ebook img

Returning Lipan Apache women's laws, lands, & power in El Calaboz Rancheria, Texas-Mexico ... PDF

686 Pages·2010·25.03 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Returning Lipan Apache women's laws, lands, & power in El Calaboz Rancheria, Texas-Mexico ...

NÁDASI‘NÉ‘ NDÉ' ISDZÁNÉ BEGOZ'AAHÍ' SHIMAA SHINÍ' GOKAL GOWĄ GOSHJAA HA‘ÁNÁ‘IDŁÍ TEXAS-NAKAIYÉ GODESDZOG Translation: RETURNING LIPAN APACHE WOMEN‘S LAWS, LANDS, & POWER IN EL CALABOZ RANCHERÍA, TEXAS-MEXICO BORDER By MARGO TAMEZ A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY WASHINGTON STATE UNIVERSITY Program in American Studies MAY 2010 © Copyright by MARGO TAMEZ, 2010 All Rights Reserved UMI Number: 3421696 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. UMI 3421696 Copyright 2010 by ProQuest LLC. All rights reserved. This edition of the work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, MI 48106-1346 © Copyright by MARGO TAMEZ, 2010 All Rights Reserved To the Faculty of Washington State University: The members of the Committee appointed to examine the Dissertation of MARGO TAMEZ find it satisfactory and recommend that it be accepted. ______________________________ Linda Heidenreich, Ph.D., Chair ______________________________ Jeffrey Shepherd, Ph.D., Co-Chair ______________________________ Joni Adamson, Ph.D. ______________________________ Angelique EagleWoman, (Wambdi A. WasteWin) J.D., L.L.M. ______________________________ J. Kēhaulani Kauanui, Ph.D. ______________________________ Carmen R. Lugo-Lugo, Ph.D. ______________________________ Rory Ong, Ph.D. ii ACKNOWLEDGMENTS Ahe‘he‘e Ussen, Bik‘ehgo‘ihi‘‘nán, Ndé, shimaa, shitaa, shiwoyé, isdzán shimaa, Isdzánałesh. I would like to thank those who made the writing of this dissertation possible, and without whom this project would not have come into its present form. I thank the community members who gave of their time and energy selflessly and generously: Eloisa García Támez, Lydia Esparza García, Margie Esparza, Daniel Castro Romero, Enrique Madrid, Teresa Leal, and Michael Paul Hill. I thank my committee Chair and Co-Chair, Dr. Linda Heidenreich and Dr. Jeffrey Shepherd for their faith in me, their models of academic rigor and ‗discipline,‘ and their positive contributions to all aspects of this project. The inspiration, support and enthusiasm of my committee members, Dr. Carmen Lugo-Lugo, Dr. Joni Adamson, Dr. Kēhaulani Kauanui, and Professor Angelique Eagle Woman (Wambdi A.WasteWin), J.D. contributed a spirit of solidarity at all stages of the project. A special thank you to Dr. Rory Ong for compassion and commitment in his support offered to me. I wish to acknowledge the spirit of collegiality and mutual respect received from Dr. Luz María Gordillo. This project would not have been possible without individuals whose work enabled the ‗virtual‘ transnational research, and whose kindness blessed this project at various stages along its journey. I wish to thank Theron Desrosier at the Center for Teaching and Learning Technology (CTLT) for opening up a creative and critical place to explore alternative and Indigenous knowledge systems and for his spirit of amistad. At CTLT, I also want to thank Jayme Jacobson, Nils Peterson, and Gary Brown for their support of my project. I thank iii the Washington State University Holland Library staff members, Cerci Lee Anderson and Dave Smestad for their gracious support in assisting me in gaining smooth access to archival materials. I wish to thank Rose Smetana, Program Coordinator, Program in American Studies, who answered my questions about process with kindness and calm. I thank my excellent Spanish professor, Liz Siler, whose humor and grace renewed my confidence to read and translate 16th and 17th century Spanish colonial texts. At the University of Texas at San Antonio, the Institute of Texan Cultures, Patrick Lemelle‘s cheerful emails provided me long-distance Internet support in my efforts to acquire access to UTSA special photograph collections documenting Indigenous communities of South Texas and the Lower Rio Grande. At the University of Texas at Austin, I thank Lisa Aguilar, Research Services Division, University of Texas Libraries, and Bruce Kellison at the Bureau of Business Research for permissions granted to re-print archival documents. At the Witte Museum in San Antonio, Texas, I thank the Registrar, René L. Gonzales for permission to reprint an image of a Lipan warrior from the collection. At the Center for Military History Online, I thank LTC Robert G. Smith, for generous access to the collections. I thank the Texas General Land Office, and Deputy Commissioner, Mark W. Lambert, for permission to re-print maps from the archives related to Cameron County and San Pedro de Carricitos Land Grant. I wish to acknowledge Jennifer Weldy and Mary Anderson for their generous technical assistance at various stages. My transnational investigations into the Indigenous cultural landscapes of Ndé, Tlaxcalteca, Nahua nobleza and Basque-criollos were strengthened by the many bridges extended to me by leading scholars in México and South Texas. I wish to thank Dra. Valentina Garza Martínez, of Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS), Dra. Patricia Osante Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) and iv Elizabeth K. Butzer, (University of Texas at Austin) for their generosity extended in sharing their research and analysis of the Tlaxcalteca, Basque, and criollo in northeastern Mexico and South Texas, and fascinating email dialogues on the intersections of Tlaxcalteca influences in the Ndé domains. Their exchanges came at crucial stages in evaluating and determining the transnational spatialities of the El Calaboz Ranchería communities identified within the Esparza Family Genealogical Archive. There are many individuals who gave me their unconditional love, strength, and most importantly, their prayer, during the more difficult, and yes, excruciating moments as I examined the specific challenges of Indigenous memory and oral history related to genocide, atrocity, and Diaspora. The border wall construction raised and elevated immense suffering for impacted elders and survivors of intergenerational human rights violations, and these overshadowed the border wall in their colossal scale which confronted me during this project. I wish to acknowledge the following for spiritual, emotional, and strength offered selflessly to me and to my family—as my family and I experienced this project together and we were grateful to the compassionate support of: Jeff Shepherd, Joni Adamson, Michael Paul Hill, Michelle Jack, Ayano Ginoza, Genevieve Yazzie, Jody Pepion, Carmelita Lamb, Rebeca Támez Drury, Daniel Castro Romero, Cynthia Bejarano, Teresa Leal, Lori Thomas Riddle, April Cotte, Clifford Allen, Judy Meuth, Madeline Rios, as well as a large number of friends (too numerous to name here) who supported me personally while writing this dissertation and developing an international organization to challenge the border wall. You know who you are, and I thank you, familiares, who prayed for me to stay strong. The potent prayer and love of my children sustained me. I wish to acknowledge the brave warrior hearts of my youngest children, Hawk-Milagro, Milpa de Otoño, Maura Sunshine v Squash Blossom, and Aria Mikassandra Reina Mundo Yellow Basket Weaver, who endured the many instances when the project‘s dimensions itself demanded that I pull away from them in order to do be fully in this work. I missed many glittering moments of your young lives, whilst my fingers were attached to a keyboard and my eyes glued to a computer screen. I honor each of you for your enduring patience, belief and faith. I am grateful for the many laundry loads you did, dishes washed, and how well you took care of each other while I wrote. I am deeply indebted to you for holding a sacred space when I excavated, and when I grieved. Your witnessing affirmed that genocide moves across generations. Thanks for drying my eyes with your musky t-shirts! I cherish you! And, for Justin Anthony Kassise, for his ongoing strength and beauty in his journey towards possible worlds… and the journey ‗home‘—to shini shimaa Ndé. I thank my partner—Erik Kristofer Tamez-Hrabovsky—for his good advice and counsel which sustains me in a space of spiritual oasis, mutual respect and love. His insights into migrations, purges, returns, bitter endings and rebirth gave me the eyes, ears, sixth sense and heart which this project demanded infinitum. Finally, I humble my self to my mother, Eloisa García Támez, who gave me life, gifted me many precious stories along my journey, and raised me to be a writer, reader, critical thinker, and a shape-shifter, with faith in the impossible, to be a contrast to the majority and to injustice, to be a tireless inquisitor of the past and shaper of the future. Ahe‘he‘e. vi NÁDASI‘NÉ‘ NDÉ' ISDZÁNÉ BEGOZ'AAHÍ' SHIMAA SHINÍ' GOKAL GOWĄ GOSHJAA HA‘ÁNÁ‘IDŁÍ TEXAS-NAKAIYÉ GODESDZOG Translation: RETURNING LIPAN APACHE WOMEN‘S LAWS, LANDS, & POWER IN EL CALABOZ RANCHERÍA, TEXAS-MEXICO BORDER Abstract By Margo Tamez, PhD Washington State University May 2010 Chair: Linda Heidenreich ―Nádasi‘né‘ nde' isdzáné begoz'aahi' shimaa shini' gokal gową goshjaa ha‘áná‘idiłí texas-nakaiyé godesdzog, [Translation: Returning Lipan Apache Women‘s Laws, Lands, & Power in El Calaboz Ranchería, Texas-Mexico Border], documents nineteen generations (1546- 2009) of Ndé (Lipan Apache), Tlaxcalteca, Nahuatl Noble, and Basque colonials in the Indigenous-Texas-Mexico borderlands. Indigenous women‘s genealogies are traced, exposing the intersections of colonization, governmentality, legal challenges, slavery, exploitative labor, militarization and resistances. This dissertation re-imagines a critical interdisciplinary dialogue between Native American Studies, Indigenous Studies, American Studies, History, Critical Legal Studies, Gender Studies, and Border Studies. In 2007, Indigenous peoples in El Calaboz Ranchería challenged the U.S. border wall along the Texas-Mexico border as a violation of human rights and constitutional law. The community‘s resistance to the state‘s will to dispossess them of ancestral lands, owned communally through aboriginal and Crown Land Grant title, inspired the investigations by vii Indigenous women to untangle their community‘s legal, social, economic and political histories in land-tenure along the Lower Rio Grande Valley. Their challenges to the state‘s use of sovereignty and militarization exposed how the government naturalized the border wall within the discourse of development. However, their legal investigation unburied centuries of legal disputations between Indigenous peoples and more than one sovereign. Indigenous women‘s analysis of the border wall excavated a longer history of sovereignty and state violence as interlocking tools to normalize dispossession. Drawing from colonial archives, genealogical records, community documents, photographs, government documents, and interviews of El Calaboz Ranchería, from the clans of Lipan Apaches and their kinship relationships, this dissertation recovers Indigenous perspectives and principles related to dispossession and genocide resistance against four goverments, across five centures: Spain, Mexico, Texas and the U.S. This project is both historical and critical memory recovery which challenge normative conceptions of Native American and Indigenous genocide history. viii

Description:
I missed many glittering moments of your young lives, whilst texas-nakaiyé godesdzog, [Translation: Returning Lipan Apache Women's Laws, dissertation recovers Indigenous perspectives and principles related to . 5.1 ―El Calaboz Ndé Domain, Cultural Landscape and Contact Zones (1546-.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.