Pocket GERMAN BUSINESS DICTIONARY English-German/German-English Titles in the series Pocket Bilingual Business Glossaries: Catalan-English/English-Catalan ISBN 0-948549-57-2 Dutch-English/English-Dutch ISBN 0-948549-56-4 French-English/English-French, 2nd ed ISBN 1-901659-93-3 German-English/English-German, 2nd ed ISBN 1-901659-94-1 Greek-English/English-Greek ISBN 1-901659-29-1 Italian-English/English-Italian ISBN 0-948549-55-6 Spanish-English/English-Spanish ISBN 0-948549-54-8 Polish-English/English-Polish ISBN 0-948549-46-7 Portuguese-English/English-Portuguese ISBN 1-901659-92-0 Also available Comprehensive Bilingual Business Dictionaries: French-English/English-French ISBN 0-948549-64-5 German-English/English-German ISBN 0-948549-50-5 English-Spanish/Spanish-English ISBN 0-948549-90-4 Menu Reader’s Dictionary (English-French-German-Italian-Spanish) ISBN 0-948549-86-6 We publish a wide range of English and bilingual dictionaries. For further information, please visit our website or contact us for a copy of our complete catalogue. Peter Collin Publishing 32-34 Great Peter Street, London, SW1P 2DB, UK tel: +44 20 7222 1155 fax: +44 20 7222 1551 email: [email protected] www.petercollin.com Pocket GERMAN BUSINESS DICTIONARY English-German/German-English General Editor PH Collin German Editors Rupert Livesey Monica Finck Second edition published 2001 First Published in Great Britain 1998 published by Peter Collin Publishing Ltd 32-34 Great Peter Street, London, SW1P 2DB ª Copyright P.H. Collin 1998, 2001 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without the permission of the publishers. British Library Cataloguing in Publications Data A Catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 1-901659-94-1 eISBN-13: 978-1-4081-0373-9 Text computer typeset by PCP Printed and bound in Finland by WS-Bookwell Cover illustration by Gary Weston Preface This pocket dictionary is for any business person, student or traveller who needs to deal with a foreign business language. It contains over 5,000 essential business terms with clear and accurate translations. How to use this dictionary This dictionary is aranged in two main sections. The first lists English terms with a German translation, the second half lists German terms with an equivalent English translation. Throughout the dictionary we have used a number of abbreviations: adj Adjektiv adjective adv Adverb adverb f Femininum feminine fpl feminin Plural feminine plural jdm jemandem m Maskulinum masculine mf Maskulinum und Femininum masculine and feminine mn Maskulinum oder Neutrum masculine or neuter mpl maskulin Plural masculine plural n Neutrum; Substantiv, Hauptwort neuter; noun npl Neutrum Plural neuter plural pl Plural plural v Verb verb Vorwort Dieses Glossar ist für alle Geschäftsleute oder Reisende geeignet, die mit einer Fremdsprache geschäftlich zu tun haben. Es enthält über 5.000 der wesentlichsten Wirtschaftstermini mit klaren, präzisen Übersetzungen. Hinweise zur Benutzung des Glossars Das Glossar ist in zwei Teile gegliedert. Der erste Teil führt englische Ausdrücke mit deutschen Übersetzungen auf; der zweite Teil enthält deutsche Ausdrücke mit den entsprechenden englischen Übersetzungen. Im Glossar werden die folgenden Abkürzungen verwendet: adj Adjektiv adjective adv Adverb adverb f Femininum feminine fpl feminin Plural feminine plural jdm jemandem m Maskulinum masculine mf Maskulinum und Femininum masculine and feminine mn Maskulinum oder Neutrum masculine or neuter mpl maskulin Plural masculine plural n Neutrum; Substantiv, Hauptwort neuter; noun npl Neutrum Plural neuter plural pl Plural plural v Verb verb English-German Englisch-Deutsch A1 8 accommodation bill Aa Gefälligkeitswechsel (m) according to laut od gemäß account Konto (n) od Rechnung (f) account executive Kundenbetreuer/-in account for Rechenschaft (f) ablegen od sich verantworten A1 1A od erstklassig account in credit Konto (n) mit abandon aufgeben Habensaldo abandon an action eine Klage account on stop gesperrtes Konto zurückziehen account: on account als Anzahlung abatement Senkung (f) od Kürzung accountant Fachmann/Fachfrau des (f) Rechnungswesens abroad ins od im Ausland accounting Buchhaltung (f); absence Abwesenheit (f) Rechnungswesen (n) absent abwesend accounts department Buchhaltung absolute monopoly absolutes od (f) unbeschränktes Monopol accounts payable Verbindlichkeiten accelerated depreciation (fpl); Kreditoren (mpl) beschleunigte Abschreibung od accounts receivable Außenstände Sonderabschreibung (f) (mpl); Debitoren (mpl) accept (v) [agree] annehmen od accrual Auflaufen (n) od Zuwachs akzeptieren (m) accept (v) [take something] accrual of interest Zinsthesaurierung annehmen od akzeptieren (f) od Zinszuwachs (m) accept a bill einen Wechsel accrue auflaufen od anwachsen akzeptieren accrued interest aufgelaufene accept delivery of a shipment eine Zinsen (mpl) Warensendung abnehmen accumulate akkumulieren od accept liability for something für anhäufen etwas Haftung übernehmen accurate genau od fehlerfrei acceptable akzeptabel acknowledge receipt of a letter den acceptance Annahme (f) Empfang eines Schreibens bestätigen acceptance of an offer Annahme (f) acknowledgement eines Angebotes Empfangsbestätigung (f) acceptance sampling acquire a company ein Abnahmekontrolle (f) mittels Unternehmen übernehmen Stichproben acquisition Erwerb (m); Übernahme acceptance sampling (f) Abnahmekontrolle (f) mittels across-the-board allgemein od Stichproben generell accommodation address act (v) [do something] handeln Briefkastenadresse (f) act (v) [work] fungieren od handeln 9 advertise a new product act of God höhere Gewalt adjourn a meeting eine Konferenz acting stellvertretend vertagen acting manager stellvertretende(r) adjudicate in a dispute Leiter/-in Schiedsrichter/-in in einem Disput action [lawsuit] Klage (f) od Prozess sein (m) adjudication Beschluss (m); action [thing done] Handlung (f) od Gerichtsentscheidung (f) Vorgehen (n) adjudication tribunal action for damages Schlichtungskommission (f) Schadenersatzklage (f) adjudicator Schlichter/-in; actual tatsächlich od effektiv Schiedsrichter/-in actuals Ist-Zahlen (fpl) adjust angleichen; korrigieren actuarial tables adjustment Angleichung (f); versicherungsstatistische Tabellen Korrektur (f) (fpl) administration Verwaltung (f) actuary administrative verwaltungstechnisch Versicherungsmathematiker/-in od Verwaltungs- ad valorem dem Wert nach administrative expenses ad valorem tax Wertsteuer (f) Verwaltungskosten (pl) add hinzufügen admission Eintritt (m) od Zutritt (m) add on 10% for service 10% für admission charge Eintritt (m) od Bedienung aufschlagen Eintrittsgeld (n) add up a column of figures eine admit [confess] zugeben od Zahlenkolonne addieren eingestehen addition [calculation] Addition (f) admit [let in] Zutritt (m) gewähren; addition [thing added] Ergänzung (f) aufnehmen od Zusatz (m) advance (adj) im voraus od vorab additional zusätzlich advance (n) [increase] Fortschritt additional charges Aufpreis (m) (m); Erhöhung (f) additional premium advance (n) [loan] Vorschuss (m); Beitragszuschlag (m) od Darlehen (n) Prämienzuschlag (m) advance (v) [increase] steigen od address (n) Adresse (f) od Anschrift anziehen (f) advance (v) [lend] vorschießen; address (v) adressieren od richten an leihen address a letter or a parcel einen advance booking Vorbestellung (f); Brief od ein Paket adressieren Vorverkauf (m) address label Adressenaufkleber (m) advance on account od Adressenanhänger (m) Kontokorrentkredit (m); address list Adressenliste (f) Überziehungskredit (m) addressee Adressat/-in; advance payment Vorauszahlung Empfänger/-in (f); Vorschusszahlung (f) adequate adäquat od angemessen advertise inserieren od werben adjourn vertagen advertise a new product Werbung