ebook img

Scenarios III: Stroszek; Nosferatu, Phantom of the Night; Where the Green Ants Dream; Cobra Verde PDF

230 Pages·2019·2.882 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Scenarios III: Stroszek; Nosferatu, Phantom of the Night; Where the Green Ants Dream; Cobra Verde

Scenarios III Also by Werner Herzog Published by the University of Minnesota Press Of Walking in Ice Scenarios: Aguirre, the Wrath of God | Every Man for Himself and God Against All | Land of Silence and Darkness | Fitzcarraldo Scenarios II: Signs of Life | Even Dwarfs Started Small | Fata Morgana | Heart of Glass Scenarios III Stroszek Nosferatu, Phantom of the Night Where the Green Ants Dream Cobra Verde Werner Herzog Translated by Krishna Winston University of Minnesota Press Minneapolis | London Stroszek and Nosferatu, Phantom of the Night were originally published in Germany as Stroszek– Nosferatu. Zwei Filmerzählungen, copyright 1979 by Carl Hanser Verlag, Munich. Where the Green Ants Dream was originally published in Germany as Wo die grünen Ameisen träumen, copyright 1984 by Carl Hanser Verlag, Munich. Cobra Verde was originally published in Germany as Cobra Verde. Filmerzählung, copyright 1987 by Carl Hanser Verlag, Munich. All photographs copyright Werner Herzog Film. Courtesy of Werner Herzog Film/ Deutsche Kinemathek. Translation copyright 2019 by Krishna Winston All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the publisher. Published by the University of Minnesota Press 111 Third Avenue South, Suite 290 Minneapolis, MN 55401- 2520 http://www.upress.umn.edu Printed in the United States of America on acid- free paper The University of Minnesota is an equal- opportunity educator and employer. 25 24 23 22 21 20 19 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Herzog, Werner, author. | Winston, Krishna, translator. Scenarios III : Stroszek ; Nosferatu, phantom of the night ; Where the green ants dream ; Cobra verde / Werner Herzog ; translated by Krishna Winston. Other titles: Drehbücher III. English Minneapolis : University of Minnesota Press, [2019] | Translation of: Drehbücher III. Identifiers: LCCN 2019014736 (print) | ISBN 978-1-5179-0781-5 (pb) Subjects: LCSH: Motion picture plays, German—Translations into English. Classification: LCC PN1998.3.H477 A25 2019 (print) | DDC 791.43/75—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2019014736 Contents Stroszek 1 Nosferatu, Phantom of the Night 45 Where the Green Ants Dream 99 Cobra Verde 167 Stroszek Behold! I do not give lectures, or little charity: When I give, I give myself. — WALT WHITMAN Preliminary Remarks In the screenplay Bruno S. goes by Stroszek as long as his de- personalized prison identity still clings to him. As the story moves along, his first name comes more and more to the fore: Bruno. The crucial feature of this story, also the hardest to describe, is the constellation of characters. These characters should be al- lowed to evolve naturally— in a series of situations. When it comes to Bruno S., the way he evolves will be easiest to predict: approxi- mately as shown in Lutz Eisholz’s documentary Bruno the Black. We see him busking in courtyards, commenting on his own paint- ings, experiencing anger, distrust, and depression in succession. This film is meant to create a monument to Bruno. But Scheitz too has enormous potential; it would be a mistake to label him insane. The French have a nice term for it, para- phrenic. His contacts with the intelligence service; the mathe- matical studies with which he reinterprets the world and the universe, demonstrating that Newton and Einstein were mere dilettantes; his compositions: all are completely real to him, and he can hold forth passionately on these things for hours on end. During the shooting of the Kaspar Hauser film, he engaged in the most uncanny dialogues with Bruno. Had they been filmed, 1 2 Stroszek the result would have been a film unlike any the world has ever seen. At any rate, the characters in the film should keep their actual names— at most with slight alterations— because their real iden- tity plays such an important role. It’s also important that Bruno usually doesn’t say “I,” referring to himself instead in the third person as “Bruno” or “Old Bruno.” As for the other characters, Eva will need a great capacity for reacting spontaneously, because we can never be sure what Bruno will do. But she’s an actress who is up to the challenge. Then Driest and the Prince of Homburg: their faces say it all. Driest is already well known from The Brutalization of Franz Blum and the talk show with Romy Schneider. The public hasn’t seen much of the Prince of Homburg lately; the most likely as- sociation would be that infamous interview on Second German Television’s sports program in which he responded to every ques- tion, from beginning to end, with hostile silence. One sensed that if the interviewer had asked just one more question he would have killed him on the spot. The prince received a fairly long prison sentence after he forced a truck driver on the Autobahn to pull over when he wouldn’t let him pass, then got out and beat the truck driver almost to death. His rap sheet includes such subsequent crimes as breaking into cars, giving false testimony, and, most recently, pimping. He’s a tough customer, but he insists on hav- ing a part in the film. Bud Donohue and Cholo the Indian are real people who work in Plainfield, Wisconsin. The United States has a number of places where something like a collective American nightmare can be felt physically: Wall Street, Las Vegas, San Quentin, Plainfield. The murders in Plainfield, a forgotten hole in the wall, have become famous in the annals of crime. Even if you go looking for the town, you can pass through it before you notice. At most you might de- scribe it as an intersection of two roads that lead elsewhere. Since knowledge of the actual people involved makes such a difference, an attempt will be made on the following pages to de- scribe them in greater detail. The film will have a November- ish feel to it. Stroszek 3 CHARACTERS Stroszek Bruno S. Eva prostitute, vagrant Scheitz Stroszek’s neighbor Burkhard pimp Prince of Homburg pimp Bud Donohue mechanic Cholo his helper, an Indian Burhan Yücsel prison inmate Hoss prisoner pending deportation (looks like Hoss from the Bonanza family) Good Boy Beo a type of starling from Borneo, almost as large as a jackdaw, his speech indistinguish- able from a human’s DESCRIPTION OF THE CHARACTERS Bruno S.: he plays Stroszek. Short, stocky, scruffy. In lieu of a belt he uses a piece of string to hold up his pants. His fly is usually open, but he doesn’t notice. Even in winter he goes without socks, his bare feet in loafers that look as though he fished them out of the trash. He has small, work- worn hands, the fingernails al- ways black with dirt. You can tell from looking at him how often Bruno’s been beaten, and it’s also clear he has spent years behind bars. He has the look of an abused animal. But behind this exte- rior lurks a person of deep feeling, as you can tell when he paints or fools around on the piano. When he’s talking to you, he some- times grabs you by the middle finger and squeezes. He smokes a lot. It’s hard to guess his age. His creativity has always been thwarted. While trying out colors for his paintings one time, he discovered that blue, yellow, and red, when turned fast on a disk, produce white. He’d like to publish this discovery. Bruno has a powerful aura; he projects a compelling, defiant sense of dignity. He has that rare quality: a glow from within. Eva (Eva Mattes): she could resemble the character she por- trayed in Deer Crossing, a role that suits her. She looks rather

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.