MADRE Pensamientos y aforismos de Sri Aurobindo Madre Pensamientos y aforismos de Sri Aurobindo [Pensées et aphorismes de Sri Aurobindo / On Thoughts and Aphorisms] Sri Aurobindo Ashram Pondicherry Madre en 1960 Sri Aurobindo en Pondicherry, hacia 1910 Nota del Editor Madre comentó los Pensamientos y aforismos de Sri Aurobindo a lo largo de doce años, entre 1958 y 1970. Estos comentarios pueden dividirse en cuatro periodos de acuerdo con la fecha, el carácter y la forma. 1. Aforismos 1-12 (1958). Respuestas orales a preguntas previamente entregadas por escrito por los estudiantes, los profesores y los sadhaks del ashram durante las clases que Madre daba los miércoles en la cancha del ashram. 2. Aforismos 13-68 (1960-61). Respuestas, la mayoría escritas, unas cuantas orales, a preguntas dirigidas por escrito a Madre por un joven instructor del departamento de educación física del ashram. 3. Aforismos 69-124 (1962-66). Respuestas orales a un discípulo. Durante este periodo, Madre profundizaba más y más a partir del comentario directo sobre los aforismos y aprovechaba la ocasión para explicar las experiencias que ella estaba teniendo en esa época. 4. Aforismos 125-541 (1969-70). Breves respuestas escritas a preguntas formuladas por el instructor antes mencionado. Todos los comentarios de Madre fueron dichos o escritos en francés. Ella también tradujo al francés el texto de Sri Aurobindo. Sus traducciones de y sus comentarios sobre los primeros doce aforismos se publicaron en 1959 bajo el título Pensées et Aphorismes: Traduits et Commentés par la Mère. El resto de las traducciones y comentarios fueron seriados en francés e inglés en la publicación trimestral Bulletin of Sri Aurobindo International Centre of Education entre abril de 1960 y agosto de 1976. Una edición completa del texto en francés, titulada Pensées et Aphorismes: Traduits et Commentés par la Mère, fue publicada en dos tomos en 1974 y 1976. La primera edición completa en inglés apareció en 1977 como el volumen diez de las Obras Completas de Madre. La presente edición es una reimpresión de ese volumen con unas pocas correcciones menores. Los Pensamientos y aforismos de Sri Aurobindo fueron escritos alrededor de 1913 durante los inicios de su estadía en Pondicherry. Mientras estuvo con vida, estos aforismos nunca fueron revisados ni publicados; aparecieron por primera vez en 1958 bajo los tres grandes encabezados establecidos por el autor: Jnana (Conocimiento), Karma (Obras) y Bhakti (Devoción). Cuando el manuscrito original de Pensamientos y aforismos estaba siendo revisado previamente a la publicación de una nueva edición del texto inglés en 1977, se hallaron numerosas lecturas erradas en el texto de la primera edición; esta había sido la edición usada por Madre para hacer su traducción y sus comentarios. Esos errores, en su mayoría insignificantes, han sido corregidos en este volumen. Se ha añadido una nota a pie de página allí donde la lectura corregida no concuerda con el comentario de Madre. Contenido Jnana (Conocimiento) Primer periodo de comentarios (1958) aforismos 1 al 12 Jnana (Conocimiento) Segundo periodo de comentarios (1960-61) aforismos 13 al 68 Jnana (Conocimiento) Tercer periodo de comentarios (1962-66) aforismos 69 al 124 Jnana (Conocimiento) Cuarto periodo de comentarios (1969) aforismos 125 al 205 Karma (Obras) Cuarto periodo de comentarios (1969-70) aforismos 206 al 385 Enfermedad y medicina aforismos 386 al 407 Bhakti (Devoción) Cuarto periodo de comentarios (1969-70) aforismos 408 al 541 Jnana (Conocimiento) Primer periodo de comentarios (1958) De nada sirve leer libros de orientación espiritual si uno no está decidido a vivir lo que enseñan. Bendiciones Madre 1- Hay dos poderes aliados en el hombre: el conocimiento y la Sabiduría. El conocimiento es aquella porción de la verdad, vista en un medio distorsionado, que la mente alcanza a tientas; la Sabiduría aquello que el ojo de la visión divina ve en el espíritu. Alguien me preguntó: “¿Por qué hay dos poderes aliados?”. Supongo que estamos tan acostumbrados a ver que todos los elementos en el hombre estén luchando entre sí que la idea de que sean “aliados” causa asombro. Pero estas disputas son solo aparentes. Todos los poderes que provienen de las regiones superiores, de hecho son necesariamente aliados —están unidos, se han puesto de acuerdo para combatir la Ignorancia. Y Sri Aurobindo dice bien claro —para aquellos que entienden— que uno de estos poderes pertenece a la mente y que el otro pertenece al Espíritu. Esta es precisamente la verdad profunda que Sri Aurobindo quiere revelar en su aforismo: si la mente trata de apropiarse del segundo poder, es incapaz de hacerlo, ya que es un poder que pertenece al Espíritu y surge en el ser humano junto con la conciencia espiritual. El conocimiento es algo que la mente puede obtener con mucho esfuerzo, aunque no sea el conocimiento verdadero, sino solo un aspecto mental del conocimiento; en cambio la Sabiduría no pertenece para nada a la mente, la cual es totalmente incapaz de alcanzarla, porque, de hecho, ni siquiera sabe lo que es. Repito, la Sabiduría es esencialmente un poder del Espíritu y solo puede surgir con la conciencia espiritual. La pregunta interesante habría sido qué quiere decir Sri Aurobindo cuando habla de “la verdad vista en un medio distorsionado”. En primer lugar, ¿cuál es este “medio distorsionado” y en qué se convierte la verdad en un “medio distorsionado”? Como siempre, lo que Sri Aurobindo dice puede tener varios niveles de significado —uno es más específico, el otro más general. En el sentido más específico, el medio distorsionado es el medio mental que opera en la ignorancia y que por tanto es incapaz de expresar la verdad en su pureza. Pero dado que la vida en su conjunto se vive en la ignorancia, el medio distorsionado también es la atmósfera terrestre, la cual, en su totalidad, distorsiona la verdad que busca expresarse a través suyo. Y aquí yace el punto más sutil de este aforismo. ¿Qué puede alcanzar la mente a tientas? Sabemos que ella siempre anda a tientas, buscando saber, errando, retornando sobre sus acometidas previas y volviendo a intentar... Su progreso es muy, muy vacilante. Pero, ¿qué puede ella captar de la verdad? ¿Es acaso un fragmento, una pieza, algo que sigue siendo la verdad, pero solo parcial e incompletamente, o es algo que ya no es la verdad? Ese es el punto interesante. Estamos acostumbrados a que nos digan —tal vez también hemos repetido muchas veces— que uno solo puede tener un conocimiento parcial, incompleto, fragmentario, que por ende no puede ser verdadero conocimiento. Este punto de vista es más bien trivial: basta con haber estudiado un poco en la vida para ser consciente de ello. Sin embargo, lo que Sri Aurobindo quiere decir con “la verdad vista en un medio distorsionado” es mucho más interesante que eso. La verdad misma adquiere otro aspecto; en este medio ya no es la verdad, sino una distorsión de la verdad. En consecuencia, lo que se puede aprehender de ella no es un fragmento que sería verdadero, sino un aspecto, la falsa apariencia de una verdad que se ha esfumado. Voy a darles una imagen para tratar de hacerme entender; es solo una imagen, no la tomen literalmente. Si comparamos la verdad esencial con una esfera de luz blanca inmaculada y deslumbrante, podemos decir que en el medio mental, en la atmósfera mental, esta luz blanca integral se transforma en miles y miles de sombras, cada una de las cuales tiene su propia color distintivo, porque todas ellas están separadas unas de otras. El medio distorsiona la luz blanca y la hace parecer de innumerables colores diferentes: rojo, verde, amarillo, azul, etcétera, los cuales a veces son muy discordantes. Y la mente captura, no un pequeño fragmento de la luz blanca de la esfera blanca, sino un número mayor o menor de lucecitas de colores, con las cuales ni siquiera puede reconstituir la luz blanca. Por lo tanto, ella no puede atrapar la verdad. Ella no posee fragmentos de la verdad, sino una verdad hecha pedazos. Es un estado de descomposición. La verdad es una totalidad y todo es necesario. El medio distorsionado a través del cual ustedes ven —la atmósfera mental— es inapropiado para la manifestación o expresión, o incluso para la percepción de todos los elementos, y puede decirse que la mejor parte se pierde. Entonces ya no se le puede llamar la verdad, sino más bien algo que en esencia es verdadero, y sin embargo deja de serlo del todo en la atmósfera mental —es una ignorancia. Entonces, para resumir, diré que el conocimiento, tal como puede ser captado por la mente humana, es necesariamente el conocimiento dentro de la ignorancia, casi se podría decir un conocimiento ignorante. La sabiduría es la visión de la verdad en su esencia y de su aplicación en la manifestación. 12 de septiembre de 1958 2- La inspiración es un angosto río de esplendor brotando de un conocimiento vasto y eterno; sobrepasa la razón más perfectamente de lo que la razón sobrepasa el conocimiento de los sentidos. Un cierto número de las preguntas que ustedes han formulado son similares: “¿Por qué Sri Aurobindo dice eso así?” —ya sea una cosa u otra. Yo podría responder: “Lo dijo así porque así lo vio”. Pero, para empezar, una cosa debería quedar clara: estas son definiciones dadas por Sri Aurobindo, definiciones que él da sobre todo de una forma paradójica para obligarnos a pensar.
Description: