PLAN INTÉGRÉ DES ACTIVITÉS ET DES RESSOURCES HUMAINES DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE 2015-2018 Publié avec l’autorisation de : Pêches et Océans Canada Garde côtière canadienne Ottawa (Ontario) K1A 0E6 Plan intégré des activités et des ressources humaines de la Garde côtière canadienne 2015-2018 Disponible sur le Web au www.ccg-gcc.gc.ca Also available in English MPO/2015-1947 Fs151-16/2015F-PDF (this number in English is: Fs151-16/2015E-PDF) ISSN 2291-7985 (en ligne) © Sa Majesté la Reine du chef du Canada, 2015 TABLE DES MATIÈRES MESSAGE DE LA COMMISSAIRE .......................................................................................................... 1 INTRODUCTION ........................................................................................................................................ 3 1. QUI NOUS SOMMES ET CE QUE NOUS FAISONS ............................................................................ 4 QUI NOUS SERVONS ET CE QUE NOUS FAISONS .......................................................................................... 4 COMMENT NOUS SOMMES STRUCTURÉS ET GÉRÉS ..................................................................................... 6 GOUVERNANCE DE L’ORGANISME DE SERVICE SPÉCIAL .............................................................................. 6 GOUVERNANCE MINISTÉRIELLE ................................................................................................................. 7 MANDAT LÉGAL ....................................................................................................................................... 8 GROUPES CONSULTATIFS ET MOBILISATION DES CLIENTS .......................................................................... 8 2. GESTION DES RISQUES .................................................................................................................... 10 3. PRIORITÉS STRATÉGIQUES ET PRIORITÉS EN MATIÈRE DE GESTION ................................... 13 1. RENOUVELER LES ACTIFS .................................................................................................................. 14 A. Initiatives administratives pour le renouvellement des actifs de la GCC ................................... 15 Plan de renouvellement de la Flotte 2017 ................................................................................. 15 B. Acquisitions de la flotte (projets actuels) ................................................................................... 15 Patrouilleurs semi-hauturiers ..................................................................................................... 16 Navires hauturiers de sciences halieutiques ............................................................................. 16 Navire hauturier de sciences océanographiques ...................................................................... 17 Hélicoptères ............................................................................................................................... 17 Programme de petits navires ..................................................................................................... 19 Bateaux de recherche et de sauvetage ............................................................................. 19 Navires hydrographiques et de sondage de chenal .......................................................... 20 Navires côtiers de sciences halieutiques ........................................................................... 20 Brise-glace polaire ..................................................................................................................... 20 Navires polyvalents à rayon d’action moyen et patrouilleurs hauturiers ................................... 21 Programme de prolongement de vie des navires et de modernisation de mi-durée ................. 22 Programme de prolongement de vie des navires .............................................................. 22 Programme de modernisation de mi-durée ....................................................................... 22 Initiative visant les infrastructures fédérales .............................................................................. 23 2. OFFRIR DES SERVICES SUIVANT UNE APPROCHE AXÉE SUR LE RISQUE ET LE CLIENT ............................ 24 Regroupement des centres des Services de communication et de trafic maritimes ................. 24 Mise en œuvre de la navigation électronique ............................................................................ 25 Corridors de transport maritime dans le Nord & Système de caméra de surveillance .............. 26 Droits de services maritimes ...................................................................................................... 28 3. ACCROÎTRE LA CAPACITÉ DE LA GARDE CÔTIÈRE À PRENDRE EN CHARGE LES ACCIDENTS MARITIMES .. 29 Méthodologie d’analyse axée sur les risques de la prestation des services de recherche et de sauvetage maritimes .............................................................................................. 29 Examen des systèmes d’aides à la navigation à Kitimat ........................................................... 30 Système de commandement d’intervention .............................................................................. 31 Planification d’intervention localisée .......................................................................................... 32 Sensibilisation ............................................................................................................................ 33 4. PROMOUVOIR NOS PRATIQUES DE GESTION DES ACTIVITÉS ET DES EFFECTIFS DE LA GARDE CÔTIÈRE AFIN D’AMÉLIORER LA PRESTATION DES PROGRAMMES ET DES SERVICES ...................................................... 34 Outils opérationnels nationaux uniformes ................................................................................. 34 Renseignements généraux sur la budgétisation axée sur les activités ............................. 35 Outil de suivi et de production de rapports sur la formation à terre ................................... 35 Stratégie par catégorie d’actifs .................................................................................................. 35 Mise en œuvre d’une stratégie pour le perfectionnement des effectifs ..................................... 36 Collège de la Garde côtière canadienne ................................................................................... 36 Renouvellement de la gestion du matériel ................................................................................ 37 i Objectif 2020 .............................................................................................................................. 38 4. GESTION DU PERSONNEL ............................................................................................................... 39 A. Planification efficace de l’effectif ................................................................................................ 39 B. Améliorer le contexte organisationnel........................................................................................ 41 C. Investissement dans l’apprentissage et le rendement des employés ....................................... 41 D. Langues officielles ..................................................................................................................... 42 E. Relations de travail .................................................................................................................... 43 F. Programme d’apprentissage mixte sur la santé mentale en milieu de travail ......................................................................................................................................... 44 G. Mieux communiquer avec les employés navigants et éloignés de la GCC ............................... 44 Réseau des jeunes professionnels du MPO .................................................................................... 45 5. PERSPECTIVE RÉGIONALE .............................................................................................................. 46 APERÇU ................................................................................................................................................ 46 RÉGION DE L’ATLANTIQUE ...................................................................................................................... 47 RÉGION DU CENTRE ET DE L’ARCTIQUE .................................................................................................. 48 RÉGION DE L’OUEST .............................................................................................................................. 49 6. CE QUE NOUS FAISONS TOUS LES JOURS ................................................................................... 51 NAVIGATION MARITIME ........................................................................................................................... 55 Modernisation du système de navigation maritime du Canada ....................................................... 55 Aides à la navigation ........................................................................................................................ 58 Gestion des voies navigables .......................................................................................................... 60 Étude post-Panamax, fleuve Saint-Laurent ............................................................................... 60 Services de déglaçage ..................................................................................................................... 61 SERVICES D’INTERVENTION ENVIRONNEMENTALE .................................................................................... 62 Stratégie nationale en matière d’équipement ............................................................................ 65 SERVICES DE RECHERCHE ET DE SAUVETAGE .......................................................................................... 65 Capacités et aptitudes en matière de recherche et sauvetage ........................................................ 67 Comité de gouvernance opérationnelle en recherche et sauvetage ............................................... 67 Garde côtière auxiliaire canadienne ................................................................................................. 68 SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES ......................................................................... 69 NAVAREA ........................................................................................................................................ 71 Système de contrôle des communications ....................................................................................... 71 Programme de formation et de certification des Services de communication et de trafic maritimes72 SÛRETÉ MARITIME .................................................................................................................................. 72 Équipe d’application de la loi en matière de sûreté sur la sûreté maritime ...................................... 74 Centres des opérations de la sûreté maritime ................................................................................. 74 Système d’identification automatique ............................................................................................... 74 Système d’Identification et suivi à distance des navires .................................................................. 75 ÉTAT DE PRÉPARATION OPÉRATIONNELLE DE LA FLOTTE ......................................................................... 75 Capacité opérationnelle de la flotte .................................................................................................. 78 Entretien de la flotte ......................................................................................................................... 78 Programme de prolongement de vie des navires et de modernisation de mi-durée ................. 79 Acquisitions de la flotte ..................................................................................................................... 79 ÉTAT DE PRÉPARATION DES BIENS À TERRE ............................................................................................ 80 Système de contrôle des communications ....................................................................................... 81 Composante côtière du système de gestion de la sécurité de la GCC ........................................... 82 COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE ....................................................................................... 82 COLLABORATION ET ACTIVITÉS SUR LE PLAN INTERNATIONAL .................................................................. 84 7. RENSEIGNEMENTS FINANCIERS ..................................................................................................... 86 8. ANNEXES 91 ANNEXE A : PROGRAMME DE GESTION .................................................................................................... 91 ANNEXE B : PLAN D’ACTION DE LA GCC POUR OBJECTIF 2020 (2015-2016).......................................... 93 9. LISTE D’ACRONYMES ....................................................................................................................... 98 ii Liste des tableaux Tableau 1 : Dépenses prévues de la GCC par activité et par programme de l’AAP, 2015-2016 (en milliers de dollars) ........................................................................................... 53 Tableau 2 : Coûts des services de la GCC par activité et par programme de l’AAP, 2015-2016 (en milliers de dollars) ........................................................................................... 54 Tableau 3 : Nombre total d’équivalents temps plein (ETP) 2015-2016 utilisés par activité, programme et sous-programme ........................................................................... 54 Tableau 4 : Profil des ressources des services de navigation maritime en 2015-2016 (en milliers de dollars) 57 Tableau 5 : Profil des ressources en aides à la navigation en 2015-2016 (en milliers de dollars) ................... 58 Tableau 6 : Profil des ressources de gestion des voies navigables 2015-2016 (en milliers de dollars) ........... 61 Tableau 7 : Profil des ressources des services de déglaçage en 2015-2016 (en milliers de dollars) .............. 62 Tableau 8 : Profil des ressources des services d’intervention environnementale en 2015-2016 (en milliers de dollars) .................................................................................................................. 65 Tableau 9 : Profil des ressources des services de recherche et de sauvetage en 2015-2016 (en milliers de dollars) .................................................................................................................. 