ebook img

Poetics of Anti-Colonialism in the Arabic Qasidah (Brill Studies in Middle Eastern Literatures) PDF

305 Pages·2004·1.58 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Poetics of Anti-Colonialism in the Arabic Qasidah (Brill Studies in Middle Eastern Literatures)

THE POETICS OF ANTI-COLONIALISM IN THE ARABIC QA‘^DAH BRILL STUDIES IN MIDDLE EASTERN LITERATURES SUPPLEMENTS TO THE JOURNAL OF ARABIC LITERATURE The series Studies in Arabic Literature has now expanded its purview to include other literatures (Persian, Turkish, etc.) of the Islamic Middle East. While preserving the same format as SAL, the title of the expanded series will be Brill Studies in Middle Eastern Literatures (BSMEL). As in the past, the series aims to publish literary critical and historical studies on a broad range of literary materials:classical and modern, written and oral, poetry and prose. It will also publish scholarly translations of major literary works. Studies that seek to integrate Middle Eastern literatures into the broader discourses of the humanities and the social sciences will take their place alongside works of a more technical and specialized nature. EDITED BY Suzanne Pinckney Stetkevych VOLUME XXIX THE POETICS OF ANTI COLONIALISM - IN THE ARABIC QA‘^DAH BY HUSSEIN N. KADHIM BRILL LEIDEN•BOSTON 2004 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Kadhim, Hussein N. The poetics of anti-colonialism in the Arabic QaßÊdah / by Hussein N. Kadhim. p. cm. — (Brill studies in Middle Eastern literatures, ISSN 1571-5183 ; v. 29) Includes bibliographical references (p. ) and index. ISBN 90-04-13030-6 1. Arabic poetry—History and criticism. 2. Anti-imperialist movements—Poetry. I. Title. II. Series. PJ7561.K29 2004 2004040759 ISSN 1571-5183 ISBN 90 04 13030 6 © Copyright 2004 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910 Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. PRINTEDINTHENETHERLANDS CONTENTS Preface ........................................................................................ vii Acknowledgements ...................................................................... xiii Chapter 1 The Lord and the Bard: Colonial Discourse and Counter-discourse .................................................. 1 Chapter 2 Empire as Occasion: A˙mad Shawqì’s Elegy for Damascus .............................................................. 35 Chapter 3 Ma'rùf al-Rußàfì and the Poetics of Anti-Colonialism .................................................... 85 Chapter 4 Rewriting the Metropolitan Text: Badr Shàkir al-Sayyàb on “Arab Decline”................................ 131 Chapter 5 Palestine: The Central Cause: 'Abd al-Wahhàb al-Bayàtì’s “Odes to Jaffa” ...... 173 Chapter 6 The Elusive Dream: 'Abd al-Wahhàb al-Bayàtì’s Odes to His Son 'Alì ........................ 199 Epilogue ...................................................................................... 231 Appendices .................................................................................. 233 Bibliography ................................................................................ 265 Index ............................................................................................ 271 This page intentionally left blank PREFACE Napoleon Bonaparte’s short-lived invasion of Egypt in 1798 set in motion the progressive Isti'màr (colonization) of much of the Arab lands by the major European powers of the time. Britain occupied Egypt (1882), Palestine (1917), Iraq (1918), and Syria (1918). For its part, France occupied Algeria (1830), Morocco (1912), and, follow- ing the San Remo Conference, Syria (1920). Henceforth Britain and France would enter into a relationship with their Arab subjects char- acterized by Albert Hourani as follows: It is this imposition of an alien rule upon an unwilling people which is called ‘imperialism.’ At the present time [1953] much effort is spent in trying to prove that there never was such a thing as imperialism. Apologists of Britain and France put forward statistics to show that the countries of Asia and Africa have benefited materially from Western rule. That may or may not be true, but it is strictly irrelevant. The essence of imperialism is to be found in a moral relationship—that of power and powerlessness—and any material consequences which spring from it are not enough to change it.1 Hourani’s characterization of Imperialism (often used interchange- ably with colonialism) as a relationship of “power and powerlessness” is crucial to an adequate conceptualization of colonialism within a specifically Arab context. As long as this relationship thus charac- terized persisted, so does colonialism, whether or not the hegemonic power maintained direct rule over the subject territory.2 Fifteen years after Iraq went through what Frantz Fanon called “the farce of national independence,”3 the leading Iraqi poetess Nàzik al-Malà"ikah (b. 1923), for instance, could still cite as one of the reasons for the melancholy note of her first verse collection 'Àshiqat al-Layl (Lover of the Night, 1947) “exasperation over the British colonization of Iraq.”4 1 Albert Hourani, “The Decline of the West in the Middle East—I” International Affairs, vol. XXIX (1953), London: Royal Institute of International Affairs 30–31. 2 This point should be borne in mind particularly with respect to the discussion in chapter 5. 3 Frantz Fanon, The Wretched of the Earth, trans. Constance Farrington (New York: Grove Press, 1963) 67. 4 Nàzik al-Malà"ikah, “Al-Shi'r fì Óayàtì,” Al-Majallah al-'Arabiyyah lil-Thaqàfah 4 (1983): 189. viii preface A variant though less common term is Isti'màr Istì†ànì, which denotes “settler colonialism.” This term has been largely associated with French colonization of North Africa as well as Jewish settlement activity in Palestine. With respect to the latter, however, the term never gained a wide currency; the more derisive al-kiyàn al-ßuhyùnì (the Zionist entity) is most often used in reference to the “state of Israel.” Opposition to this entity took the form of muqàwamah (resis- tance); the literary output connected with this resistance has, since the mid-twentieth century, been known as adab al-muqàwamah (the literature of resistance). In an essay presented to a conference on contemporary Arabic literature held in Rome, 16–20 October 1961, the Jordanian critic 'Ìsà al-Nà'ùrì defines Arabic literature of the post-1948 era as: “a literature of struggle, or a resistance literature (adab muqàwamah), or a literature of liberation.”5 It is widely held that the field of postcolonial studies has focused on the study of predominantly Western imaginative, polemic, and other discourses related to Empire. This emphasis has prompted some critics of the postcolonial theoretical stance to point to a pos- sible complicit role postcolonial studies may have played in the con- tinued centrality of the West. The charge pertains to the field’s “alleged reinscription of the cultural authority of the West by virtue of a largely exclusive attention to colonial discourse as the privileged object of analysis.”6 Preoccupation with the colonial has indeed tended to displace the anti-colonial body of writing as the object of critical and cultural analysis. This body of writing, moreover, has often been deprecated on aesthetic grounds as well as for reasons that have to do with the issue of provenance. In the course of discussing the reception of African literature in the West, Edward Said acknowl- edges that “an ambiance of polemic surrounds this work” but rightly notes, [O]ne cannot look at African writing except as embedded in its polit- ical circumstances, of which the history of imperialism and resistance to it is surely one of the most important. This is not to say that African 5 'Ìsàal-Nà'ùrì, “Al-Adìb al-'Arabìwal-Thaqàfah al-'Àlamiyyah,”Al-Adab al-'Arabì al-Mu'àßir: Proceedings of the Rome Conference on Contemporary Arabic Literature, Rome, 16–20 October 1961, ed. Simon Jargy (N.p.: A∂wà", 1962?) 67. 6 Bart Moore-Gilbert, Postcolonial Theory: Contexts, Practices, Politics (London: Verso, 1997) 156. preface ix culture is any less cultural than, say, French or British culture, but that it is harder to render invisible the politics of African culture.7 Barbara Harlow, a leading theorist of “resistance literature” is less apologetic in her defense of anti-colonial discourses. In her highly perceptive book Resistance Literature, Harlow notes that “[t]he resis- tance poems actively engage in the historical process of struggle against the cultural oppression of imperialism, and assert thereby their own polemical historicity.”8 Harlow goes on to say, Within this historical conjuncture, the inherited notion of literature in the west as objective, aesthetic, representing universal human values is either compelled to redefine its criteria or is destined inevitably to par- ticipate in the First World’s post-colonial project of cultural imperialism.9 With respect to the issue of provenance, moreover, critics on both sides of the cultural divide seem in agreement as to the (extensive) influence of the West in the “emergence” of postcolonial literature. However, while defenders of this body of discourse often employ such euphemistic terminology as “borrowing,” and “re/appropria- tion” of Western modes of discourses by the colonized,10 detractors have cited that literature’s putative tendency to duplicate Western modes as grounds for dismissing it. Commenting on modern Arabic literary output, the Orientalist G. M. Wickens has this to say: I will not linger on it, for, to be frank, I doubt whether there is much worth saying about it: most of it, though not quite all, seems to me little but a servile imitation of the worst features of our own modern literature.11 To account for such sweeping dismissal, Salih Altoma cites “the ten- dency to judge Arabic literature on the basis of external, i.e. Western, literary canons.” Altoma goes on to note: What is truly astounding is that such a wholesale dismissal is pro- nounced without any reference to the genres, works or authors Wickens has in mind while surveying the field. The fact that some of the most 7 Edward W. Said, Culture and Imperialism (New York: Vintage Books, 1994) 239. 8 Barbara Harlow, Resistance Literature (New York: Methuen, 1987) 37. 9 Harlow 40. 10 See, for example, Bill Ashcroft, Gareth Griffiths, and Helen Tiffin,Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures (London: Routledge, 1989) 38–77. 11 Quoted in Salih Altoma, “The Reception of Najib Mahfuz in American Publica- tions,” Yearbook of Comparative and General Literature 41 (1993): 163–4.

Description:
Representing the most sustained investigation of the aesthetics of Anti-Colonialism in modern Arabic poetry, this book chronicles the evolution of a distinct poetics that sought to maintain the integrity of the qa??dah without circumventing its historical moment. It painstakingly analyses a selectio
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.