ebook img

Salem PDF

464 Pages·2007·0.64 MB·portuguese
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Salem

Créditos Copyright © 1975 by Stephen King Tradução publicada mediante acordo com The Doubleday Brodway Publishing Group, divisão da Random House, Inc. Todos os direitos desta edição reservados à EDITORA OBJETIVA LTDA. Rua Cosme Velho, 103 Rio de Janeiro – RJ – CEP: 22241-090 Tel.: (21) 2199-7824 – Fax: (21) 2199-7825 www.objetiva.com.br Título original ’Salem’s Lot Capa Rodrigo Rodrigues sobre design original de John Fontana Imagem de Capa Jerry N. Uelsmann Revisão Cristiane Marinho Tiago Cavalcante Coordenação de e-book Marcelo Xavier Conversão para e-book Abreu’s System Ltda. Agradecemos especialmente aos abaixo relacionados pela permissão para incluir material protegido por copyright neste livro: Primeira estrofe de “The Return of the Exile” e um haicai do livro Poems, de George Seferis. Tradução para o inglês © Rex Warner 1960. Publicado pela Little, Brown and Company associada a Atlantic Monthly Press e Bodley Head, Ltd. “The Emperor of Ice Cream”, copyright 1923 e renovado em 1951 por Wallace Stevens. Reimpresso de The Collected Poems of Wallace Stevens, mediante permissão de Alfred A. Knopf, Inc., e Faber & Faber, Ltd. Trecho de The Haunting of Hill House, de Shirley Jackson. Copyright © 1959 by Shirley Jackson. Reimpresso mediante permissão da Viking Press, Inc., e Brandt and Brandt. Um verso da letra “North Country Blues”, de Bob Dylan. Copyright © 1963 by M. Whitmark & Sons. Todos os direitos reservados. Utilizada mediante permissão da Warner Bros. Music. CIP-BRASIL. CATALOGAÇÃO-NA-FONTE SINDICATO NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ K64s King, Stephen ’Salem [recurso eletrônico] / Stephen King ; tradução de Thelma Médici Nóbrega. - Rio de Janeiro : Objetiva, 2012. recurso digital Tradução de: ’Salem’s lot Formato: ePub Requisitos do sistema: Adobe Digital Editions Modo de acesso: World Wide Web 369p. ISBN 978-85-8105-032-4 (recurso eletrônico) 1. Contos de terror. 2. Ficção americana. I. Nóbrega, Thelma Médici. II. Título. 12-6054. CDD: 813 CDU: 821.111(73)-3 Sumário Capa Folha de Rosto Créditos Dedicatória Nota do Autor Prólogo Parte I – A Casa Marsten Capítulo Um – BEN (I) Capítulo Dois – SUSAN (I) Capítulo Três – A CIDADE (I) Capítulo Quatro – DANNY GLICK E OUTROS Capítulo Cinco – BEN (II) Capítulo Seis – A CIDADE (II) Capítulo Sete – MATT Parte II – O Rei do Sorvete Capítulo Oito – BEN (III) Capítulo Nove – SUSAN (II) Capítulo Dez – A CIDADE (III) Capítulo Onze – BEN (IV) Capítulo Doze – MARK Capítulo Treze – PADRE CALLAHAN Parte III – A Cidade Deserta Capítulo Catorze – A CIDADE (IV) Capítulo Quinze –BEN E MARK Epílogo Biografia do Autor Dedicatória Para Naomi Rachel King “...promessas mantidas”. Nota do Autor Ninguém escreve um romance longo sozinho, e eu gostaria de roubar um instante do seu tempo para agradecer a algumas pessoas que me ajudaram neste: G. Everett McCutcheon, da Hampden Academy, por suas sugestões práticas e encorajamento; Dr. John Pearson, de Old Town, Maine, médico do distrito de Penobscot e membro emérito da mais ilustre especialidade médica, a clínica geral; padre Renald Hallee, da Igreja Católica de St. John, em Bangor, Maine. E, é claro, a minha mulher, cuja crítica foi tão dura e resoluta como sempre. Embora as cidades nas cercanias de ’salem’s Lot sejam muito reais, a própria ’salem’s Lot existe tão somente na imaginação do autor, e quaisquer semelhanças entre as pessoas que lá vivem e pessoas que vivem no mundo real é mera coincidência e não é proposital. S.K. Prólogo Velho amigo, o que procuras? Após tantos anos fora, voltas Com imagens que cultivaste Sob céus estrangeiros Distante de tua própria terra. GEORGE SEFERIS 1 Quase todos achavam que o homem e o menino fossem pai e filho. Eles haviam cruzado o país seguindo um errante trajeto em direção ao sudoeste num velho sedan Citroën, mantendo-se quase todo o tempo em estradas secundárias, interrompendo e seguindo viagem. Pararam em três lugares pelo caminho antes de chegarem ao destino final: primeiro em Rhode Island, onde o homem alto de cabelo preto arranjara emprego numa fábrica de tecidos. Depois em Youngstown, Ohio, onde ele trabalhara durante três meses numa linha de montagem de tratores. E, finalmente, numa cidadezinha da Califórnia próxima à fronteira mexicana, onde trabalhou como frentista e mecânico de carros estrangeiros com um grau de sucesso que, para ele, era surpreendente e gratificante. Onde quer que parassem, ele comprava um jornal do Maine chamado Press-Herald de Portland e o lia em busca de notícias concernentes a uma cidadezinha no sul do estado chamada Jerusalem’s Lot e a área ao redor. Tais notícias apareciam de tempos em tempos. Ele escrevera o esboço de um romance em hotéis de beira de estrada antes de chegarem a Central Falls, Rhode Island, onde o enviou a seu agente. Ele fora um romancista de sucesso moderado um milhão de anos antes, quando a escuridão ainda não se apossara de sua vida. O agente levou o esboço para seu último editor, que expressou um interesse polido, mas nenhuma disposição de ceder adiantamentos monetários. “Por favor” e “obrigado”, ele disse ao menino enquanto rasgava a carta do agente, ainda eram de graça. Disse-o sem muita amargura, e deu continuidade ao livro mesmo assim. O menino não falava muito. Seu rosto guardava uma perpétua expressão aflita, e seus olhos eram escuros — como se estivessem sempre a sondar um lúgubre horizonte interior. Nas lanchonetes e postos de gasolina em que paravam pelo caminho, ele era educado e nada mais. Parecia não querer perder o homem de vista, e aparentava nervosismo até mesmo quando ele o deixava para ir ao banheiro. Recusava-se a falar sobre a cidade de Jerusalem’s Lot, embora o homem tentasse abordar o assunto de tempos em tempos, e não olhava para os jornais de Portland que o homem às vezes deixava deliberadamente a seu alcance. Quando o livro foi escrito, eles moravam numa casinha de praia perto da estrada, e ambos nadavam bastante no oceano Pacífico. Era mais quente que o

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.