo, per settori molto svariati, quali vetture, veicoli vehículos industriales, suspensiones deportivas, industriali, sospensioni sportive, ferrovie ed ferrocarril y aplicaciones industriales. applicazioni industriali. AL-KO développe, fabrique et distribue des Η AL-KO σχεδιάζει, κατασκευάζει και διανέμει αμορτισέρ amortisseurs pour divers secteurs de l’industrie σε τόσο διαφορετικούς τομείς όπως τα αυτοκίνητα, τα tels que: l’automobile, les véhicules utilitaires, la βιομηχανικά οχήματα, αναρτήσεις για σπορ αυτοκίνητα, suspension sport, le chemin de fer et les applications τρένα και βιομηχανικές εφαρμογές. industrielles. 55 AL-KO offers a wide range of shock absorbers that are AL-KO предлагает широкий выбор амртизаторов, которые manufactured in three plants, ensuring the availability производятся на трех заводах, что позволяет нам of the product in a central warehouse. располагать полным набором продукции на центральном складе фирмы. AL-KO bietet eine breitgefächerte Palette Stoßdämpfer, AL-KO oferuje szeroką gamę amortyzatorów, które die an drei Standorten gefertigt werden. Unsere są produkowane w trzech zakładach zapewniając Produkte sind aus einem Zentrallager jederzeit dostępność tego produktu w głównym magazynie. lieferbar. AL-KO ofrece una amplia gama de amortiguadores AL-KO offre una vasta gamma di ammortizzatori, che que se fabrican en tres plantas garantizando la vengono fabbricati in tre stabilimenti, garantendo la disponibilidad de producto en un almacén central. disponibilità di prodotto presso un magazzino centrale. AL-KO propose une large gamme d’amortisseurs Η AL-KO προσφέρει μία μεγάλη γκάμα από αναρτήσεις fabriqués dans trois usines et assure la disponibilité που κατασκευάζονται σε τρεις βιομηχανικές εγκαταστάσεις du produit dans un entrepôt central. εξασφαλίζοντας έτσι τη διαθεσιμότητα των προϊόντων μας σε μία κεντρική αποθήκη. Hartha (D) Fenghua (Cn) abadiano (e) 6 The commitment to our O.E. Наши клиенты являются нашей customers motivates us and первой командой, которая prove the modernity of the мотивирует нас и подвергает design and the rationality of испытанию современность the production process. наших дизайнов и рационализацию наших производственных процессов. Die Verpflichtung gegenüber Zobowiązanie wobec unseren Erstausrüstungskunden naszych pierwszej kategorii motiviert uns und stellt die klientów motywuje nas Modernität der Konstruktion i wystawia na próbę und die Rationalität der nowoczesność projektu Produktionsabläufe auf die i racjonalność procesów Probe. produkcji. El compromiso con nuestros L’impegno nei confronti clientes de primer equipo dei nostri clienti di prima nos motiva y pone a prueba attrezzatura ci incentiva e la modernidad del diseño mette a prova la modernità di y la racionalidad de los progettazione e la razionalità procesos de producción. dei processi produttivi. Notre engagement vis-à-vis Η δέσμευση που έχουμε με τους de nos clients de premier πελάτες, μας παροτρύνει και monte nous incite en δείχνει το μοντέρνο σχεδιασμό permanence à développer και τον ορθολογισμό των la conception, la modernité διαδικασιών παραγωγής. et la rationalité de notre processus de production. 7 AL-KO incorporates Viton seals and pistons with Tefl on band throughout the range of truck shock absorbers. AL-KO baut Vitondichtungen und Kolben mit Tefl onbeschichtung in die gesamte Palette LKW-Stoßdämpfer ein. AL-KO incorpora juntas de vitón y pistones con banda de tefl ón en toda la gama de amortiguadores de camión. AL-KO intègre des joints en Viton et des pistons avec bande de Téfl on sur toute la gamme de poids lourds. AL-KO устанавливает прокладки из витона и поршни с тефлоновой полосой на всей гамме амотризаторов для грузовиков. AL-KO wprowadza uszczelki z viton´u i tłoki z pasmem z tefl onu w całej gamie amortyzatorów samochodów ciężarowych. AL-KO incorpora giunti di viton e pistoni con banda di tefl on in tutta la gamma di ammortizzatori per autocarro. Η AL-KO χρησιμοποιεί συνδέσεις βιτόν και πιστόνια με ταινίες τεφλόν σε όλη τη γκάμα αμορτισέρ φορτηγών. 8 Cabin shock absorbers have been Амортизаторы для кабин разработаны developed in collaboration with the совместно с лучшими производителями most renowned manufacturers of air пневматических поршней европейского bellows of the European Union. сообщества. Kabinenstoßdämpfer wurden in Amortyzatory kabiny zostały opracowane Zusammenarbeit mit den namhaftesten wspólnie z najbardziej szanowanymi Herstellern von Druckluftbälgen der EU producentami powietrznych dmuchaw z entwickelt. Unii Europejskiej. Los amortiguadores de cabina han sido Gli ammortizzatori di cabina sono stati desarrollados conjuntamente con los sviluppati insieme ai fabbricanti di más reputados fabricantes de fuelles maggior prestigio di soffi etti pneumatici neumáticos de la unión europea. dell’Unione Europea. Des amortisseurs de cabine ont été Τα αμορτισέρ καμπίνας έχουν σχεδιαστεί élaborés en collaboration avec des μαζί με τους πιο φημισμένους κατασκευαστές équipementiers de premier rang, ελαστικών φυσητήρων της ευρωπαϊκής spécialisés dans le développement des ένωσης. ccoouussssiinnss ppnneeuummaattiiqquueess ddaannss ll‘‘UUnniioonn Européenne. 9 The bus shock absorbers are developed and manufactured according to OEM specifi cations. Busstoßdämpfer werden nach OEM- Spezifi kationen entwickelt und hergestellt. Los amortiguadores de autobús se desarrollan y fabrican de acuerdo con las especifi caciones de OEM. Les amortisseurs de bus, fabriqués pour la rechange sont développés et fabriqués conformément aux spécifi cations d’origine. Амортизаторы автобусов разрабатываются и производятся согласно техническим нормам OEM. Amortyzatory autobusowe zostały opracowane i wyprodukowane zgodnie ze specyfi kacją OEM. Gli ammortizzatori per autobus si sviluppano e si fabbricano in base alle specifi che OEM. Τα αμορτισέρ λεωφορείων σχεδιάζονται και κατασκευάζονται σύμφωνα με τις προδιαγρφές ΟΕΜ. 10
Description: