ebook img

Order and Constituency in Mandarin Chinese PDF

232 Pages·1990·12.63 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Order and Constituency in Mandarin Chinese

ORDER AND CONSTITUENCY IN MANDARIN CHINESE Studies in Natural Language and Linguistic Theory VOLUME 19 Managing Editors Joan Maling, Brandeis University Luigi Rizzi, Universite de Geneve Editorial Board Guglielmo Cinque, University o/Venice Jane Grimshaw, Brandeis University Michael Kenstowicz, University o/Venice Hilda Koopman, University 0/ California, Los Angeles Howard Lasnik, University o/Connecticut Alec Marantz, University o/North Carolina, Chapel Hill John J. McCarthy, University 0/ Massachusetts, Amherst James McCloskey, Cowell College, University o/California, Santa Cruz YEN-HUI AUDREY LI University of Southern Califor.nia, U.S.A. ORDER AND CONSTITUENCY IN MANDARIN CHINESE KLUWER ACADEMIC PUBLISHERS DORDRECHT / BOSTON / LONDON Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Ll, Ven-hul Audrey, 1954- Order and eonstltueney In Mandarln Chlnese / Yen-hul Audrey Ll. p. em. -- (Studles In natural language and 11ngulstlc theory 19) Includes blbllographleal references. 1. Chlnese language--Case gra ••a r. I. Tltle. II. Serles. PL1231.5.L5 1990 495.1'5--de20 89-24421 ISBN-I3: 978-94-010-7347-9 e-ISBN-13: 978-94-009-1898-6 DO I: 10.1007/978-94-009-1898-6 Published by Kluwer Academic Publishers, P.O. Box 17, 3300 AA Dordrecht, The Netherlands. Kluwer Academic Publishers incorporates the publishing programmes of D. Reidel, Martinus Nijhoff, Dr W. Junk and MTP Press. Sold and distributed in the U.S.A. and Canada by Kluwer Academic Publishers, 101 Philip Drive, Norwell, MA 02061, U.S.A. In all other countries, sold and distributed by Kluwer Academic Publishers Group, P.O. Box 322, 3300 AH Dordrecht, The Netherlands. Printed on acid-free paper All Rights Reserved © 1990 by Kluwer Academic Publishers Softcover reprint ofthe hardcover 1st edition 1990 No part of the material protected by this copyright notice may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without written permission from the copyright owner. TABLE OF CONTENTS Preface ix Chapter 1: Universal Grammar and Word Order 1 Notes 14 Chapter 2: Dimensions of the Case Module 2.0. Introduction 16 2.1. Subject and Case 17 2.2. Case Assignees 24 2.2.1. Theoretical Issues 25 2.2.2. Nonsubcategorized NPs and the Case Filter 25 2.2.3. PPs and Clauses: Visibility 27 2.2.4. Thematic and Case Conflict 29 2.2.5. Summary 34 2.3. Conditions on Case Assignment 35 Notes 38 Chapter 3: Single Complementation 3.0. Introduction 41 3.1. Descriptive/Resultative Expressions 42 3.1.1. Properties of Descriptive/Resultative Expressions 43 3.1.1.1. Descriptive/Resultative Expressions as Predicates 44 3.1.1.2. Descriptive/ResuItative Expressions as Complements 46 3.1.2. Descriptive Expressions 48 3.1.3. Resultative Expressions 53 3.2. Post verbal PPs 59 3.3. Summary 62 Notes 63 Chapter 4: Multiple Complementation 4.0. Introduction 67 4.1. Double Object Structures [V NP2 NP11 68 4.1.1. Types of Double Object Structures [V NP2 NP11 in Chinese 68 4.1.1.1. Goal Double Object Structures 68 4.1.1.2. Source Double Object Structures 70 4.1.2. Mechanism for Case Assignment in the Double Object Structure 71 v vi T ABLE OF CONTENTS 4.1.2.1. Inherent Case Marking 71 4.1.2.2. Structural Case Marking 73 4.1.3. Inherent Case Marking for [VNP2 NPl] in Chinese 75 4.1.4. Structural Case Marking for [V NP2 NPl] in Chinese 76 4.1.4.1. NP-Incorporation 77 4.1.4.2. Problems for NP-Incorporation 79 4.1.4.3. The Empty Category Principle 80 4.1.4.4. The Empty Category Principle for [V NP2 NP1] in Chinese 84 4.1.4.5. Source Double Object Structures 88 4.2. [V NP S] Structures 95 4.3. [VNPI gei NP2] and [V gei NP2 NP1] 99 4.3.1. The Status of Gei 100 4.3.2. Word Order 105 4.3.3. A Problem: Subcategorization 109 4.4. Conclusion 110 4.5. Alternatives 110 Notes 114 Chapter 5: Lexical and Categorial Properties of Case 5.0. Introduction 117 5.1. Raising Structures 121 5.2. Exceptional Case Marking Structures 130 5.3. Existential/Presentative Sentences 134 5.3.1. Contrasts between English and Chinese 134 5.3.2. The Problem 136 5.3.3. Analysis 139 5.4. Weather Verbs 141 5.5. Expletive Empty Category 142 5.5.1. The Definiteness Effect 144 5.5.2. Case Assignment of Ergative Verbs 146 5.5.3. Implications 147 5.6. Conclusion 148 Notes 148 Chapter 6: Passive, BA, and Topic Constructions 6.0. Introduction 153 6.1. The BEl Construction 154 6.1.1. Syntactic Properties 157 6.1.2. Case and Theta-Role Assignment 164 6.1.3. The Passive Morpheme in Chinese 166 6.1.4. Case Assignment 171 6.1.5. Theta-Role Assignment 172 6.1.6. Obligatory NP-Movement 176 TABLE OF CONTENTS vii 6.1.7. Summary 181 6.2. The BA Construction 181 6.2.1. Properties 183 6.2.2. The Status of Ba 186 6.2.3. Analysis 190 6.2.3.1. Movement Analysis 191 6.2.3.2. Nonmovement Analysis 192 6.2.3.3. Theta-Role Assignment 193 6.2.3.4. Subcategorization 195 6.2.4. Conclusion 196 6.3. TopiC Structures 197 6.4. Conclusion 199 Notes 200 Chapter 7: Conclusion 7.1. Empirical Consequences 204 7.2. Theoretical Implications 207 Bibliography 209 Index of Names 215 Index of Subjects 217 PREFACE Recent developments in generative grammar have been very stimulating. The current theory defines a small set of principles that apply to all human languages. Efforts have been made to demonstrate the adequacy of this theory for a wide range of languages. We thus see an interesting interface of theory and empirical data: the study of natural languages contributes to defining the properties of Universal Grammar and the predictions of the theory help in uncovering generalizations regarding natural languages. This book aims to add to this exciting development by showing how the analysis of Mandarin Chinese constituent structures helps to define Case Theory and how interesting generalizations concerning Chinese grammar are uncovered through verification of the theoretical predictions. Starting from the inadequacy of work by Koopman, Li, and Travis on the effect of Case directionality on word order, the book shows that a detailed study of Chinese constituent structures allows us to reduce the phrase structure component to a minimal statement concerning the position of the head in a given phrase. It argues that in a given language the constituent structures can be adequately captured by the interaction of Case Theory, Theta Theory, Government Theory, and X Theory. Long standing controversies concerning Chinese basic word order are resolved by showing that underlying word order generalizations can differ from surface word order generalizations. Moreover, interesting generalizations are captured concerning the extraction of NPs from subject position, the extraction of complements from single and multiple complement struc tures, the distribution of NPs, PPs, and clauses, and the interpretation of empty elements. Incorporating the notion of abstract Case into Chinese grammar greatly simplifies and contributes to the characterization of the grammar of Chinese. The results of this work bear on the proper characterization of Case Theory, specifically the characterization of Case assigners and assignees, the status of the Case Filter, the visibility condition on Case assignment, the Case and Thematic Resistance Principles, the role of Case in the lexicon, and the relevance of Case in the determination of various definiteness effects. Related issues investigated include the existence and properties of expletive empty elements, the characterization of the notion of government, and the Lexical Integrity Hypothesis. The study of abstract Case in Mandarin Chinese thus contributes to the formulation of Universal Grammar. Of course, this work could never have been conceived and produced ix x PREFACE without the support and guidance of many friends, colleagues, professors, and conference audiences. The list of their names and the ways they have helped is endless; I hope they will forgive me for failing to thank them here individually. I would, however, like to thank Jim Huang in particular for his immense help and influence. Like so many other investigations, this one was inspired by his work, and his influence will be obvious throughout. Special thanks as well td-Osvaldo Jaeggli, who has always been extremely supportive and inspiring and who has so painstakingly worked through the details of this book for me. I am also deeply indebted to Joseph Aoun. He has been extraordinarily encouraging and helpful ever since I first sought his help, throughout the writing of this work and beyond. His unfailing support and consistent caring can never be repaid or overappreciated. Publication of this book would not have been possible without the help of Frank Heny, detailed advice from Joan Maling, and the beautiful editorial work of Anne Mark. Coexistence with Yu-chin and Gemmy Tsai makes all conditions satisfied and the effort the least. The language data in this work is based on the type of Mandarin spoken in Taiwan. However, data from published works are used when ever possible, as can be discerned from the references cited in the text. Department of Linguistics YEN-HUI AUDREY LI University of Southern California Los Angeles, CA 90089-/693 U.S.A. CHAPTER 1 UNIVERSAL GRAMMAR AND WORD ORDER The ultimate goal of transformational generative grammar, from its incep tion (Chomsky 1957, 1965) to the present Government-Binding (GB) Theory (Chomsky 1981), has been to determine the structure of the language faculty that enables human beings to learn language. The prin ciples at work in this language faculty must be general enough to encom pass the thousands of different languages accessible to human beings. At the same time, it must be restrictive enough so that every human being can acquire a native language in just a few years, based on impoverished input. Therefore, the langauge faculty - that is, Universal Grammar - should have as few language-specific or construction-specific rules as possible. It should contain only general principles, making use of parameter settings to account for possible variations. Complexities in different languages are not due to complexities of different language- and construction-specific rules but are the result of different interactions between parameters and prin ciples of Universal Grammar. Accordingly, a linguistic theory developed along these lines attempts to formulate general principles that can explain the nature of language specific or construction-specific rules. Such principles must be applicable to all languages, allowing only parametric variations. This approach thus takes all langauges to be fundamentally similar and holds that any differ ences among them will be systematic. Under this view, the wide-ranging variation in word order among human languages seems to present insur mountable difficulties. It is rare to find two languages that have identical constituent structures. Moreover, word order in different languages does not vary systematically. Indeed, the traditional transformational mecha nism for stating the constituent structures of particular languages high lights this lack of systematicity. In this framework, constituent structures are expressed by a list of rules of the following form: (1) A B + C -+ The rule schema in (1) has two functions: (i) to specify the constituents contained in phrasal categories (B and C contained in A) and (ii) to specify the ordering between the constituents (B precedes C in this case). According to (1), languages may have rules like those in (2), rules like those in (3), or a combination of the two: (2) a. VP V+NP -+ b. PP P+NP -+ 1

Description:
Recent developments in generative grammar have been very stimulating. The current theory defines a small set of principles that apply to all human languages. Efforts have been made to demonstrate the adequacy of this theory for a wide range of languages. We thus see an interesting interface of theor
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.