69 Tableau 10 : Profil des ressources des services de communication et de trafic maritimes en 2015-2016 (en milliers de dollars) ................................................................................................. 72 Tableau 11 : Profil des ressources en sûreté maritime en 2015-2016 (en milliers de dollars) ......................... 75 Tableau 12 : Profil des ressources d’état de préparation opérationnelle de la flotte en 2015-2016 (en milliers de dollars) ............................................................................................................. 80 Tableau 13 : Profil des ressources d’état de préparation des biens à terre en 2015-2016 (en milliers de dollars) .................................................................................................................. 82 Tableau 14 : Profil des ressources du Collège de la Garde Côtière canadienne en 2015-2016 (en milliers de dollars) .................................................................................................................. 84 Tableau 15 : Calcul des affectations budgétaires de 2015-2016 de la GCC (en milliers de dollars)................ 87 Tableau 16 : Affectations budgétaires de la GCC de niveau inférieur de 2015-2016, crédit 1 et crédit 5 (en milliers de dollars) ................................................................................................. 88 Tableau 17 : Affectations financières par programme de l’APP, 2015-2016 (en milliers de dollars) ................ 88 Tableau 18 : Allocations financières par région 2015-2016 (en milliers de dollars).......................................... 89 Tableau 19 : Allocations financières par programme de l’APP et par région, 2015-2016 (en milliers de dollars) .............................................................................................................................. 89 Tableau 20 : Programmes nationaux, 2015-2016 (en milliers de dollars) ........................................................ 89 Tableau 21 : Objectifs de recettes nettes en vertu d’un crédit à la GCC par programme de l’AAP, 2015-2016 (en milliers de dollars) ........................................................................................... 90 Liste des figures Figure 1 : Structure de la gestion de la GCC ......................................................................................... 7 Figure 2 : Aperçu de notre effectif au 1er avril 2015 ............................................................................ 40 Figure 3 : Trois régions de la GCC (y compris les eaux territoriales) et de l’Administration centrale nationale .................................................................................................................. 46 Figure 4 : Carte sur les aides à la navigation ....................................................................................... 59 Figure 5 : Distribution des actifs de la flotte à travers le Canada, au 19 février 2015 ......................... 76 iii MESSAGE DE LA COMMISSAIRE En tant que commissaire de la Garde côtière canadienne, j’ai le plaisir de vous présenter le Plan intégré des activités et des ressources humaines pour l’exercice financier 2015-2016. La présente édition du plan reflète les progrès que nous avons accomplis au cours de la dernière année, définit nos objectifs et présente notre programme d’activités pour les trois prochaines années. Ce plan constitue une étape importante pour moi, personnellement. C’est mon premier en tant que commissaire de cette merveilleuse organisation. Au cours des quatre années que j’ai passées dans la Garde côtière canadienne, j’ai constaté par moi-même la fierté, le travail acharné et le dévouement de tous les employés. Je suis convaincue que nous serons en mesure de relever les défis qui nous attendent en tirant parti des partenariats et des nouvelles technologies, tout en adoptant des approches novatrices. Grâce à une solide planification et à de bonnes prévisions stratégiques, nous serons en mesure d’évoluer pour renforcer nos capacités et accroître notre flexibilité, afin de pouvoir répondre aux besoins changeants du gouvernement du Canada, de nos clients, et de tous les Canadiens. Nous avons dû composer avec un certain nombre de défis en 2014-2015. Toutefois, nous avons continué à faire d’importants progrès sur tous les fronts et signé de nombreuses réalisations, ce qui témoigne du travail acharné de tous nos employés. Comme vous le constaterez, les priorités stratégiques et les priorités en matière de gestion de la Garde côtière canadienne resteront les mêmes cette année. Les voici : 1. Renouveler les actifs; 2. Offrir des services suivant une approche axée sur le risque et le client; 3. Accroître notre capacité à prendre en charge les accidents maritimes; 4. Promouvoir nos pratiques de gestion des activités et des effectifs afin d’améliorer la prestation des programmes et des services. Au cours des dix dernières années, le gouvernement du Canada a réalisé des investissements conséquents dans la Garde côtière canadienne pour renouveler notre flotte, et ce, afin d’assurer la sûreté de nos opérations et de garantir la sécurité des Canadiens, aujourd’hui et demain. Au cours de la dernière année, l’organisme a reçu les deux derniers de neuf nouveaux patrouilles semi-hauturiers, qui remplacent les bâtiments existants, qui ont atteint leur espérance de vie et été retirés du service. Nous avons attribué des contrats pour des hélicoptères de transport léger et de transport moyen et reçu un premier appareil. Nous sommes également en train de terminer des travaux de prolongement de vie sur trois navires. Le rôle de la Garde côtière canadienne au nord du 60e parallèle continue d’être un facteur important, pour maximiser l’avantage économique du Canada et favoriser davantage le développement économique de l’Arctique. La Garde côtière canadienne se montrera très active pour promouvoir l’adoption officielle de la Stratégie sur les corridors de transport maritime dans le Nord, afin d’accélérer le développement d’un système de navigation maritime sûr, pour répondre à l’évolution des demandes dans l’Arctique. Un certain nombre d’incidents environnementaux récents a fait ressortir l’importance de l’environnement pour les Canadiens et a aussi mis en évidence la nécessité d’appeler à une plus grande sensibilisation quant aux 1 rôles et aux responsabilités de toutes les personnes concernées lors d’une intervention en cas de déversement d’hydrocarbures. Le récent investissement du gouvernement en faveur du Système de sécurité de classe mondiale pour les navires-citernes (SSCMNC), piloté par Transports Canada, permettra également à l’organisme de continuer à apporter des améliorations visant à garantir la sécurité des Canadiens dans nos eaux et à protéger nos milieux marins. Le SSCMNC est une approche globale en cas de pollution par des hydrocarbures causée par les navires. Elle repose sur trois piliers : la prévention, l’état de préparation et l’intervention, ainsi que la responsabilité et l’indemnisation. L’année dernière, la Garde côtière canadienne s’est concentrée sur la conception et la construction du Centre national d’intervention, pour appuyer la mise en œuvre du Système de commandement en cas d’incident. J’aimerais insister sur le fait que le Canada dispose de l’un des régimes de sécurité maritime les plus rigoureux au monde. En tant que commissaire de la Garde côtière, je m’engage à assurer la sécurité des Canadiens dans nos eaux et à protéger nos milieux marins. En contribuant au SSCMNC, une priorité du gouvernement dirigée par Transports Canada, nous continuerons à travailler à son amélioration et pourrons ainsi préserver notre réputation. En 2015-2016, nous serons également en mesure de participer à l’élaboration et à la mise en œuvre d’un nouveau processus de planification régionale, en partenariat avec Transports Canada et des organismes d’intervention, pour les régions qui ont un niveau élevé de trafic maritime et sont donc considérées comme présentant des risques élevés. Dans le cadre d’Objectif 2020, qui est lié à nos efforts pour le renouvellement de la fonction publique, nous avons invité tous les fonctionnaires à discuter de l’avenir de la fonction publique. L’année dernière, nous avons terminé la phase de consultation avec l’équipage des navires et le personnel à terre de la Garde côtière canadienne. Nous continuons d’élaborer un plan d’action qui s’inspire des commentaires et des idées formulées afin d’améliorer notre milieu de travail, nos opérations et les services que nous offrons aux Canadiens. Je voudrais aussi profiter de cette occasion pour souligner une réalisation importante de l’année dernière. Comme vous le savez, la Garde côtière a participé à la découverte d’un pan important de notre histoire, dans le cadre de l’expédition Franklin. Grâce à la collaboration de divers ministères et organismes du gouvernement du Canada, et notamment de Parcs Canada et de nos collègues du Service hydrographique du Canada de Pêches et Océans Canada, le NSM Erebus a été retrouvé après plus de 150 ans. Cette découverte historique a renforcé notre détermination. Cet été, la Garde côtière canadienne, de concert avec de nombreux autres ministères, continuera à chercher le deuxième navire, le NSM Terror. Enfin, il convient de préciser que 2015-2016 marque une autre étape importante pour notre organisation. Le Collège de la Garde côtière canadienne, qui est situé à Sydney en Nouvelle-Écosse, célébrera son 50e anniversaire. Depuis l’ouverture de ses portes en 1965, le Collège est l’établissement de formation de nombreux membres de la Garde côtière canadienne. Dans le cadre des célébrations entourant son 50e anniversaire, plusieurs activités sont prévues tout au long de l’année, pour souligner cette remarquable réalisation. La Garde côtière canadienne continue de faire de grands progrès en matière de priorités, tout en répondant à la demande grandissante pour ses services. Comme toujours, nous réussissons à respecter nos engagements grâce à nos effectifs. Ce plan