Word for Word examines the social, economic and political impact 91-5 15 of Spanish and English in the world today. The book explores a broad range of 0-07 079 issues, from language policy and its infl uence on the state of language learning 68 0 4- 8 in schools, and the language dimensions of student mobility in Europe and 8-8 46 beyond; to the role of English and Spanish in driving business and economic N 97 788 d growth; and the shifts and changes in Spanish and English as dominant global SB 9 r I o languages. Each language is considered separately, in contact with each other, W and then set in a broader socio-economic and political context. r The inter-dependence of national identity, language policy, languages in the o Word for Word f education system, the needs of the workplace, and the interests and concerns d of parents and communities is clearly delineated in Word for Word / Palabra r The social, economic and political o por palabra. The cognitive, linguistic and cultural impacts on the individual and W impact of Spanish and English the community are also potentially immense, as several of the papers in this collection make clear. It is clear that the rise of dominant global languages does not easily encourage consensus about their potential benefi ts, and Word for Word / Palabra por palabra does not shy away from exploring these. Palabra por palabra examina el papel del español y el inglés en el mundo actual y su impacto social, económico y político. El libro explora una amplia gama de temas, desde el estado del aprendizaje de lenguas en el sistema educativo a la dimensión lingüística de la movilidad estudiantil dentro y fuera de a r Europa; desde el papel del español y el inglés como motor de los negocios y del b crecimiento económico a los cambios y variaciones en estas dos lenguas globales. a Palabra por palabra l Tanto el español como el inglés se consideran de manera independiente y como a lenguas en contacto, y se sitúan en un contexto socioeconómico más amplio. p r El impacto social, económico y político La interdependencia entre la identidad nacional, la política lingüística, las len- o p del español y del inglés guas en el sistema educativo, las necesidades laborales y los intereses y preocu- paciones de los padres y la sociedad quedan delineados con claridad en Word a r for Word / Palabra por palabra. El impacto cognitivo, lingüístico y cultural sobre b el individuo y la comunidad son potencialmente inmensos, como indican va- a l rios artículos de esta colección. Es evidente que el auge de las lenguas globales a P dominantes no genera un fácil consenso sobre sus benefi cios potenciales, y Word for Word / Palabra por palabra no rehúye abordar estos problemas. 338811661177__CC..iinndddd 11 1166//0099//1111 1177::0055 381617 _ 0001-0031.indd 1 28/09/11 12:29 381617 _ 0001-0031.indd 2 28/09/11 12:29 Word for Word Palabra por palabra 381617 _ 0001-0031.indd 3 28/09/11 12:29 © 2011 Instituto Cervantes Libreros, 23. 28801 Alcalá de Henares, Madrid Alcalá, 49. 28014 Madrid [email protected] www.cervantes.es El Instituto Cervantes es la institución pública creada por España en 1991 para la promoción y la enseñanza de la lengua española y para la difusión de la cultura española e hispanoamericana. © 2011 British Council España Paseo del General Martínez Campos, 31. 28010 Madrid [email protected] www.britishcouncil.es The British Council is the United Kingdom’s global organisation for cultural relations and education. It creates international opportunities for the people of the UK and other countries and builds trust between them worldwide. © 2011 Santillana Torrelaguna, 60. 28043 Madrid www.santillana.es Consejo de Redacción / Editorial Board: Instituto Cervantes Carmen Caffarel Serra, Directora del Instituto Cervantes Carmen Pérez-Fragero Rodríguez de Tembleque, Secretaria General del Instituto Cervantes Raquel Galán Seguí, Directora del Gabinete de Dirección del Instituto Cervantes Francisco Moreno Fernández, Director Académico del Instituto Cervantes British Council Martin Davidson, Chief Executive Rod Pryde, Director British Council Spain Mark Baumfield, Assistant Director British Council Spain Raquel Fernández-Montes, Project Manager British Council Spain Equipo Editorial / Editorial Team: Lead Editors: Philip Powell-Davies and Jaime Otero Coordinating Editor: Philip Powell-Davies Editores de español: María José Ferrari y Jaime Otero Editor English: Philip Powell-Davies Revisión y corrección de español: Mercedes Fontecha López y Rebeca Gutiérrez Rivilla Proyecto gráfico: Estudio Pep Carrió ISBN Santillana: 978-84-680-0791-5 ISBN Instituto Cervantes: 978-84-92632-43-5 ISBN British Council: 978-84-615-4294-9 NIPO: 503-11-053-3 Depósito legal: Impreso en España – Printed in Spain Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o trans- formación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titu- lares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra. 381617 _ 0001-0031.indd 4 18/10/11 8:59 Ignacio Ahumada Michael Byram Michael Carrier Lourdes Casanova John Clegg Hywel Coleman Word for Word David Crystal The social, economic and political Janet Enever impact of Spanish and English María José Ferrari Arlene Gilpin Steve Green David Hayes John M. Lipski Ángel López García Humberto López Morales Palabra por palabra Jaime Malet Álvaro Martínez-Cachero Laseca El impacto social, económico y político Aránzazu Narbona del español y del inglés Susy Ndaruhutse Jelena Plantak Philip Powell-Davies Maria Stoicheva Teresa Tinsley 381617 _ 0001-0031.indd 5 28/09/11 12:29 Índice de contenidos Agradecimientos 11 Preámbulo 12 Carmen Caffarel Serra (Instituto Cervantes) Dame Mary Richardson (English-Speaking Union) Prefacio 21 Philip Powell-Davies PaRtE Uno: La lengua y la comunicación intercultural Competencia intercultural y competencia comunicativa intercultural: un reto para la enseñanza de lenguas 35 Michael Byram Unidad y diversidad del español 47 Humberto López Morales Las consecuencias del inglés global 59 David Crystal Lenguas mayores y menores en la aldea global 73 Ángel López García Cómo incorporar la sensibilización y la toma de conciencia cultural a la enseñanza de lenguas 85 Michael Carrier PaRtE DoS: La lengua en el sistema educativo ¿Por qué el español? 107 teresa tinsley La educación en una segunda lengua como lengua vehicular en contextos nacionales 119 John Clegg Lenguas y movilidad: estudiantes internacionales en la educación superior 137 arlene Gilpin El español en los sistemas educativos de los países de habla inglesa 159 M.ª José Ferrari La transformación del aprendizaje de inglés en los países de habla hispana 177 M.ª José Ferrari 6 381617 _ 0001-0031.indd 6 06/10/11 10:22 Contents Acknowledgements 11 Foreword 16 Dame Mary Richardson (English-Speaking Union) Carmen Caffarel Serra (Instituto Cervantes) Preface 27 Philip Powell-Davies PaRt onE: Language and intercultural communication Intercultural competence and intercultural communicative competence: a challenge for language education 41 Michael Byram Unity and diversity in the Spanish-speaking world 53 Humberto López Morales the consequences of global English 67 David Crystal Major and minor languages in the global village 79 Ángel López García Incorporating culture awareness and sensitivity into language education 95 Michael Carrier PaRt tWo: Language in the education system Why Spanish? 113 teresa tinsley Education through the medium of a second language in country-wide contexts 129 John Clegg Language and mobility: International students in higher education 149 arlene Gilpin Spanish in the school systems of English-speaking countries 169 M.ª José Ferrari the transformation of English learning in Spanish-speaking countries 185 M.ª José Ferrari 7 381617 _ 0001-0031.indd 7 06/10/11 10:22 PaRtE tRES: La lengua en Europa ¿Plurilingüismo? ¿Han cumplido lo prometido las políticas europeas de educación lingüística? 195 Janet Enever Las lenguas y EUnIC 215 Steve Green Cruzando barreras lingüísticas en la Unión Europea 227 Maria Stoicheva PaRtE CUatRo: El inglés y el español en las Américas El inglés y el español en los Estados Unidos: lengua e inmigración 245 John M. Lipski El inglés y el español en Brasil 257 Álvaro Martínez-Cachero Laseca oportunidad de negocio y factor humano: la hispanidad estadounidense en perspectiva española 269 Jaime Malet Las multinacionales emergentes latinoamericanas. El español como ventaja competitiva 279 Lourdes Casanova PaRtE CInCo: La lengua y el desarrollo social y económico El español y el inglés como elementos determinantes en el comercio internacional 293 aránzazu narbona El español de la ciencia: ¿la identidad en crisis? 309 Ignacio ahumada La enseñanza del inglés en la Educación Primaria: ¿otro obstáculo para el logro educativo de los más desfavorecidos? 329 David Hayes Política lingüística y desarrollo social: estudio de caso de Indonesia y Pakistán 345 Hywel Coleman La educación multilingüe: retos y recomendaciones 365 Susy ndaruhutse y Jelena Plantak Epílogo 380 Francisco Moreno Fernández (Instituto Cervantes) Rod Pryde (British Council España) Colaboradores 389 8 381617 _ 0001-0031.indd 8 06/10/11 10:22 PaRt tHREE: Language in Europe Plurilingualism? Have language-in-education policies in Europe delivered the promise? 205 Janet Enever Languages and EUnIC 221 Steve Green Crossing language barriers in the European Union 235 Maria Stoicheva PaRt FoUR: English and Spanish in the Americas English and Spanish in the United States: Language and immigration 251 John M. Lipski English and Spanish in Brazil 263 Álvaro Martínez-Cachero Laseca Business opportunities and the human factor: ‘Hispanidad’ in the U.S. - a Spanish perspective 275 Jaime Malet Latin america’s emerging multinationals: Spanish as a competitive advantage 285 Lourdes Casanova PaRt FIVE: Language and social and economic development Spanish and English as determinants in patterns of world trade 301 aránzazu narbona Scientific Spanish: Identity in crisis? 319 Ignacio ahumada Primary English language teaching: another obstacle to educational achievement for the world’s poor? 337 David Hayes Language policy and social development: Case studies from Indonesia and Pakistan 355 Hywel Coleman Multilingual education: Challenges and recommendations 373 Susy ndaruhutse and Jelena Plantak Postscript 384 Rod Pryde (British Council Spain) Francisco Moreno Fernández (Instituto Cervantes) Contributors 394 9 381617 _ 0001-0031.indd 9 06/10/11 10:22