LADÁNYI MÁRIA Produktivitás és analógia a szóképzésben: elvek és esetek SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ 76. LADÁNYI MÁRIA Produktivitás és analógia a szóképzésben: elvek és esetek TINTA KÖNYVKIADÓ BUDAPEST, 2007 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ 76. Sorozatszerkesztő Kiss Gábor A kötet megjelenését az OTKA T042687. számú projektuma támogatta. Lektorok D. Mátai Mária Kiefer Ferenc A címlapon Hollai Tamás (Szent László Gimnázium) Lázár Ervin emlékére készült rajza (http://mek.oszk.hu/kiallitas/lazar/) látható. ISSN 1419–6603 ISBN 978 963 7094 81 1 © Ladányi Mária, 2007 © TINTA Könyvkiadó, 2007 A kiadásért felelős a TINTA Könyvkiadó igazgatója. Műszaki szerkesztő: Bagu László Szüleim, Ladányi Kálmán (1916–2000) és Oláh Mária (1924–2002) emlékére Tartalom ELŐSZÓ ..................................................................................................... 13 A. ELMÉLETI KÉRDÉSEK .................................................................... 17 I. MORFOLÓGIAI STRUKTÚRÁK ÉS MORFOLÓGIAI FUNKCIÓK ............................. 17 1. A morfológiai struktúrák típusai: szavak és szóalakok ........................................... 17 2. A nyelvi funkciók és a morfológia funkciói ........................................................... 18 3. Morfológiai alak, morfológiai funkció – és a morfológia tárgya ............................ 20 II. ELMÉLETI MODELLEK: NÉZŐPONTOK ÉS ELVEK ............................................. 21 1. A nyelv strukturális és funkcionális szemléletű megközelítése .............................. 21 1.1. A nyelvtudomány kognitív fordulata .............................................................. 22 1.2. A nyelvhasználat vizsgálatának előtérbe kerülése és a nyelvtudomány pragmatikai fordulata ............................................................................................. 25 2. Univerzális, tipológiai és nyelvspecifikus sajátosságok ......................................... 27 3. Univerzális szabályok vagy univerzális elvek? ...................................................... 28 III. TERMÉSZETES NYELVELMÉLET – TERMÉSZETES MORFOLÓGIA .................... 29 1. Jelöltségi elmélet: jelöletlenség és természetesség ................................................. 29 2. A morfológiai jelöltségi elmélet univerzális elvei .................................................. 31 2.1. Szerkezeti ikonicitás ....................................................................................... 32 2.2. Áttetszőség (transzparencia) ........................................................................... 33 3. A természetesség nyelven kívüli és nyelvi evidenciái ............................................ 35 4. A természetességi elmélet rendszerszintű elvei ...................................................... 36 5. Fokozatiság és prototípuselv a természetes morfológia kategorizá-ciójában ......... 38 IV. MORFOLÓGIAI MINTÁZATOK: PRODUKTIVITÁS – SZABÁLYSZERŰSÉG – GYAKORISÁG, PRODUKTIVITÁS – KREATIVITÁS – ANALÓGIA ............................. 39 1. Az új szavak létrehozása és a termékenység ........................................................... 39 2. A produktivitás ....................................................................................................... 41 3. Produktivitás a szóalkotásban ................................................................................. 42 4. A produktivitás és az osztályok nyitottsága ............................................................ 42 5. Produktivitás és szemantikai kompozicionalitás .................................................... 44 6. A produktivitás mértékének meghatározása ........................................................... 45 7. A produktivitás mértékének meghatározása természetes nyelvelméleti keretben .. 47 8. Termékenység, szabályosság és gyakoriság ........................................................... 51 8 Tartalom 9. Produktivitás, kreativitás, analógia ......................................................................... 52 V. SZÓALKOTÁS, SZÓKÉPZÉS .............................................................................. 57 1. Nyelvi, ill. szóalkotási szabályok ........................................................................... 57 1.1. Nyelvi szabályok és/vagy hálózati viszonyok ................................................. 57 1.2. Szóalkotási szabályok ..................................................................................... 58 1.3. A szóalkotási szabályok korlátozásai .............................................................. 60 2. A szóképzés (deriváció) .......................................................................................... 63 2.1. A szóképzés (deriváció) eszközei ................................................................... 63 2.2. A szóképzés típusai ......................................................................................... 65 2.3. A szóképzési (derivációs) szabályok .............................................................. 67 2.4. A szóképzési affixumok és szabályok reprezentációja ................................... 68 2.5. A magyar szóképzésben résztvevő szófajok: lehetséges bemeneti és kimeneti kategóriák .............................................................................................................. 69 2.6. Szóképzés és szófajváltás................................................................................ 71 3. Paradigmák és osztályok a ragozásban és a szóképzésben ..................................... 72 3.1. Ragozási paradimák ........................................................................................ 72 3.2. Szóképzési paradigmák ................................................................................... 73 4. Szóképzés és jelentés 1.: lexikai – potenciális – aktuális szó, lexikális – potenciális – aktuális jelentés........................................................................................................ 74 4.1. Létező, aktuális és potenciális szó .................................................................. 74 4.2. Lexikális, aktuális és potenciális jelentés ........................................................ 75 5. Szóképzés és jelentés 2.: Metaforizáció és szóképzés ............................................ 78 5.1. Alapszavak és metaforikus jelentések ............................................................. 78 5.1.1. A szóképzési szabályok korlátozása és a metaforikus jelentések ............ 79 5.1.2. Egy szóképzési szabály – több szóképzési jelentés ................................. 79 5.1.3. Rivális szóképzési szabályok .................................................................. 80 5.2. Derivátumok és metaforikus jelentések .......................................................... 81 5.2.1. A metaforikus jelentés mint a szóképzési folyamat közvetlen következménye .................................................................................................. 81 5.2.2. A szóképzés mint a metaforizáció manifesztálódása............................... 84 VI. POLISZÉMIA, JELENTÉSVÁLTOZÁS, GRAMMATIKALIZÁCIÓ .......................... 87 1. A grammatikalizációs kutatásokról és nyelvelméleti hátterükről ........................... 88 1.1. Bevezetés ........................................................................................................ 88 1.2. A formális/strukturális és a funkcionális szemléletű nyelvelméletek és a grammatikalizáció .................................................................................................. 90 1.2.1. A holista kognitív nyelvészet és a grammatikalizáció kutatása ............... 90 1.2.2. A grammatikalizációs kutatások és a nyelvhasználat vizsgálata ............. 91 1.2.3. A grammatikalizáció és a természetes nyelvelmélet ............................... 91 1.2.4. Bybee a grammatikalizációról ................................................................. 92 1.3. A funkcionális szemlélet és a grammatikalizációs kutatás perspektívái ......... 93 2. Jelentésváltozás, poliszémia, grammatikalizáció .................................................... 95 Tartalom 9 3. A grammatikai egységek jellemzői......................................................................... 96 4. A grammatikalizáció forrásszerkezetei ................................................................... 96 5. A grammatikalizációval kapcsolatos jelentésváltozási mechanizmusok ................ 97 5.1. Szemantikai általánosulás ............................................................................... 97 5.2. Metaforikus folyamatok .................................................................................. 98 5.3. Metonimikus folyamatok ................................................................................ 99 5.4. Inferencia ........................................................................................................ 99 B. ESETTANULMÁNYOK 1.: A SZÓKÉPZÉSI RENDSZER EGYES RÉSZEI ..................................................................................................... 101 I. ELVEK ÉS ESETEK: KÉT PÉLDA A MAGYAR IGEKÉPZÉSBŐL ........................... 101 1. Szóképzési paradigmák a magyar frekventatív–duratív igeképzésben ................. 101 2. A szóképzési produktivitás fokozatai: a -(V)z és az -(V)l igeképző ...................... 105 2.1. A -(V)z és az -(V)l igeképzőre vonatkozó képzési szabályok........................ 105 2.2. A -(V)z és az -(V)l igeképző produktivitása .................................................. 107 3. Összegzés ............................................................................................................. 112 II. FUNKCIÓMEGOSZLÁS ÉS SZINONÍMIA A MELLÉKNÉVKÉPZÉSBEN ................ 114 1. Rivalizáló képzők a melléknévképzés körében 1.: -i és -beli ............................... 114 1.1. Az -i képző .................................................................................................... 114 1.2. A -beli képző ................................................................................................. 119 1.3. Az -i és a -beli képző viszonya ..................................................................... 121 2. Rivalizáló képzők a melléknévképzés körében 2.: az -i és az -(V)s képző ........... 123 2.1. Az -(V)s képző .............................................................................................. 123 2.1.1. Az -(V)s mint főnévi alapú melléknévképző ......................................... 124 2.2. Az -i és az -(V)s melléknévképző jelentéseinek egybevetése ....................... 126 III. A FŐNÉVKÉPZÉS EGYES VITATOTT PRODUKTIVITÁSÚ ESETEI ..................... 129 1. A -dA képző .......................................................................................................... 132 1.1. A főnévi alapú képzés ................................................................................... 133 1.2. Az igei alapú képzés ..................................................................................... 136 1.2.1. Általános megállapítások ...................................................................... 136 1.2.2. Morfológiai újraelemzés? ...................................................................... 137 1.2.3. Új típusú használat az igei alapú képzésben .......................................... 139 1.2.4. Nem szabályos képzések ....................................................................... 140 1.2.5. Az igei alapú képzés jellemzői .............................................................. 141 1.3. Összefoglalás: A -dA értékelése a termékenység szempontjából .................. 142 2. A -sdi képző .......................................................................................................... 142 2.1. Problémafelvetés ........................................................................................... 142 2.2. A főnévi kiindulású képzés jellemzői ........................................................... 144 2.3. Az igei kiindulású képzés jellemzői .............................................................. 145 2.4. A -(s)di-vel történő képzés jellemzői, termékenység .................................... 146 10 Tartalom 2.5. Tagolási kérdések a főnévi kiindulású képzésben ......................................... 147 2.6. Tagolási kérdések az igei kiindulású képzésben ........................................... 148 2.7. A főnévi és az igei kiindulású képzés – egységes kezelésben....................... 149 2.8. A -di képzős derivátumok jelentésének meghatározása ................................ 150 2.9. A -(s)di képző: összefoglalás ........................................................................ 152 3. A -kA és a -cskA képző ......................................................................................... 153 3.1. A -kA képző a StrMorf.-ban .......................................................................... 153 3.2. A -kA és a -cskA képző produktivitásának mértéke ...................................... 155 3.3. Mi az oka annak, hogy a -cskA a produktívabb képző? ................................ 158 3.4. Miért nem kapcsolódhat a -kA képző egy szótagú szavakhoz? ..................... 160 3.5. Miért nem járulhat a -kA képző a és e végű szavakhoz? ............................... 161 3.6. A két képző használatának alaki jellegzetességei: egy új általános szabály . 162 3.7. A szabály történeti háttere............................................................................. 162 3.8. Valóban fennáll-e a -kA képzőre vonatkozó korlátozás a zárhangra végződő szavak esetében is? .............................................................................................. 164 3.9. A -kA és a -cskA képző: összegzés ................................................................ 165 4. A szókincs rétegződése és a szóképzés: idegen képzők ....................................... 166 4.1. Az -árium képző ........................................................................................... 167 4.2. Az -itás képző ............................................................................................... 169 4.3. Az -izmus képző ............................................................................................ 172 4.4. Az -ista képző ............................................................................................... 175 4.5. Az idegen képzők produktivitásának fokozatai: kritériumok ........................ 179 5. A főnévképzés vizsgált esetei: összefoglalás ........................................................ 181 IV. A SZÓKÉPZÉS HATÁRÁN: NÉHÁNY, AZ IGEKÖTŐZÉSSEL KAPCSOLATOS MORFOSZEMANTIKAI KÉRDÉS ........................................................................... 183 1. Az igekötők poliszémiája 1.: Jelentésváltozás, grammatikalizáció, produktivitás – az agyon és a tönkre igekötő példája ........................................................................ 184 1.1. Az agyon igekötő .......................................................................................... 185 1.1.1. Az agyon igekötő a mai nyelvi rendszerben .......................................... 185 1.1.2. Az agyon elem grammatikalizációjának állomásai ............................... 186 1.1.3. Az agyon grammatikalizációja és az igekötő kategóriájába való tartozás kritériumai ....................................................................................................... 189 1.2. A tönkre igekötő ........................................................................................... 190 1.2.1. A tönkre igekötő a mai nyelvi rendszerben ........................................... 190 1.2.2. A tönkre elem grammatikalizációjának állomásai ................................. 194 1.2.3. A tönkre elem grammatikalizációs folyamata: összefoglalás ................ 197 1.3. Poliszémia – grammatikalizáció – produktivitás: összefoglalás ................... 199 2. Az igekötők poliszémiája 2.: Igekötők kapcsolódási mintái ................................. 200 2.1. A be igekötő kapcsolódási mintái ................................................................. 201 2.1.1. A be igekötő kapcsolódási mintái irányjelentésében ............................. 201 2.1.2. A be igekötő kapcsolódási mintái második jelentésében ...................... 204 Tartalom 11 2.1.3. A be kapcsolódási mintái harmadik jelentésében .................................. 212 2.2. A szét igekötő kapcsolódási mintái ............................................................... 214 2.2.1. A szét igekötő kapcsolódási mintái irányjelentésében .......................... 214 2.2.2. A szét igekötő kapcsolódási mintái második jelentésében .................... 218 2.3. Az agyon igekötő kapcsolódási mintái ......................................................... 221 2.3.1. Az agyon igekötő kapcsolhatósága első jelentésében ........................... 221 2.3.2. Az agyon igekötő kapcsolhatósága második jelentésében .................... 223 2.3.3. Az agyon (+ magát) kapcsolhatósága az agyon harmadik jelentésében 229 2.4. A tönkre igekötő kapcsolódási mintái ........................................................... 231 2.4.1. A tönkre igekötő kapcsolhatósága első jelentésében ............................. 231 2.4.2. A tönkre (+ magát) kapcsolhatósága a tönkre második jelentésében .... 233 2.5. Igekötők kapcsolhatósága – összefoglalás .................................................... 234 C. ESETTANULMÁNYOK 2.: SZÓKÉPZÉS ÉS NYELVHASZNÁLAT ............................................................................. 238 I. PRODUKTIVITÁS, KREATIVITÁS ÉS ANALÓGIA A KÖZNYELVI ÉS A KÖLTŐI NEOLOGIZMUSOKBAN ....................................................................................... 238 1. Szabályos és szabályszegő neologizmusok .......................................................... 238 2. Szóképzési neologizmusok a magyarban.............................................................. 239 2.1. Produktív szabályokat követő neologizmusok .............................................. 240 2.1.1. Főnévi alapszavú képzések ................................................................... 240 2.1.2. Igei alapszavú képzések ........................................................................ 243 2.1.3. Melléknévi alapszavú képzések ............................................................ 245 2.2. Nem produktív képzésmód aktivizálása ........................................................ 247 2.2.1. Nem produktív igeképzők felhasználása ............................................... 247 2.2.2. Nem produktív főnévképzők ................................................................. 249 2.3. Analógiás képzések ....................................................................................... 249 2.3.1. Felszíni analógia .................................................................................... 249 2.3.2. Felszíni analógia szerkezeti párhuzammal ............................................ 250 2.3.3. Kontamináció, szójáték ......................................................................... 251 2.4. Szabálykövetés és szabályszegés együttes előfordulása ............................... 252 2.4.1. A hatókör túllépése................................................................................ 252 2.4.2. Vetélkedő affixumok közül a speciális alkalmazása általános esetben . 253 3. Produktivitás és kreativitás a beszélt nyelvi és a költői neologizmusokban ......... 255 II. A NEOLOGIZMUSOK A NYELVI RENDSZER, A NYELVI NORMA ÉS A NYELVHASZNÁLAT SZEMPONTJÁBÓL: BE IGEKÖTŐS NEOLOGIZMUSOK „HELYI ÉRTÉKE” ............................................................................................................ 258 1. Példák: néhány be igekötős neologizmus a szakirodalomból ............................... 259 2. A be igekötő nyelvrendszerbeli összefüggései ..................................................... 261 2.1. Aspektus, akcióminőség, igekötők ................................................................ 261 2.2. A be igekötő jelentései termékeny mintákban .............................................. 263 12 Tartalom 3. A be igekötős neologizmusok típusai ................................................................... 264 3.1. A nyelvi rendszer szabályait követő neologizmusok .................................... 264 3.1.1. irány: ’befelé’ ........................................................................................ 264 3.1.2. teljesség (totális akcióminőség): ’nagy vagy teljes terület[et/felületet érintve]’ ........................................................................................................... 265 3.1.3. telítettség (szaturatív akcióminőség): ’(relatíve) nagy vagy kielégítő mértékben [végzett cselekvés]’ ....................................................................... 265 3.2. A be igekötő új használatai és új jelentései ................................................... 266 3.2.1. ’valamilyen intenzív/felfokozott lelki vagy tudati állapotba való kerülés és az abban való elmerülés’ – a szubmerzív akcióminőség ............................. 266 3.2.2. A be igekötő és más igekötők................................................................ 269 3.2.3. A be igekötő szokásosan igekötőtlen igéken ......................................... 271 4. Az adatok értékelése a rendszerbeli összefüggések szempontjából ...................... 271 4.1. Magyarázatkeresés az igekötők „felcserélésére” .......................................... 271 4.1.1. A fel, a le és a be igekötő ...................................................................... 272 4.1.2. A ki és a be igekötő ............................................................................... 273 4.1.3. Az el és a be igekötő ............................................................................. 274 4.1.4. A meg és a be igekötő ........................................................................... 275 4.2. Magyarázatkeresés a „felesleges” igekötőhasználatra .................................. 276 4.3. Kompetencia, produktivitás, kreativitás, analógia ........................................ 277 5. Presztízsváltozat, csoportnorma, egyéni nyelvhasználat ...................................... 279 6. A neologizmusok eltérő értékelésének okairól ..................................................... 281 ZÁRSZÓ ................................................................................................... 284 FORRÁSOK ............................................................................................. 285 HIVATKOZOTT MŰVEK ..................................................................... 286
Description: