ebook img

Pratiquer L'orthophonie. Experiences et savoir-faire de 33 orthophonistes PDF

347 Pages·2012·2.492 MB·French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Pratiquer L'orthophonie. Experiences et savoir-faire de 33 orthophonistes

Pratiquer l'orthophonie Expériences et savoir-faire de 33 orthophonistes Chez le même éditeur Traitement du langage oral chez l’enfant, par M.-A. Schelstraete. 2011, 304 pages. Les aphasies, par S. Chomel-Guillaume, G. Leloup, I. Bernard. 2010, 288 pages. Rééduquer la dyscalculie et la dyspraxie, par Alain Crouail. Collection Orthophonie. 2009, 184 pages. Les bilans de langage et de voix, par F. Estienne, B. Piérart et coll. 2006, 312 pages. Dysorthographie et dysgraphie/285 exercices, par F. Estienne. Collection orthophonie. 2006, 197 pages. 185 exercices pour les dyslexiques, par F. Estienne. Collection Orthophonie. 2006, 150 pages. Troubles dysphasiques. Comment raconter, relater, faire agir à l'âge préscolaire, par G. De Weck, M.-C. Rosat. Collection Orthophonie. 2003, 240 pages. Orthographie, pédagogie et orthophonie, par F. Estienne. Collection Orthophonie. 2002, 312 pages. Voir la parole. Lecture labiale. Perception audiovisuelle de la parole, par A. Dumont, C. Calbour. Collection Orthophonie. 2002, 234 pages. La rééducation du langage de l'enfant. Savoir-faire-dire- tre, par F. Estienne. Collection Orthophonie. 2002, 192 pages. La rééducation de l'écriture de l'enfant. Pratique de la graphothérapie, par C. Thoulon- Page. Collection Orthophonie. 2002, 208 pages. Les bégaiements, par A. Van Hout, F. Estienne. 2002, 2e dition, 320 pages. Troubles du calcul et dyscalculies chez l'enfant, par A. Van Hout, C. Meljac. 2001, 408 pages. Mémoire et langage. surdité, dysphasie, dyslexie, par A. Dumont. Collection Orthophonie. 2001, 2e édition, 136 pages. Méthodes d'entraînement à la lecture et dyslexies, par F. Estienne. Collection Orthophonie. 1998, 288 pages. Méthodes d'initiation à l'écrit. Pour les dyslexiques et les dysorthographiques, par F. Estienne. Collection Orthophonie. 1999, 288 pages. Les dyslexies. décrire, évaluer, expliquer, traiter, par A. Van Hout, F. Estienne. 1998, 2e édition, 336 pages. Pratiquer l'orthophonie Expériences et savoir-faire de 33 orthophonistes Sous la coordination de Françoise Estienne Fabienne Vander Linden Ce logo a pour objet d'alerter le lecteur sur la menace que représente DANGER pour l'avenir de l'écrit, tout particulièrement dans le domaine univer- sitaire, le développement massif du « photo-copillage ». Cette pratique qui s'est généralisée, notamment dans les établissements d'enseignement, provoque une baisse brutale des achats de livres, au point que la possi- bilité même pour les auteurs de créer des œuvres nouvelles et de les faire éditer correctement est aujourd'hui menacée. LE PHOTOCOPILLAGE Nous rappelons donc que la reproduction et la vente sans autorisation, ainsi que le recel, sont passibles de poursuites. Les demandes d'autori- TUE LE LIVRE sation de photocopier doivent être adressées à l'éditeur ou au Centre français d'exploitation du droit de copie : 20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris. Tél. 01 44 07 47 70. Tous droits de traduction, d'adaptation et de reproduction par tous procédés, réservés pour tous pays. Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, des pages publiées dans le présent ouvrage, faite sans l'autorisation de l'éditeur est illicite et constitue une contrefaçon. Seules sont autorisées, d'une part, les reproductions strictement réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d'autre part, les courtes citations justifiées par le caractère scientifique ou d'information de l'œuvre dans laquelle elles sont incorporées (art. L. 122-4, L. 122-5 et L. 335-2 du Code de la pro- priété intellectuelle). © 2012, Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés ISBN : 978-2-294-72053-6 Elsevier Masson SAS, 62, rue Camille-Desmoulins, 92442 Issy-les-Moulineaux cedex www.elsevier-masson.fr Liste des collaborateurs Agnès Brison, linguiste et neurolinguiste, Hôpital Erasme, Assistante à l'Université libre de Bruxelles Anne Mazuis-Goldenberg, logopède, Arlon, Belgique Anne-Marie Simon, orthophoniste, secrétaire générale de l'association Parole Bégaiement – France Béatrice Boulonne, orthophoniste, France Carine Klein-Dallant, orthophoniste, Ville-d'Avray, France Carroll Rudd, logopède, Institut libre Marie-Haps, Bruxelles Christelle Maillart, docteur en Logopédie, Université de Liège, Belgique Christiane Cyr-Stafford, orthophoniste, Montréal, Canada Christine Toffin, orthophoniste, France Eleni Grammaticos, linguiste et neurolinguiste, thérapeute du développement, Centre La Manivelle, Rixensart et Hôpital Erasme, Bruxelles Florence George, orthophoniste, Université de Marseille, France Florence Marquis, orthophoniste, Paris, France Gabriel Delon, orthophoniste Geneviève Lemieux, orthophoniste, Québec, Canada Geneviève Van Lierde, logopède, Belgique Georgeta Sevan, orthophoniste, Montréal, Canada Henny-Annie Bijleveld, neurolinguiste, Université libre de Bruxelles, Belgique Julia Bœuf, orthophoniste, Moorea, Polynésie Française Julie Belanger, orthophoniste, Hôpital Rivière-des-Prairies, Montréal, Québec, Canada Kathleen Bull, orthophoniste, Québec, Canada Léo Barblan, logopédiste, docteur en Psychologie, Genève, Suisse Maha Dahoui, orthophoniste, Tunisie Marie Julien, orthophoniste, Institut de réadaptation Gingras-Lindsay, Montréal, Canada Marie-Anne Schelstraete, docteur en Sciences psychologiques, Université catholique de Louvain, Belgique, Université de Genève, Suisse Marie-Pierre De Partz, docteur en Logopédie, licenciée en Psychologie, Université catholique de Louvain, Bruxelles, Belgique Marie-Pierre Le Cossec-Le Bozec, orthophoniste, Rosporden (Bretagne), France Michel Seron, logopède, Institut libre Marie-Haps, Bruxelles, Belgique VI Liste des collaborateurs Michèle Kaufmann-Meyer, logopédiste clinique, Suisse Michèle Vande Wiele, logopède, Québec, Canada Nicole Laporte, logopède – orientation neuropsychologie, Bruxelles, Belgique Pascal Van Der Straeten, logopède Patricia Oksenberg, orthophoniste, Paris, France Sandrine Praz Pitteloud, logopédiste, Valais, Suisse Introduction L'orthophonie est une profession bien codée avec un statut officiel. Au bout de 3 à 5 années d'études (selon les pays et le cursus) un étudiant acquiert son diplôme et peut se lancer dans la profession… C'est ici que tout commence… La profession offre une panoplie de débouchés… Cela va de la naissance à la vieillesse avancée en passant par tous les âges… Elle se décline en libéral, dans les institutions hospitalières, les crèches, les écoles, les homes pour per- sonnes âgées. Elle touche à l'oreille, la voix, l'articulation, la déglutition, le lan- gage oral, écrit, les mathématiques, les difficultés d'apprentissage, les fonctions cognitives (mémoire…). Elle s'enseigne dans les universités et les Hautes Écoles. Mais qui sont vraiment ces orthophonistes…, que font-ils/elles ? Comment vivent-ils/elles ? Quels regards ont-ils/elles sur leur travail, leur rôle, leur car- rière ? Comment s'y prennent-ils/elles ? Orthophonistes (logopèdes) nous-mêmes, l'idée nous est venue d'entrer en contact avec des confrères et des consœurs pour leur poser quelques questions par le biais d'un courriel adressé à 90 orthophonistes des pays francophones (Belgique, Canada, France, Suisse, Polynésie et Tunisie). Nous souhaitions que chacun fasse part de ses expériences en rappelant comment se sont passés les débuts, note les réflexions accumulées au cours des années, les expériences positives ou négatives, le besoin de continuer à se for- mer, l'apport des diverses formations, précise la notion d'efficacité, raconte sa pratique à partir d'exemples concrets. En d'autres termes il s'agissait d'établir le bilan d'ensemble de sa pratique avec ses certitudes, ses doutes et remises en question, d'évaluer l'écart entre la théorie et la pratique, d'exposer un savoir-faire. Une quarantaine d'adhésions enthousiastes nous sont parvenues très rapi- dement avec le désir de connaître les expériences des autres. Cette démarche semblait donc correspondre à une attente. Sur les 40 réponses positives, 33 ont été jusqu'au bout en nous envoyant un texte parfois très long ce qui dénote la motivation des auteurs. Il en ressort : • la grande diversité des parcours ; • le besoin de continuer à se former ; • un enthousiasme qui ne faiblit pas avec le temps et qui montre que plus qu'une profession, l'orthophonie est une passion et une vocation ; • le désir de bien faire avec les doutes sur son efficacité ; Pratiquer l'orthophonie © 2012 Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés 2 Introduction • le plaisir de fonctionner ; • la lucidité concernant son travail ; • des exemples et des pistes de remédiation. Certains textes décrivent de façon touchante un parcours où vie profession- nelle et vie tout court s'entremêlent. D'autres plus théoriques discutent sur les fondements d'une orthophonie scientifique. D'autres encore se centrent sur leurs expériences, les techniques. D'autres enfin s'attachent au fonctionnement de l'orthophonie. Que faire de ces témoignages ? Comment les grouper ? Comment les présen- ter ? … Après réflexion et de multiples relectures, nous avons élaboré l'ouvrage en 8 parties en fonction de caractéristiques communes aux textes qui y sont repris : • l'orthophonie au masculin : la rareté du sexe masculin dans la profession méritait bien la mise en valeur de 3 orthophonistes hommes ; • l'orthophonie scientifique reprend 3 textes qui font entrer l'orthophonie dans le domaine de la rigueur scientifique ; • l'orthophonie déclinée en Polynésie et en Tunisie raconte comment l'ortho- phonie s'adapte à d'autres cultures et d'autres langues ; • l'orthophonie entre l'Europe et l'Amérique du Nord présente 3 textes qui illustrent comment 3 orthophonistes (une Roumaine, une Belge, une Suissesse) se sont intégrées au Canada ; • les chemins de l'orthophonie regroupe 3 auteurs qui au cours de leur carrière ont diversifié leurs activités ; • réflexions sur l'évaluation reprend 4 textes qui discutent particulièrement du bien-fondé de l'évaluation et des tests en orthophonie ; • l'orthophonie orientée nous fait découvrir des orthophonistes spécialisées dans le bégaiement, la gériatrie, le milieu scolaire, la pédiatrie ; • orthophonie et parcours de vie retrace l'itinéraire d'orthophonistes depuis leur début. La plupart du temps nous avons respecté le style de chacun(e) pour en garder la spontanéité et le caractère original, mais vu le nombre de pages, nous avons élagué certains textes avec l'accord de leur auteur(e). Quel est l'intérêt de cet ouvrage ? À l'heure de la mondialisation il permet de dépasser les frontières en ouvrant les orthophonistes sur d'autres façons de vivre et de pratiquer l'orthophonie. Ces témoignages au fil du temps s'inscrivent dans l'histoire de la profession. Le grand public découvrira un monde insoupçonné au-delà de l'orthophonie officielle. Les jeunes orthophonistes ou les futurs étudiants s'initieront à l'orthopho- nie… de l'intérieur en découvrant sa face cachée. Outre les témoignages d'un vécu, les praticiens et les praticiennes trouveront matière à réflexion sur leur propre pratique et d'autres façons de faire qui enri- chiront leurs palettes. Chapitre 1 Orthophonie/logopédie, pourquoi une telle gynocratie ? Gabriel Delon, Pascal Van Der Straeten Diplômés depuis 4 ans, l'un Belge, l'autre Français, tous les deux formés en Belgique, l'un exerçant à Bruxelles, l'autre à Paris, et tous deux férus de notre outil principal qu'est le langage, ils ont un regard parfois divergent sur la profession. Se positionner en tant qu'homme dans une profession très majoritairement féminine n'est pas une mince affaire tant la proportion hommes/femmes est déséquilibrée. Cela commence dès la formation, où dans notre cas, nous étions les deux seuls garçons de l'auditoire. Évidemment on ne passe pas inaperçu. Évidemment on doit se fondre (ou pas) dans une cohorte d'étudiantes dans laquelle il est moins répandu de parler… football que people. Mais pourquoi diantre ortho- phoniste ne s'accorde-t-il qu'au féminin sauf de rares exceptions ? OrthoFoniste/logofémiste, un métier de femme ? Il faut dépasser les explications courantes comme quoi l'orthophonie est une discipline qui s'adresse essentiellement aux enfants et que les femmes impulsées par la fonction maternelle sont plus à même de répondre à leurs besoins ou tout simplement de s'intéresser à leur cas. Un témoignage illustre cette explication : « Je vois peu d'hommes qui ont envie de s'occuper d'enfants. (…) Je pense qu'ils ont d'autres préoccupations (…) entre 18 et 25 ans, ils ont d'autres rêves » (M. Herman). On relève aussi l'explication de l'opposition primaire homme/ femme résumée par le rôle « moteur » attribué aux hommes et la fonction psy- cholinguistique ou de communication pour les femmes. Foutaises ou genèse de la profession ? Pratiquer l’orthophonie © 2012 Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés 6 L'orthophonie au masculin Pourquoi avoir choisi la logopédie ? P. V.d.S. : C'est avant tout la volonté d'investir le domaine littéraire. Mon par- cours scolaire essentiellement axé sur les sciences exactes et marqué par des fragilités en orthographe a éveillé en moi une envie de parfaire mon rapport au code écrit. M'engager dans cette branche constituait un défi personnel qui se transforma en un désir d'accompagner autrui dans ses difficultés. G. D. : Après une formation en Sciences du langage, mon souhait était de trouver une voie professionnalisante. Une rencontre m'a fait découvrir la disci- pline et m'a décidé à choisir cette orientation. Comment envisagez-vous d'être un homme dans une profession très majoritairement féminine ? P. V.d.S. : Le statut minoritaire ne suscite aucunement un sentiment d'isolation. Pour ma part, j'envisage une approche du métier axée sur l'échange, le par- tage avec mes collègues. En outre, je demeure persuadé que cette tendance à aller vers l'autre tient davantage de la nature de l'individu que de la différence sexuelle. Concernant les patients (ou leurs parents), ils ne sont généralement pas sur- pris de se retrouver face à un logopède homme. Il n'est d'ailleurs pas rare qu'un parent témoigne d'un certain entrain quant à la prise en charge de son enfant par un homme, en rapport à la dynamique relationnelle et à l'enjeu particulier qui peut en découler. On peut émettre sur ce dernier point une certaine réserve de par l'impossi- bilité de généraliser et de prévoir avec certitude des affinités patient/thérapeute selon l'âge ou le sexe de ces deux acteurs. G. D. : Faire partie d'une minorité est habituellement vécu comme un frein et peut véhiculer certaines difficultés à s'intégrer. Ceci étant, dans mon cas, cela a moins été un problème à surmonter qu'un léger privilège à apprécier. Dans la formation on est évidemment moins anonyme que les filles, les professeurs nous connaissent mieux et s'intéressent parfois davantage à nous, on est globalement « chouchouté ». Dans le travail, les relations ne souffrent d'aucun rapport de force et sont du coup, tout ce qu'il a de plus normal. Abordez-vous vos prises en charge avec plus ou moins d'aisance selon l'âge ou le sexe de vos patients ? P. V.d.S. : Il arrive effectivement qu'un certain éventail de patients puisse engen- drer davantage d'aisance, notamment lors du premier entretien mais aussi tout au long de la prise en charge. Au travers de la pratique il est impossible d'établir des généralités mais des tendances ressortent ayant, bien évidemment, leurs limites.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.