ebook img

Online communication in a second language : social interaction, language use, and learning Japanese PDF

248 Pages·2012·2.52 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Online communication in a second language : social interaction, language use, and learning Japanese

Online Communication in a Second Language SECOND LANGUAGE ACQUISITION Series Editor: Professor David Singleton, Trinity College, Dublin, Ireland This series brings together titles dealing with a variety of aspects of language acquisition and processing in situations where a language or languages other than the native language is involved. Second language is thus interpreted in its broadest possible sense. The volumes included in the series all offer in their different ways, on the one hand, exposition and discussion of empirical findings and, on the other, some degree of theoretical reflection. In this latter connection, no particular theoretical stance is privileged in the series; nor is any relevant perspective – sociolinguistic, psycholinguistic, neurolinguistic, etc. – deemed out of place. The intended readership of the series includes final-year undergraduates working on second language acquisition projects, postgraduate students involved in second language acquisition research, and researchers and teachers in general whose interests include a second language acquisition component. Full details of all the books in this series and of all our other publications can be found on http://www.multilingual-matters.com, or by writing to Multilingual Matters, St Nicholas House, 31–34 High Street, Bristol BS1 2AW, UK. Online Communication in a Second Language Social Interaction, Language Use, and Learning Japanese Sarah E. Pasfi eld-Neofi tou MULTILINGUAL MATTERS Bristol • Buffalo • Toronto Library of Congress Cataloging in Publication Data Pasfield-Neofitou, Sarah E. Online Communication in a Second Language: Social Interaction, Language Use, and Learning Japanese/ Sarah E. Pasfield-Neofitou. Second Language Acquisition: 66 Includes bibliographical references and index. 1. Japanese language—Study and teaching—Foreign speakers. 2. Japanese language- -Computer-assisted instruction for foreign speakers. 3. Japanese language—Social aspects. 4. Web-based instruction—Social aspects. 5. Online social networks. 6. Internet in education. I. Title. PL519.P37 2012 495.6'8007–dc23 2012022013 British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue entry for this book is available from the British Library. ISBN-13: 978-1-84769-825-4 (hbk) ISBN-13: 978-1-84769-824-7 (pbk) Multilingual Matters UK: St Nicholas House, 31–34 High Street, Bristol BS1 2AW, UK. USA: UTP, 2250 Military Road, Tonawanda, NY 14150, USA. Canada: UTP, 5201 Dufferin Street, North York, Ontario M3H 5T8, Canada. Copyright © 2012 Sarah E. Pasfield-Neofitou. All rights reserved. No part of this work may be reproduced in any form or by any means without permission in writing from the publisher. The policy of Multilingual Matters/Channel View Publications is to use papers that are natural, renewable and recyclable products, made from wood grown in sustainable forests. In the manufacturing process of our books, and to further support our policy, preference is given to printers that have FSC and PEFC Chain of Custody certification. The FSC and/or PEFC logos will appear on those books where full certification has been granted to the printer concerned. Typeset by Techset Composition Ltd., Salisbury, UK. Printed and bound in Great Britain by Short Run Press Ltd. Contents Tables and Figures vii Acknowledgements ix 1 Introduction 1 Online Social Interaction, Language Use, and Language Learning 1 The ‘Language of CMC’ 2 L1 Perspectives 8 Language Learning Opportunities in Instructed L2 CMC 12 Intercultural and L2 Uses of CMC in Social Settings 14 A Social Realist Approach 16 Methodology 23 Book Outline 36 2 Learner Backgrounds and Online L2 Networks 37 The Learners’ Linguistic Backgrounds 38 The Learners’ Technological Backgrounds 40 The Learners’ Online Contacts 54 CMC Networks and Relationships 58 Initiating CMC in an L2 62 Discussion 69 3 Social Settings of Situated CMC Use 71 Management of Communication 71 Management of Identity 74 Maintenance of Interest 77 Non-use, Lapsing, and Lurking 79 CMC and Broader Communication 84 Linguistic Domains and Virtual L2 Community 96 Discussion 104 v vi Online Communication in a Second Language 4 Features of CMC Use 106 Organisation of Online Conversations 106 Language Choice 112 Code and Orthographic Switching 126 ‘Synchronicity’ and Genre of Language Use 138 Case Studies of Two Learners’ Longitudinal Patterns of CMC 141 Discussion 153 5 Use of Contextual Resources and SLA Opportunities 158 Widening Opportunities for Language Use 158 Gaining an Audience and Challenges 159 Dictionaries and Other Resources 166 Opportunities for Planning and Revision 178 Repair and Corrective Feedback in CMC 180 Discussion 203 6 Conclusion 205 Online Interaction with Native Speakers: Implications 205 Participating in Domains and Virtual Communities 206 Entering CMC Networks and Maintaining Relationships 207 Code/Orthographic-switching and Turn-taking 210 Acquisition Opportunities in CMC 212 A Relational View of L2 CMC Use 214 Theoretical and Methodological Implications 215 References 217 Index 234 Tables and Figures Tables Table 1.1 D ata collected for each Australian participant 27 Table 2.1 J apanese background of Australian participants 39 Table 2.2 C omputer background of Australian participants 41 Table 2.3 E nglish background of Japanese participants 55 Table 2.4 C omputer background of Japanese participants 57 Table 2.5 N ature of participants’ relationships 60 Table 3.1 M ost recent communication and concurrent activities 73 Table 3.2 M odes of CMC used by Australian participants 85 Table 3.3 H ours of use of most frequently used CMC in Japanese 89 Table 3.4 Number of contacts by participant and medium 92 Table 3.5 A ustralian participants’ interactions over the past week 94 Table 3.6 A ustralian participants’ interests on Mixi and Facebook 104 Table 4.1 A ustralian participants’ language choice by medium 114 Table 4.2 P airs’ language choice by relationship 118 vii viii Online Communication in a Second Language Table 4.3 K aylene’s contacts 122 Table 4.4 U se of code-switching in participants’ CMC conversations 128 Table 4.5 L ucas’ use of intra e-turn code-switching 135 Table 5.1 Resources used during CMC interactions 168 Table 5.2 I nstances of repair identified in the corpus 182 Table 5.3 I nstances of repair according to medium 184 Table 5.4 C ategorisation of repair strategies 185 Figures Figure 1.1 S ocial domains 22 Figure 2.1 A ustralian participants’ social networking 58 Figure 2.2 A ustralian and Japanese participants’ networks 59 Figure 4.1 E xample of a turn a nd e-turn in Tokio and Genna’s chat 107 Figure 4.2 T urn management in Kaylene and Ruriko’s chat 109 Figure 4.3 P articipants’ use of paralinguistic features in email 124 Figure 4.4 T imeline of Lucas and Hisayo’s communication 144 Figure 4.5 T imeline of Kaylene’s CMC use 148 Figure 4.6 T imeline of Kaylene and Ruriko’s CMC threads (2006–2008) 154 Figure 5.1 Example of writing systems from Alisha and Eri’s chat 167 Acknowledgements I have been very fortunate to have the support of numerous people and insti- tutions in the production of this book, and first and foremost, would like to express my sincere appreciation of the 18 Japanese and 12 Australian volun- teers whose generous participation made this research possible, and whose enthusiasm increased my own. My special gratitude goes to A/Prof. Helen Marriott and Dr Robyn Spence-Brown, who mentored me throughout this research. Helen has provided me with constant support and encouragement, sharing her knowledge of the field while allowing me to grow as a researcher. Robyn has also provided me with valuable guidance, in the form of her pas- sion for teaching, and knowledge in the area of second language acquisition. A number of other staff at Monash University also provided me with valu- able support, including Prof. Farzad Sharifian, Prof. Ross Mouer, and the late Prof. Michael Clyne. I thank them sincerely for the interest they showed in my research. Dr Hiroko Hashimoto and Mari Morofushi kindly proofread the Japanese version of the interview questions for this project and I am grateful for their support. I am particularly grateful to my wonderful editors who have made pos- sible the publication of this book, everyone at Multilingual Matters who worked on the production side so efficiently, and the anonymous reviewer who provided valuable suggestions to the manuscript. I was also fortunate to receive feedback on earlier versions of my work from Prof. Tony Liddicoat and Dr Glenn Stockwell, whom I thank warmly for their kindness and advice. My trip to Japan to complete fieldwork for the current project was greatly facilitated by my friends the Terada and Otsuka families, whom I thank for their hospitality. I also thank Prof. Satoshi Miyazaki and Dr Ji-Hyun Yoon for the use of facilities at Waseda University during my stay. As always, I owe a large debt to those I love, and am grateful for the sup- port of my friends and family. My brothers, Simon and Mark Pasfield, helped ix x Online Communication in a Second Language to proofread sections of this text relating to software terminology and World of Warcraft respectively. My parents, Jenny and Alan Pasfield, have given me support and encouragement when I needed it most. Finally, I am indebted to the very first reader of this book, my husband Simon Neofitou, for his unwavering belief in me, and his constant support, care and love. This volume is dedicated to the memory of my grandparents, Irene and Victor Pasfield, and Alison and George English.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.