d’activités reflète toutes leurs réalisations et j’aimerais profiter de l’occasion pour les remercier de leur dévouement. Jody Thomas Commissaire de la Garde côtière canadienne 2 INTRODUCTION Le Plan intégré des activités et des ressources humaines de la Garde côtière canadienne (GCC) fournit des renseignements stratégiques clés sur les priorités et les activités opérationnelles de la Garde côtière. Le Plan décrit de manière plus détaillée l’information concernant la GCC figurant dans le rapport VISION sur les plans et priorités de Pêches et Océans Canada qui Grâce à l’innovation et l’excellence, être un chef est présenté au Parlement chaque année. Il continue de de file reconnu dans le domaine des services et souligner les progrès et les réalisations par rapport aux de la sécurité maritimes engagements en matière de planification. Ces MISSION engagements font également l’objet d’une surveillance au Les services de la Garde côtière canadienne moyen d’un système de rapports trimestriels, qui ne sont aident à répondre aux priorités du gouvernement pas publiés dans le Plan. Le Plan reflète l'état de la GCC du Canada et favorisent la prospérité au 1er avril 2015. économique, en plus de contribuer à la sécurité, l’accessibilité et la protection des eaux Le Plan est mis à jour chaque année et continue de couvrir canadiennes. une période de trois ans. Certaines des initiatives et VALEURS ORGANISATIONNELLES certains des engagements décrits dans le Plan de cette • Respect de la démocratie année sont des réponses à des examens ou à des • Respect envers les personnes rapports. Lorsque tel est le cas, nous avons indiqué le type • Intégrité d’examen ou de rapport dans la colonne «En lien avec…» • Intendance Le Plan est divisé en sept sections principales: • Excellence 1. Qui nous sommes et ce que nous faisons définit notre mandat, nos clients, la façon dont nous sommes structurés et dirigés, les résultats généraux que nous cherchons à atteindre et la façon dont nos activités rejoignent le travail des autres ministères du gouvernement; 2. Gestion des risques résume notre environnement de risque et met en évidence les initiatives mises en œuvre pour atténuer les risques; 3. Priorités stratégiques et priorités en matière de gestion définit et décrit nos priorités et nos initiatives pour la période de trois ans; 4. Gestion du personnel décrit comment la GCC s’assurera qu’elle a les effectifs, l’environnement de travail, les capacités et le leadership nécessaires pour garantir son succès au fil des ans; 5. Perspective régionale décrit les activités propres à chaque région; 6. Ce que nous faisons tous les jours décrit nos activités opérationnelles et nos services continus; 7. Renseignements financiers définit la façon dont nous avons attribué le financement octroyé par le Parlement. La liste des acronymes que nous utilisons se trouve à la fin du Plan, en section 9. Le Plan intégré des activités et des ressources humaines, le Rapport de fin d’exercice et le Plan d’investissement intégré peuvent être consultés sur le site Web de la Garde côtière au http://www.ccg- gcc.gc.ca/fra/GCC/Publications. 3 SECTION 1 1. Qui nous sommes et ce que nous faisons Symbole de sécurité reconnu dans l’ensemble du pays, la Garde côtière est présente sur trois océans, AU COURS D’UNE JOURNÉE le fleuve Saint-Laurent, les Grands Lacs et d’autres NORMALE, LA GCC: voies navigables importantes, soit une zone de responsabilité maritime de près de 5,3 millions de • sauve 13 vies; km2 sur le plus long littoral au monde. La GCC est • aide 44 personnes dans 24 cas de en mouvement 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, tout recherche et sauvetage; • gère 1 308 traversées; au long de l’année, dans des conditions • mène 11 patrouilles de surveillance des météorologiques parmi les plus difficiles au monde. pêches; Souvent, la GCC est également la seule présence • appuie 17 campagnes d’évaluation fédérale dans de nombreuses communautés scientifique; arctiques autochtones éloignées. Vous trouverez • soutient 3 missions hydrographiques; ci-après une description sommaire de qui nous • gère 3 incidents de pollution; servons et de ce que nous faisons. Pour de plus • sonde 3.13 kilomètres de fond de chenaux amples renseignements sur ce que nous faisons de navigation; et tous les jours, veuillez consulter la section 6. • répare 48 aides à la navigation. Qui nous servons et ce que nous faisons En tant que seule flotte navale civile au Canada, nous offrons à la population une grande variété de programmes et de services dans quatre domaines d’égale importance, à savoir la prestation des programmes de la GCC, le soutien aux programmes du ministère des Pêches et des Océans (MPO), le soutien aux autres ministères et l’appui à la mise en œuvre des décisions et priorités gouvernementales ainsi que du programme fédéral élargi. La GCC joue un rôle essentiel dans la vie des Canadiens en étant présente partout sur le plus long littoral au monde, incluant les Grands Lacs, la Voie maritime du Saint-Laurent et les fleuves Fraser et Mackenzie. Nous fournissons des services aux navigateurs de la marine marchande, aux exploitants de traversiers, aux pêcheurs, aux navigateurs de plaisance, aux installations portuaires, aux collectivités côtières, aux autres ministères fédéraux et à la population en général. Voici quelques exemples : • Nous sommes prêts à entreprendre une mission tous les jours, 24 heures sur 24, dans presque toutes les conditions météorologiques possibles. Lorsque des phénomènes météorologiques extrêmes nous frappent et que les autres navires sont rappelés au port, il arrive souvent qu’on demande aux navires de la Garde côtière de prendre la mer pour y sauver des vies, apporter son aide aux navires en détresse, voir à la traversée sécuritaire des navires dans les voies recouvertes de glace et briser la glace afin de libérer les navires emprisonnés; • Nous sommes un symbole visible de la présence du gouvernement fédéral et nous sommes en mesure de faire valoir la souveraineté du Canada dans nos eaux territoriales, tout particulièrement dans l’Arctique; 4 Section 1 - Qui nous sommes et ce que nous faisons • Nous contribuons à la sécurité et à la sûreté sur l’eau en intervenant auprès de marins en détresse et lors de catastrophes et de situations d’urgence, avec notre système de recherche et de sauvetage (SAR) en mer, l’un des plus efficaces au monde, et avec l’appui des Forces armées canadiennes par voie aérienne et le soutien des actifs maritimes et des bénévoles de la Garde côtière auxiliaire canadienne; • Nous contribuons à la prospérité économique globale du Canada en offrant le soutien essentiel au mouvement rapide et sécuritaire du commerce international canadien (dont la valeur se chiffre à environ 205 milliards de dollars annuellement1, ou environ 21,7 % du commerce international total du Canada2), ainsi qu’au mouvement des marchandises nationales. Entre autres exemples, nous entretenons et nous réparons les aides fixes et flottantes qui balisent les voies navigables. Nous offrons également des services essentiels de déglaçage qui permettent aux navires d’avancer de façon efficace et en toute sécurité dans les eaux recouvertes de glace de l’Est du Canada et des Grands Lacs en hiver, ainsi que dans l’Arctique durant une grande partie de la saison de navigation. Les services de déglaçage font en sorte que la plupart des ports canadiens demeurent ouverts au commerce tout au long de l’année. Ils réduisent les inondations le long du fleuve Saint-Laurent et de la rivière Sainte- Claire et soutiennent les exploitants de traversiers, les pêcheurs et les collectivités côtières; • Nous sommes le principal organisme fédéral chargé d’assurer une intervention efficace lors de tous les incidents de pollution marine provenant de navires et de sources inconnues dans les eaux intérieures, les eaux territoriales et les zones économiques exclusives du Canada, y compris l’Arctique; • Nous appuyons les activités des scientifiques du MPO et d’autres ministères du gouvernement fédéral comme Environnement Canada, Ressources naturelles Canada et le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada, à qui nous offrons des plateformes. Nous facilitons d’importantes activités scientifiques et activités de recherche, comme des campagnes d’évaluation scientifique, qui sont essentielles pour déterminer la biomasse et procéder aux évaluations des stocks donnant lieu aux attributions de pêche, la cartographie permettant une navigation sécuritaire, la recherche en eau douce sur les Grands Lacs, la cartographie du fond marin pour aider à justifier les revendications du Canada en vertu de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, ainsi que la recherche océanographique ayant pour but d’évaluer les conditions changeantes dans les océans et les impacts du changement climatique; • Nous contribuons aux activités d’exécution de la loi du MPO qui touchent la protection des écosystèmes aquatiques, avec des navires consacrés principalement à l’application de la réglementation sur les pêches, les espèces aquatiques et les habitats; • Nous collaborons aussi aux activités de sécurité maritime de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) en participant au programme conjoint (l’initiative de l’équipe d’application de la loi en matière de sûreté sur la sûreté maritime [ESM]) sur les Grands Lacs et Saint-Laurent, ainsi qu’à des activités de sécurité maritime réalisées par le ministère de la Défense nationale, l’Agence des services frontaliers du Canada et Sécurité publique Canada; • Nous apportons notre soutien aux activités non militaires d’autres ministères du gouvernement fédéral, dont Affaires étrangères et Commerce international, Santé Canada et Transports Canada au moyen de navires, d’aéronefs et d’autres services maritimes. 1 Source: Rapport de Transports Canada, Les transports au Canada 2013, Addenda statistique, TP14816, Tableau EC8. 2 Statistique Canada, Tableau 228-0059. 5 Section 1 - Qui nous sommes et ce que nous faisons
Description: