Vaishna Narang · Salonee Priya Varalakshmi Chaudhry Second Language Acquisition in Multilingual and Mixed Ability Indian Classrooms Second Language Acquisition in Multilingual and Mixed Ability Indian Classrooms Vaishna Narang Salonee Priya (cid:129) Varalakshmi Chaudhry Second Language Acquisition in Multilingual and Mixed Ability Indian Classrooms 123 Vaishna Narang Varalakshmi Chaudhry Centrefor Linguistics, SLL&CS Linguistic Empowerment Cell Jawaharlal Nehru University Jawaharlal Nehru University NewDelhi, Delhi NewDelhi, Delhi India India Salonee Priya Linguistic Empowerment Cell Jawaharlal Nehru University NewDelhi, Delhi India ISBN978-81-322-2603-1 ISBN978-81-322-2604-8 (eBook) DOI 10.1007/978-81-322-2604-8 LibraryofCongressControlNumber:2016941310 ©SpringerIndia2016 Thisworkissubjecttocopyright.AllrightsarereservedbythePublisher,whetherthewholeorpart of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission orinformationstorageandretrieval,electronicadaptation,computersoftware,orbysimilarordissimilar methodologynowknownorhereafterdeveloped. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publicationdoesnotimply,evenintheabsenceofaspecificstatement,thatsuchnamesareexemptfrom therelevantprotectivelawsandregulationsandthereforefreeforgeneraluse. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authorsortheeditorsgiveawarranty,expressorimplied,withrespecttothematerialcontainedhereinor foranyerrorsoromissionsthatmayhavebeenmade. Printedonacid-freepaper ThisSpringerimprintispublishedbySpringerNature TheregisteredcompanyisSpringer(India)Pvt.Ltd. Foreword Thefieldofsecond languageacquisition isoneofthemostthought,discussed and argued, written-about areas in applied linguistics. The variety of its nomenclature byitselfismind-boggling:whetheryoucallitsecondlanguageacquisition,second language learning or L2 acquisition, it refers to both the process by which people learn a second language and the scientific discipline devoted to studying that process. To further complicate matters, “second language” refers to any language learned in addition to a person’s first language; although the concept is named secondlanguageacquisition,itcanalsoincorporatethelearningofthird,fourth,or subsequent languages. If the fact provides any comfort to the harried researcher, secondlanguageacquisitionreferstowhatlearnersdo;itdoesnotrefertopractices in language teaching. Togiveabriefoverviewofthefieldseemstoberequiredhere,toteetercloseto cliché;itreallyistheneedofthehour.Emergingin1967(withCorder’s1967essay The Significance of Learners’ Errors and reinforced by Selinker’s 1972 article Interlanguage), today it is an independent field of research that is broad-based enough to incorporate insight from psychology, cognitive psychology, sociolin- guistics, andeducation. Originally, followingKrashen(1981), theterm acquisition was used to emphasize the subconscious nature of the learning process, but in recent years “learning” and “acquisition” have become largely synonymous. TeachersacceptthefactthattheoriesonhowSLAtakesplaceaboundbutnosingle viewisacceptedasacompleteexplanationbyscholars.Thisisinevitablewhenan areaissointerdisciplinaryinnaturethateverynewinputentailsafreshlook.There is agreement on the five stages of SLA: preproduction, early production, speech emergence, intermediate fluency, and advanced fluency (Haynes, 2007). It is also acceptedthatadultslearningasecondlanguagewillnotbeasproficientaschildren learning a first language due to factors like fossilization and language transfer. In the last decade of the twentieth century, Vivian James Cook proposed the multi-competence approach to second language acquisition. Multi-competence is “theknowledgeoftwolanguagesinonemind”(Cook,1991).Itfollowsthatthose whocanusetwolanguageswillcommunicatedifferentlyascomparedtothosewho v vi Foreword know one. One can see shades of Chomsky’s ideas on LAD in this argument, especiallywhenCookassertsthatallhumanbeingshavethepotentialforbecoming multi-competent, so monolinguals are not indicative of what the human mind can achieve. These findings definitely hold significant implication for the language classroom.Somanyofthedo’sanddon’tsoftheclassroomareinsignificantinthe light of Cook’s 1997 paper in which he argues that knowledge of more than one languagecanchangehowpeoplethink.Whenbehaviourismwasshownthedoorby mentalist theory, the question of empirical proof was left unsaid in the face of the strong Chomsky wave. ThecurrentinterdisciplinaryturnthatSLAresearchhastakentowardscognitive science attempts to answer this unspoken query. By marrying quantitative and qualitative research methodology, researchers are making an attempt to resolve manyanolddilemmaofSLA.Ofcourse,pedagogicallyspeaking,thisdevelopment has the power to impact the complete SLA paradigm. This volume is a part of the paradigm shift that holds the promise of optimizing ELT resources everywhere. GivenitsstrongbaseofSLAwithamixofclassroomobservation,actionresearch and cognitive processing, it is an exciting enhancement. Prof. Deepti Gupta Department of English Panjab University Chandigarh, India References Cook, V. J. (1991). The poverty-of-the-stimulus argument and multi-competence’. Second languageresearch,7(2),103–117. Cook,V.J.(1997).Theconsequencesofbilingualismforcognitiveprocessing.InA.M.deGroot & J.F. Kroll (Eds.), Tutorials in bilingualism: Psycholinguistic perspectives. Lawrence Erlbaum. Corder, S. P. (1967). The significance of learner’s errors. International Review of Applied Linguistics,5(2–3),161–169. Haynes,J.(2007).Gettingstartedwithenglishlanguagelearners:Howeducatorscanmeetthe challenge.Alexandria,VA:AssociationforSupervisionandCurriculumDevelopment.ISBN 978-1-4166-0519-5. Krashen, S. (1981). Second language acquisition and second language learning. New York: PergamonPress.ISBN0-08-025338-5 Selinker,L.(1972).Interlanguage.Internationalreviewofappliedlinguistics,10,209–241 Preface The study of second language acquisition (SLA) in the multilingual, multicultural, mixedabilityclasseshasalwaysbeenanexcitingandchallengingexperiencetoan Englishlanguageteaching(ELT)theoristandactionresearcher.Thisbookpresents a study on learner language in the spoken and written output of English as second language (ESL) learners of English in the Indian classroom teaching–learning context. There has always been a hiatus between theories and classroom practices. Eitherthetwogocompletelyindifferent directionsorthepracticeblindlydepends ontheorywithoutaconsiderationofthefeasibilityproblem.Thebasicargumentin the book, based on two empirical studies reported, is that learning theories and pedagogicalpracticesneedtobeconstantlyrevisedthroughclassroombasedaction research studies that throw light on the appropriate convergence of theory and practice. The study of SLA has looked into the relationship between input, intake, and outputinthecontextoftaskperformance.Thecognitiveprocessesthataretriggered inthemindofanESLlearnerwhileprocessinginputforspokenorwrittenoutputin theclassroom situationisthefocusofthestudyinthisbook.Whatisthenatureof intake or rather what is the nature and type of processing done for subsequent output?WhatarethestrategiesusedbytheESLlearnersateverystageoftheinput– intake–outputframework?Thesearethequestionsputatthebeginningofthestudy of SLA in the context of Indian ESL classroom situation. Multilingual classroom refers to the minimum of two languages that the ESL learners in our study have. Mixed ability classroom refers to the difference in language level among the stu- dentsintermsoflearningstyle,students’backgroundknowledge,knowledgeofthe world, their skills and talents in other areas and finally in the levels of motivation. This book is based on the results of two empirical studies done to identify the relationship between input, intake, and output in spoken and written task perfor- mance. For capturing the learner language in the spoken output, the learners were given a Seminar Speech Task, where the subjects spoke for 5 min on a “prepared”—3-day preparation time—topic chosen out of 6 given by the teacher-researcher. The seminar speeches were recorded and transcribed vii viii Preface phonologically. For capturing the learner language in the written output, the learners were given a written test performance task. The subjects selected text sources (3 minimum) to make an oral presentation on their favourite (self-chosen) topic. Within a uniform preparation time of 3 days, they prepared a script for the seminar task. There were 15 subjects, each of who presented his or her seminar in front of the others. Each of the seminars was followed by a written test which had content questions (on the topic) prepared by the teacher-researcher on the spot. Each of the subjects thus gave speeches to the other 14. Thus, every subject took 15 tests. In every test the subjects had to answer two questions. The study of the learner language in the SST is based on the hypothesis that there are clearly distinguishable “acquired” and “learnt” elements in the spoken output of second language learners as theorized by Krashen (1985) through the distinction made between “acquisition” and “learning”. The study of the learner language in the WTPT is based on the hypothesis that the cognitive processes involved in SLA are triggered positively when an autonomous learner processes self-chosen text input to perform a spoken task. The processes would involve information processing (for idea units; chunking—reflective of script dependence; and discourse structure) and input processing (for self-corrections, creativity, and new vocabulary—involving errors as a part of all the three criteria). The task performanceofsubjects,irrespectiveoftheirproficiencylevels,wouldbebetteron self than others. A low proficiency subject would achieve successful task perfor- mancewithastructuredtextinputsourceandformattednotestakenwhilelistening toothers.Ahigh/mediumproficiencysubjectworkswithcreativityandattemptsat clarity of expression for effective communication. ThesubjectsfortheSSTwere15adultlearnersofEnglish(20–22yearsofage) enrolled in a proficiency course in English at Vivekananda School of Languages, Ramakrishna Muth (Hyderabad). Finalization of subjects was done based on the followinginclusion/exclusioncriteria:mothertongue(Telugu);yearsofexposureto English as a second language (14–20 years); age (21–22); sex, and Class X (secondary) and Class XII (higher secondary) board examination percentage and scores in the class tests. The subjects were categorized into three types—high, medium, and low proficiency—based on a diagnostic test. The subjects for the WTPT were (from a random sample of 32) the select sample of 15 subjects who werefinalizedonthebasisofthefollowinginclusion/exclusioncriteria:age(range 21–22 years); mother tongue (Hindi); exposure to language (from 14 to 20 years); language proficiency (scores of the diagnostic test ranging from 15 to 24.5); socio-economic background (middle class); ethos of the college campus (same); preparationtimefortheseminartaskandthewrittentest(same);andtestconditions (same). TheanalysisofthelearnerlanguageintheSSTrevealed“acquired”(Indianisms, sentence frames, use of articles, and instances of self-monitoring) and “learnt” (routines and patterns, formulaic expressions, rote-learnt chunks, and monitoring from the learnt system) elements. Depending on their fluency and discourse level strategies, the learners could be divided into good, poor, and okay speakers. All learners resorted to the acquired system in seminar speeches, irrespective of their Preface ix proficiency level. The data analysis of the learner language in the WTPT revealed that there are two processes involved in text processing for written test perfor- mance: information (for idea units or information chunks) and input processing (forlinguisticstructure).Dependingontheirstrategiesoftextsourceprocessing,the learners could be categorized as high, medium, and low proficiency learners (basedonthediagnostictest);high,medium,andlowscorers(basedonthewritten test); extensive, optimal, and intensive information processors; and finally, maxi- mal, optimal, and minimal input processors. The resultsofthe SSTare presentedwithin theframework ofinput, intake, and output; and the relationship among the three—in the context of SLA. The focus, however,isonlyonthespokenoutput.Westudiedindetailconstituentsof(spoken) learner language, fluency, monitoring, and self-monitoring. The results of the WTPT gave us rich insights into the role of input processing in the SLA process. One obvious insight is the better task performance results by a greater number of subjects who did input processing when compared to their performance on the diagnostictest.Forexample,aspertheproficiencylevelcategorization,therewere only 5 high proficiency level subjects out of a total of 15. The low proficiency subjectshadagoodscoreinthewrittentestwiththehelpofextensiveandoptimal information processing of their self-chosen text sources, painstaking preparation ofthescript,andmeticulousnote-taking.Infact,thefirstrankholderinthewritten test—S3withacumulativerankof3H(3highranks—5thrankonself;1strankasa speaker; and 3rd rank as a listener) is as per the diagnostic test a low proficiency subject! We can say that input processing has a highly positive role in the process of second language acquisition (SLA). Results indicate that low proficiency as a cri- teriontolabelagroupofstudentsiscompletelyerroneousandunnecessarybecause students in this category process information as well as input, differently, i.e. the choice of strategies is different. The book hopes to fill the lacunae in the area of empiricalstudiesbasedonthedatafromIndianclassroomsandfromthedomainsof learningandteachingofEnglishasasecondlanguage.Thereisnotmuchresearch basedonempiricaldatacollectedfromheterogeneousandmixedabilityclassrooms in Indian institutions of higher learning. The language of the book is lucid and accessible to dedicated teachers who have been in the field for a long time but do not have the required knowledge to comprehend the complex and complicated processes that take place in the minds of the learners—the black boxes. Vaishna Narang Salonee Priya Varalakshmi Chaudhry Contents 1 Second Language Acquisition Research on Spoken and Written Output. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Problems Identified in the Classroom as a Language Teaching Theorist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.3 Issues Addressed in the Study. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.1 Second Language Acquisition (SLA) Theories and a Different Perspective on What Is Acquired. . . . . . 3 1.3.2 Materials and Methods. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3.3 Task Planning and Task Performance. . . . . . . . . . . . . . 7 1.3.4 Evaluation and Measurement: Measurement of Accuracy, Complexity, and Fluency. . . . . . . . . . . . . 9 1.3.5 Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.4 Perspective for Our Studies of SLA: Spoken and Written Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1.4.1 Attitudes and Expectations of the Learners . . . . . . . . . . 13 1.5 The Importance of Language in Higher Education. . . . . . . . . . . 14 1.5.1 The Indian Setting for Our Studies on SLA in Classrooms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.5.2 The Objectives and Scope. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1.5.3 The Experimental Tasks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 References. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2 Certain Theoretical Concepts in SLA Research on Speech and Writing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 2.2 Certain Theoretical Notions Related to Language Production. . . . 25 2.2.1 Competence and Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2.2.2 Distinctions Similar to the Learning—Acquisition Distinction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2.2.3 Language Deployment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 xi
Description: