ملاعلإا و ةفاقثلا ةرئاد - ةقراشلا ةموكح - ةدحتملا ةيبرعلا تاراملإا ةلود United Arab Emirates - Sharjah Government - Department of Culture & Information ............................................................................................... باتكلل يلودلا ةقراشلا ضرعم Sharjah International Book Fair 2013 ةقراشلا 5119 ب.ص P.O.BOX: 5119, Sharjah T: +971 6 5123333 F: +971 6 5123337 www.sharjahbookfair.com )FSC( ةطساوب فرتعملاو اهريودت داعملا قارولأا نم 100% دعت ةقرولا هذه This paper is %100 recycled and from FSC certified sources ................................................................................................ 1 ............................................................................................... ناوطنا نانس مجرتم و يئاور و رعاش - قارعلا ناونعب رعش ناويدو »نامرلا ةرجش اهدحو»و »ماجعإ« ناتياور هل .1967 ماع دادغب يف دلو مجرتمو يئاورو رعاش ةينامللأاو ةيزيلجنلإا ىلإ هتاباتك تمجرت .ةيزيلجنلإاو ةيبرعلاب تلااقملا نم ديدعلاو »ندملا لك يف دحاو ليل« 2004 ماع »دادغب لوح« ناونعب اًيقئاثو اًمليف جرخيل 2003 يف قارعلا ىلإ داع .ةيلاغتربلاو ةيجيورنلاو ةيلاطيلإاو ىلإ مهريغو فسوي يدعسو صلوب نوكرسو شيورد دومحم راعشأ مجرت .للاتحلااو ةيروتاتكدلا دعب قارعلا نع .وغلايبيشرآ راد نع 2011 ماع ةيزيلجنلإا ةغللاب شيورد دومحمل »بايغلا ةرضح يف« باتكل هتمجرت ترشن .ةيزيلجنلإا .2005 ماع ذنم كرويوين ةعماج يف يبرعلا بدلأل اًذاتسأ لمعي Sinan Antoon Iraq - Poet, novelist and translator Sinan Antoon is a poet, novelist and translator who was born in Iraq in 1967. He has published two novels, I`jaam: An Iraqi Rhapsody (City Lights, 2007) and The Pomegranate Alone (Arab Insitute for Research and Publishing, 2010) as well as a volume of poetry entitled The Baghdad Blues (Harbor Mountain Press, 2007) and a number of articles in Arabic and English. His writings have been translated into English, German, Italian, Norwegian and Portuguese. In 2003, he returned to Iraq to direct a documentary film called About Baghdad (2004), about Baghdad after dictatorship and occupation. He has translated the poetry of Mahmoud Darwish, Sargon Boulos, Saadi Youssef and others into English and his English version of Mahmoud Darwish’s In the Presence of Absence (Archi- pelago) appeared in 2011. He has taught Arabic literature at the University of New York since 2005. ............................................................................................... 2 ............................................................................................... تاكرب ىده ةيئاور - نانبل ،تاياور سمخ تردصأ .سيراب يف اًيلاح شيعتو ةفاحصلاو سيردتلا يف تلمع .1952 ماع توريب يف تدلو ىلإ اهلامعأ تمجرت .ةيسنرفلا ةغللاب ةيعامج بتك يف تكراشو .تايموي باتكو ةيصصق ةعومجمو نيتيحرسم لهأ« ٬)1990( »كحضلا رجح« ةيئاورلا اهلامعأ نم .نيعيفر نيماسو ةيسنرفلا ةلودلا اهتحنم .تاغللا نم ديدعلا .)2004( »يبيبحو يديس»و ةنسلا كلتل ظوفحم بيجن ةزئاجب تزاف يتلا )2000( »هايملا ثراح« ٬)1993( »ىوهلا Hoda Barakat Lebanon - Novelist Hoda Barakat was born in Beirut in 1952. She has worked in teaching and jour- nalism and currently lives in France. She has published five novels, two plays, a book of short stories and a book of memoirs, as well as contributing to books written in French. Her work has been translated into a number of languages. She was decorated with the ‘Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres’ in 2002 and the ‘Chevalier de l’Ordre du Mérite National’ in 2008. Her novels include: The Stone of Laughter (1990), Disciples of Passion (1993), The Tiller of Waters (2000) which won the Naguib Mahfouz Medal in that year, and My Master and my Lover (2004). ................................................................................................ 3 ............................................................................................... جرعلاا ينيساو يئاور - رئازجلا يف رقتسا .رئازجلاب ةيزكرملا ةعماجلابو سيرابب نوبروسلا ةعماجب يسرك ذاتسأ .1954 يف دلو يرئازج يئاور رشعلا تاونسلا يف لغتشا .ةيساقلا هتلاوحتو هنطو خيرات سمت يتلا تاياورلا نم ديدعلا هل .1994 ماع ذنم سيراب ةيبرعلاب هلامعأ ردصت .سلكتلاو سيدقتلا هباصأ خيرات ةلءاسم قايس يف يبرعلا نطولا تايديجارت ىلع ةريخلأا .2007 ماع بدلأل دياز خيشلا ةزئاج اهنم زئاوج ةدعب زافو ةيسنرفلاو Waciny Laredj Algeria - Novelist Waciny Laredj is an Algerian novelist born in 1954. He is a Professor at the Sor- bonne University in Paris and the Central Univer sity of Algeria, having settled in Paris in 1994. He has written many novels dealing with Algeria’s history and its harsh upheavals. For the past ten years he has produced work on the trag- edies of the Arab nation, questioning the sacred and static account of its history. His books are published in Arabic and French. He has won a number of prizes for his work, including the Sheikh Zayed Prize for Literature in 2007. ............................................................................................... 4 ............................................................................................... دماح رونأ رعاش و دقان و يئاور - نيطسلف يف يباتكلا هطاشن أدب .ةيبرغلا ةفضلا يف اتبنع ةدلب يف 1957 ماع ديلاوم نم ينيطسلف رعاشو دقانو يئاور ،سدقلا( ةينيطسلفلا ةيمويلا فحصلل ةيبدلأا تاحفصلا يف هدئاصقو ىلولأا ةريصقلا هصصق ترشنو ةركبم ةلحرم نيتغللاب ةروشنم تاياور هلو »بدلأا ةيرظن« يف ريتسجاملا ةجرد لمحي .يضاملا نرقلا تاينيعبس ةيادب ذنم )رجفلا بتك .»قلحت لا رويطو خورشو روسج»و »اتبنع يف رتعزلا فطقت دازرهش»و »مللأا ةراجح« اهنم ،ةيبرعلاو ةيرجملا دماح رونأ ميقي .ةصصختم ةينورتكلإ عقاومو تلاجمو فحص يف بدلأا ةيرظنو يبدلأا دقنلا يف تلااقملا نم ديدعلا يب يف اولمع نيذلا باتكلا مضت يتلا »Bush Writers« ةعومجم يف وضع وهو 2004 ماع ذنم ندنل يف لمعيو .ليوروأ جروجو حلاص بيطلا ينادوسلا يئاورلا مهنيب نمو ،اهسيسأت ذنم يس يب Anwar Hamed Palestine - Novelist, critic and poet Anwar Hamed is a Palestinian novelist, critic and poet, born in the village of Anabta in the West Bank in 1957. He began writing early and from the begin- ning of the 1970s published his first short stories and poetry in the literary pag- es of Palestinian daily newspapers such as Al-Quds and Al-Fajr. He has an M.A. in literary theory and his novels have been published in Arabic and Hungarian (some were originally written in Hungarian), includingStones of Pain, Scheh- erazade Tells Tales No More and Of Cracked Bridges and Grounded Birds. He has published dozens of articles of literary criticism. He has lived and worked in London since 2004 and is a member of Bush Writers, the society of writers who have worked for the BBC since it was established, and whose previous members include Tayyeb Saleh and George Orwell. ................................................................................................ 5 ............................................................................................... نسحلا زاوف ىنج ةيئاور - نانبل بدلأا يف ةيميلعت ةزاجإو سويرولاكب ىلع ةلصاح .توريب يف ايلاح ةميقمو 1985 ماع نانبل لامش يف ةدولوم صصقو ةيبدأ اصوصن ترشن امك .ةدع فحص يف تلااقمو تاقيقحت ترشن .ريتسجاملا ةسارد عباتتو )2006( يزيلجنلإا ىلولأا اهتياور سرب سورج نع اهل ردص .ةيفاقثلا نيرحبلا ةلجمو ذفاون قحلمو يفاقثلا راهنلا قحلم يف ةريصق نم اًباتك اًرخؤم تمجرتو .نانبل لامش ،نورتبلا يف كياحلا نوميس ةزئاج اهنع تلانو 2009 ماع »ةمرحم تابغر« »راتس يليادلا« ةفيحص يف اًيلاح لمعت .»2030 يف ايجولونكتلا لبقتسم« ناونعب دروفسكوأ ةعماج تاعوبطم .ةيزيلجنلاا ةغللاب ةرداصلا Jana Elhassan Lebanon - Novelist and journalist Jana Elhassan is a Lebanese novelist and journalist, born in 1985. She has pub- lished investigative pieces and general articles in several newspapers and also literary texts and short stories in the cultural supplements of An-Nahar and the Bahrain Cultural Magazine. Her first novel, Forbidden Desires was published in 2009 and won the Simon Hayek Prize in Batroun, northern Lebanon. Her novel Me, She and the Other Women is shortlisted for the sixth International Prize for Arab Fiction. She recently translated the OUP publication: 2030: Technology That will Change the World. She currently works as a reporter for The Daily Star. ............................................................................................... 6 ............................................................................................... يلمرلا نسحم.د مجرتم و يميداكأ و رعاش و بتاك - قارعلا اينابسإ يف ميقيو 1967 ماع قارعلا لامش »ةريدس« ةيرق يف دلو ،يقارع مجرتمو يميداكأو رعاشو بتاك ،ةينابسلإاو ةيبرعلا نيتغللاب بتكي .ديردم ةعماج نم بادلآاو ةفسلفلا يف هاروتكدلا ىلع لصاح وهو ،1995 ذنم يف ةروشنملا داوملا تارشع هلو اًيفاقث اًررحمو اًبتاك ةفاحصلا يف لمع نينسلا رم ىلعو 1985 ماع رشنلا أدب ،ةينابسلإاو ةيبرعلا نيتغللا نيب ةيبدلأا لامعلأا نم ديدعلا مجرتَ .ةينيتلالا ةيكيرملأاو ةينابسلإاو ةيبرعلا ةفاحصلا تيتفلا« هتياور اهنم .ةياورلاو تامجرتلاو ةيحرسملاو رعشلاو ةصقلا نيب تعونت اًرادصإ نيرشعلا ىلع ديزي ام هلو »عباصلأا رمت« هتياور تحشر امك ،2002 ماع ةيكيرملأا وسناكرآ ةزئاج ىلع ةيزيلكنلإا اهتمجرت تزاح يتلا »رثعبمُلا ديدعلا يف كراشو ،ةغل نم رثكلأ هلامعأ ضعب تمجرتُ .2010 ةيبرعلا ةياورلل ةيملاعلا ةزئاجلل ةليوطلا ةمئاقلا نمض يف ةيركفلا ةيفاقثلا »حاولأ« ةلجمو رشن راد ةرادإو سيسأت يف كيرش وهو .ةيلودلا تارمتؤملاو تاناجرهملا نم .ديردم يف ةيكيرملأا سيول تناس ةعماج يف اذاتسأ ايلاح لمعي .1997 ذنم اينابسإ Dr.Muhsin Al-Ramli Iraq - Poet Academic and translator Muhsin Al-Ramli is an Iraqi writer, poet academic and translator, born in the village of Sudara in northern Iraq in 1967. He has lived in Madrid since 1995 and received his doctorate in literature and philosophy from Madrid University. He published his first work in 1985 and writes in both Arabic and Spanish. Over the years he has worked as a journalist and cultural editor for the Arab, Spanish and Latin American press and has translated a number of literary works from Arabic into Spanish and vice versa. He has published more than twenty books, ranging from short stories to plays, translations and novels. The English translation of his novel Scattered Crumbs won the American Translation Award sponsored by the University of Arkansas Press in 2002 and his novel Fingers of Dates was IPAF longlisted in 2010. Some of his works have been translated into other languages and he has participated in numerous international festivals and conferences. He is the co-founder (in 1997) and co-director of the publishing house and philo- sophical and cultural review Alwah in Spainand currently works at Saint Louis University, the American university in Madrid. ................................................................................................ 7 ............................................................................................... يوازلا نيمأ.د يئاور - رئازجلا ،ةيزكرملا رئازجلا ةعماجب رصاعملا ركفلاو نراقملا بدلأا ذاتسأو ،ةيسنرفلاو ةيبرعلا نيتغللاب بتكي رئازجلا نم يئاور ةبتكملل ماع ريدم بصنم لغشيل 1999 ماعلا رئازجلا ىلإ داع .ةيوسنلا تاساردلا مسق سيراب ةعماجب اذاتسأ لمع هتاياور نم و . »سيلبإ عراش»و »ةشعرلا»و )1982( »دسجلا ليهص« :ةيبرعلاب ةيئاورلا هلامعأ نم .ةيرئازجلا ةينطولا ةميلو»و »Haras de femmes ءاسنلا ةراح« و « La soumission عونخلا« : اريبك احاجن تفرع يتلا ةيسنرفلاب هتاياور تمجرت .« La chambre de la vierge impure ةسندملا ءارذعلا ةفرغ« و « Festin de mensonges بيذاكأ ةيبرصلاو ةيكيشتلاو ةيلاطيلإاو ةينيصلاو ةينابسلإاو ةيديوسلاو ةينامللأاو ةيزيلجنلإا :اهنم ةغل 13 نم رثكأ ىلإ .تاغللا نم اهريغو ةينانويلاو Amin Zaoui Algeria - Novelist Amin Zaoui is an Algerian novelist who writes in both Arabic and French. He is Professor of Comparative Literature and Contemporary Thought at the Central Algerian University and previously taught in the Womens’ Studies Department at the University of Paris. In 1999, he returned to Algeria to take up the post of director of the National Library. His Arabic novels include: The Neighing of the Body (1985), The Tremor (1999) and Satan’s Road (2009). Among his most suc- cessful French novels are: La Soumission (1998); Haras de Femmes (2001); Festin de Mensonges (2007) and La Chambre de la Vierge Impure (2009). His novels have been translated into more than 13 languages, including English, German, Swedish, Spanish, Chinese, Italian, Czech, Serbian and Greek. ............................................................................................... 8 ............................................................................................... يسوعنسلا دوعس يفحص و يئاور - تيوكلا ةديرج اهنم تيوكلا يف تلاجملاو فحصلا نم ددع يف اًصوصن رشن .1981 ماع ديلاوم نم يتيوك يفاحصو يئاور ىلولأا هتياور هل ردص .سبقلا ةديرج يف بتاكك ايلاح لمعي .باوبلأا ةلجمو تيوكلا ةلجمو يبرعلا ةلجمو نطولا 2010 ماع ةعبارلا اهترود يف ةياورلاو ةصقلا يف بابشلا عادبلإ نامثعلا ىليل ةزئاجب زاف .)2010( »ايارملا نيجس« ةلجم اهمظنت يتلا »ءاوهلا ىلع صصق« ةقباسم يف لولأا زكرملا ىلع زاح .»ايارملا نيجس« ةياور نع كلذو .2011 ويلوي يف »زوجعلا لجرلاو ياسنوبلا« ةصق نع كلذو ،ةيبرعلا يس يب يبلا ةعاذإ عم نواعتلاب يبرعلا Saud Alsanousi Kuwait - Novelist newspaper and Al-Arabi, Al-Kuwait and Al-Abwab magazines and he current- ly writes for Al-Qabas newspaper. His first novel The Prisoner of Mirrors was published in 2010 and in the same year won the fourth Laila al-Othman Prize, awarded for novels and short stories by young writers. In the »Stories on the Air« competition organised in July 2011 by the Al-Arabi magazine with BBC Ara- bic, he won first place for his story «The Bonsai and the Old Man». ................................................................................................ 9 ............................................................................................... يبنلادبع دمحم مجرتم و دقان و يئاور و بتاك - رصم ماع ةيروفلا ةمجرتلاو ةيزيلجنلإا ةغللا مسق ،ةمجرتلاو تاغللا سناسيل ىلع لصحو 1977 يف دلو يرصم بتاك ةريصق ةياورو ةيصصق تاعومجم عبرأ هل ردص .رح مجرتمك ايلاح لمعيو رهزلأا ةعماج ،ةمجرتلاو تاغللا ةيلك نم 2002 نوطنأ حبش« ةريخلأا ةيصصقلا هتعومجم تزاف .2011 ةنس »خيشلا عوجر« رشن لبق )2000( »ةسيبح فايطأ« ناونعب ةيبدلأا هتاعادبلإ ينورتكللإاو يقرولا رشنلا لصاوي .2010 ماع ةيبدلأا سريواس ةزئاج يف لولأا زكرملاب »فوخيشت ةباتكلل هب ةصاخ ةشرو ىلع تاونس عبرأ ذنم فرشي امك تارادصلإا نم ديدعلا يف هتامجرتو ةيدقنلا هتاءارقو .»اهيف امو ةياكحلا« مسا تحت ةيصصقلا Mohammed Abdel Nabi Egypt - Writer Mohammed Abdel Nabi is an Egyptian writer, born in 1977. He obtained a B.A. in Languages and Translation from the English and Simultaneous Translation Department of Al-Azhar University and currently works as a freelance transla- tor. He published four short story collections and a novella entitled Imprisoned Phantoms (2000), before his novel The Return of the Sheikh in 2011. In 2010, his last short story collection, The Ghost of Anton Chekhov, won the Sawiris Litera- ture Prize. He publishes creative writing, criticism and translations in a num- ber of newspapers and on websites and for the last four years has supervised a workshop for short story writing called The Story and What Is In It. ............................................................................................... 10
Description: