Praise Israel for Wisdom and Instruction Supplements to the Journal for the Study of Judaism Editor John J. Collins The Divinity School, Yale University Associate Editors Florentino García Martínez Qumran Institute, University of Groningen Hindy Najman Department of Near and Middle Eastern Civilizations, University of Toronto Advisory Board j. duhaime – a. hilhorst – p.w. van der horst a. klostergaard petersen – m.a. knibb j.t.a.g.m. van ruiten – j. sievers – g. stemberger e.j.c. tigchelaar – j. tromp VOLUME 131 Praise Israel for Wisdom and Instruction Essays on Ben Sira and Wisdom, the Letter of Aristeas and the Septuagint by Benjamin G. Wright III LEIDEN • BOSTON 2008 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Wright, Benjamin G. (Benjamin Givens) Praise Israel for wisdom and instruction : essays on Ben Sira and Wisdom, the Letter of Aristeas and the Septuagint / by Benjamin G. Wright III. p. cm. — (Supplements to the Journal for the study of Judaism ; v. 131) Includes index. ISBN 978-90-04-16908-1 (hardback : alk. paper) 1. Bible. O.T. Apocrypha. Ecclesiasticus—Criticism, interpretation, etc. 2. Wisdom literature—Criticism, interpretation, etc. 3. Bible. O.T. Greek—Versions—Septuagint. 4. Letter of Aristeas. I. Title. II. Series. BS1765.52.W75 2008 229’.306—dc22 2008035030 ISSN 1384-2161 ISBN 978 90 04 16908 1 Copyright 2008 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands CONTENTS Acknowledgments .............................................................................. vii Introduction ........................................................................................ ix PART ONE BEN SIRA AND EARLY JEWISH WISDOM Chapter One Wisdom and Women at Qumran ........................ 3 Chapter Two From Generation to Generation: The Sage as Father in Early Jewish Literature ................................................ 25 Chapter Three The Categories of Rich and Poor in the Qumran Sapiential Literature ...................................................... 49 Chapter Four “Who has been Tested by Gold and Found Perfect?” Ben Sira’s Discourse of Riches and Poverty (with Claudia V. Camp) ............................................................... 71 Chapter Five “Fear the Lord and Honor the Priest”: Ben Sira as Defender of the Jerusalem Priesthood .................. 97 Chapter Six “Put the Nations in Fear of You”: Ben Sira and the Problem of Foreign Rule ............................................... 127 Chapter Seven Wisdom, Instruction and Social Location in Ben Sira and 1 Enoch .................................................................... 147 Chapter Eight Ben Sira on the Sage as Exemplar ..................... 165 Chapter Nine B. Sanhedrin 100b and Rabbinic Knowledge of Ben Sira ...................................................................................... 183 vi contents PART TWO THE LETTER OF ARISTEAS AND THE SEPTUAGINT Chapter Ten The Jewish Scriptures in Greek: The Septuagint in the Context of Ancient Translation Activity ........................ 197 Chapter Eleven דבע/∆ΟΥΛΟΣ—Terms and Social Status in the Meeting of Hebrew-Biblical and Hellenistic-Roman Culture ............................................................................................. 213 Chapter Twelve Access to the Source: Cicero, Ben Sira, The Septuagint and Their Audiences ......................................... 247 Chapter Thirteen The Letter of Aristeas and the Reception History of the Septuagint ............................................................. 275 Chapter Fourteen Translation as Scripture: The Septuagint in Aristeas and Philo ..................................................................... 297 Chapter Fifteen Three Jewish Ritual Practices in Aristeas §§158–160 ........................................................................ 315 Index .................................................................................................... 335 ACKNOWLEDGMENTS “Wisdom and Women at Qumran.” DSD 11 (2004) 240–61. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. “From Generation to Generation: The Sage as Father in Early Jewish Literature.” Biblical Traditions in Transmission: Essays in Honour of Michael Knibb. Charlotte Hempel and Judith M. Lieu, eds. JSJSup 111. Leiden: Brill, 2006, 309–32. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. “The Categories of Rich and Poor in the Qumran Sapiential Literature.” Sapiential Perspectives: Wisdom Literature in Light of the Dead Sea Scrolls. John J. Collins, Gregory R. Sterling, and Ruth A. Clements, eds. STDJ 51. Leiden: Brill, 2004, 101–23. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. “ ‘Who Has Been Tested by Gold and Found Perfect?’ Ben Sira’s Dis- course of Riches and Poverty.” With Claudia V. Camp. Henoch 23 (2001) 153–74. Copyright Silvio Zamorani. Used by Permission. “ ‘Fear the Lord and Honor the Priest’: Ben Sira as Defender of the Jeru- salem Priesthood.” The Book of Ben Sira in Modern Research. P.C. Beentjes, ed. BZAW 255. Berlin: Walter de Gruyter, 1997, 189–222. Copyright Walter de Gruyter & Co., Berlin. Used by Permission. “ ‘Put the Nations in Fear of You’: Ben Sira and the Problem of Foreign Rule.” First published in Seminar Papers: Society of Biblical Literature Annual Meeting 1999. Atlanta: Scholars Press, 77–93. “Wisdom, Instruction and Social Location in Ben Sira and 1 Enoch.” Things Revealed: Studies in Early Jewish and Christian Literature in Honor of Michael E. Stone. Esther G. Chazon, David Satran, and Ruth A. Cle- ments, eds. JSJSup 89. Leiden: Brill, 2004, 105–21. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. viii acknowledgments “B. Sanhedrin 100b and Rabbinic Knowledge of Ben Sira.” Treasures of Wisdom. Studies in Ben Sira and the Book of Wisdom. Festschrift M. Gilbert. N. Calduch-Benages and J. Vermeylen, eds. BETL 143. Leuven: Peeters, 1999, 41–50. Copyright Peeters, Bondgenotenlaan 153, B-3000 Leuven, Belgium. Used by Permission. “The Jewish Scriptures in Greek: The Septuagint in the Context of Ancient Translation Activity.” Biblical Translation in Context. Frederick W. Knobloch, ed. Studies and Texts in Jewish History and Culture X. Bethesda, MD: University Press of Maryland, 2002, 3–18. Copyright University Press of Maryland. Used by Permission. “ ‘Ebd/Doulos: Terms and Social Status in the Meeting of Hebrew-Biblical and Hellenistic Roman Culture.” Slavery in Text and Interpretation. Richard Horsley, Allen Callahan, and Abraham Smith, eds. Semeia 83/84. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2001, 83–111. Copyright Society of Biblical Literature. Used by permission. “Access to the Source: Cicero, Ben Sira, The Septuagint and Their Audi- ences.” JSJ 34 (2003) 1–27. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. “The Letter of Aristeas and the Reception History of the Septuagint.” BIOSCS 39 (2006) 47–67. Copyright The International Organization for Septuagint and Cognate Studies. Used by Permission. “Translation as Scripture: The Septuagint in Aristeas and Philo.” Sep- tuagint Research: Issues and Challenges in the Study of the Greek Jewish Scriptures. Wolfgang Kraus and R. Glenn Wooden, eds. SBLSCS 53. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2006, 47–61. Copyright Society of Biblical Literature. Used by permission. “Three Jewish Ritual Practices in Aristeas §§158–160.” Heavenly Tablets: Interpretation, Identity, and Tradition in Ancient Judaism [FS Betsy Halpern-Amaru]. Lynn LiDonnici and Andrea Lieber, eds. JSJSup 119. Leiden: Brill, 2007, 12–29. Copyright Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Used by Permission. INTRODUCTION In the twenty years since I completed my Ph.D. dissertation, the study of Early Judaism has changed dramatically.1 Among the most important changes that I have experienced is the breaking down of many tradi- tional scholarly categories and boundaries that had long been taken for granted. Of course, despite the increasing fluidity of these boundaries scholars still specialize—and specialize in ever more narrow and detailed subjects—but it has become increasingly difficult to study the Dead Sea Scrolls, the wisdom literature of ancient Israel, or the Septuagint, for instance, in isolation from the remainder of early Jewish literature and history and without viewing all of these texts through a variety of methodological lenses. In my work thus far, I would like to think that I have crossed over some of those conflicted categories and boundaries and that I have made some modest contribution to the exciting new directions in which the study of Early Judaism is moving. As I looked through my earlier work in order to select the articles for this volume, three general themes stood out around which they coalesce: Transla- tion, Social Location and the Transmission of Tradition. Although I have separated the articles published here into two broad groupings— Ben Sira and Early Jewish Wisdom and the Letter of Aristeas and the Septuagint—articles from both groupings fit well into one or more of these themes, representing a little more boundary crossing. Translation My earliest scholarly work was a rather technical study of some of the translation techniques used by Jesus Ben Sira’s grandson, who translated his book from Hebrew into Greek. While work on the minutiae of translation in the Septuagint/Old Greek corpus has generated important insights into the nature, form and development of the biblical text in antiquity, the study of translation literature from multiple methodologi- cal perspectives allows scholars alternative avenues into these texts and 1 The dissertation appeared as No Small Difference: Sirach’s Relationship to Its Hebrew Parent Text (SBLSCS 26; Atlanta: Scholars Press, 1989).
Description: