ebook img

Plato Goes to China: The Greek Classics and Chinese Nationalism PDF

300 Pages·2023·1.914 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Plato Goes to China: The Greek Classics and Chinese Nationalism

plato goes to china Plato Goes to China the greek classics and chinese nationalism shadi bartsch prince ton university press princet on & oxford Copyright © 2023 by Prince ton University Press Prince ton University Press is committed to the protection of copyright and the intellectual property our authors entrust to us. Copyright promotes the pro gress and integrity of knowledge. Thank you for supporting free speech and the global exchange of ideas by purchasing an authorized edition of this book. If you wish to reproduce or distribute any part of it in any form, please obtain permission. Requests for permission to reproduce material from this work should be sent to permissions@press . princeton . edu Published by Prince ton University Press 41 William Street, Prince ton, New Jersey 08540 99 Banbury Road, Oxford OX2 6JX press . princeton . edu All Rights Reserved ISBN 9780691229591 ISBN (e- book) 9780691229614 British Library Cataloging- in- Publication Data is available Editorial: Rob Tempio and Chloe Coy Production Editorial: Mark Bellis Jacket Design: Karl Spurzem Production: Erin Suydam Publicity: Alyssa Sanford and Carmen Jimenez Copyeditor: Michelle Garceau Hawkins Jacket images from top to bottom: Bust of Xi Jinping by GeeGuit / TurboSquid. Classic statue of Plato by vangelis aragiannis / Shutterstock images. Socrates, marble, first century, Eric Gaba / Wikimedia Commons. Statue of Confucius at Confucian Temple in Shanghai, Phillip Lange / Shutterstock images. This book has been composed in Arno Printed on acid- free paper. ∞ Printed in the United States of Amer i ca 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For my mother, Lila Sepehri Bartsch Isfahan, Iran 1939– Reston, Virginia 2021 πολλῶν δ᾽ ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω she saw the cities of many and knew their minds contents Preface ix Editions and Translations xv Introduction: The Ancient Greeks in Modern China 1 I. Why the Ancient Greeks? 1 II. What’s in It for the West? 8 III. From “Master Li” to Chairman Xi 10 1 Jesuits and Visionaries 17 I. Missionaries with Greek Characteristics 18 II. Aristotle and a New Nation 29 III. To Tian anmen Square, But Not Back 42 2 Classics after the Crackdown 50 I. Thucydides Warns the West 54 II. China’s Model Democracy 63 III. A Dissident Echoes the Past 79 3 Thinking with Plato’s “Noble Lie” 83 I. Justice, Big and Small 85 vii viii Contents II. A Not So Noble Lie 87 III. Hierarchy for the People 93 4 Rationality and Its Discontents 105 I. The Soul- less West 107 II. Ren Stakes a Place 118 III. A Farewell to Binaries 119 5 A Straussian Interlude 127 I. The Prophets of Strauss 128 II. An Esoteric Paradox 140 6 Harmony for the World 146 I. Harmony Contains Multitudes 148 II. The Uses of Confucius 158 III. Whose Republic Will It Be? 168 7 Thoughts for the Pre sent 175 I. Classics 178 II. Cultures 180 III. Myths 181 Notes 189 Bibliography 233 Index 273 preface this book represents a revision and expansion of the four Martin Lectures I delivered at Oberlin College in 2018. Long before that, however, I had had the idea of trying to see the texts of my field— the Greek and Latin texts of classical antiquity— from a perspective outside, not inside, the main cultures of Western Eu rope and the United States. The impetus for the study was to learn in what ways the Chinese and their culture are dif ere nt readers of t hese foundational texts that lie b ehind western concepts of individuals, citizens, politics, rationality, and even morality. B ecause t hese norms w ere s haped in part by the ideals of classical antiquity (especially via its impact on the Re nais sance and the Enlightenment), they had always made “made sense” to me as categories for thought, even when I dis- agreed with their contents. I wanted to break out of this hall of mirrors, to see how the categories and assumptions of this tradi- tion were not universal. What would an entirely dif er ent civili- zation with its own traditions— namely, China— make of the Greek classics? Immediately, I ran into my first prob lem: what the Chinese wrote about western antiquity, they largely wrote (at least in those days, about a de cade ago) in Chinese. The prolegomenon to the proj ect was therefore learning Mandarin, a language I found incredibly difficult despite my experience with Indo- European languages. On top of that challenge, at the time I ix x Preface started the proj ect, the Mandarin words for figures like Socrates had not yet fully crystallized into one par tic u lar set of characters (hanzi), making research still more difficult. More- over, my period of investigation (roughly 1890 to 2020) con- tained a dazzling array of major Chinese thinkers about the classical tradition whose opinions not only changed with their par tic u lar times, but sometimes even within a lifetime. I had taken on a Herculean task that in no way would I be able to fully complete.1 All the same, several amazing findings awaited me. The first was just how impor tant the Greek classics have been in China, where they are often read as directly relevant to the Chinese politics, government, culture, and ethics of the pre sent day. The second was that many Chinese thinkers have relied on these ancient texts to support broad generalizations about an imagi- nary “West.” The last revelation was that from 1989 onwards ( after the “incident” at Tian anmen Square), a conceptual revo- lution took place among a group of Chinese intellectuals, public thinkers, and even government officials as to how they read these classical texts. In other words, t here was a before and an after to the study I had undertaken, not just a series of minor alterations. This about- face in reception (it did not include the dissidents in exile and mainland scholars not interested in po- liti cal statements) was remarkably decisive in that its core mission—t he application of these texts to support Chinese so- cialist and Confucian ideals— has been going on in much the same vein over the past thirty years. Let me be clear: I am not criticizing what some westerners might see as an “appropriation” of Greek po liti cal and philosophical thought, but rather, con- templating, sometimes with surprise, the vari ous Chinese read- ings of antiquity I have come across in doing research for this book. A critique is not the right response: we must understand

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.