ebook img

Officiele Fortegnelse af Dansk Handels Skibe 1885 PDF

3.6 MB·Danish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Officiele Fortegnelse af Dansk Handels Skibe 1885

M..M F OTEB ANSKE KRIGS- OG HANDELS-SKIBE, DER ERE TILDELTE KJENDINGS-SIGNÅLEK, SAMT ALFABETISK REGISTER OVER HANDELS-SKIBENE. SYVE>DE IDGAVE. APRIL 1885. KJØBENHAVN. GYLDENDALSKE BOGHÅXDEL. Flag-Tabel til det „Internationale Signal-System". „Signal-Systemets Kjendings- og Svar-Stander" (Som Kjendings-Stander raaa denne Stander altid hejses under Nationalitets-Flaget, som Svar-Stander derimod paa et hvilketsomhelst, godt synligt Sted). DANMARKS HANDELS - FLAADE i Aaret I885, ordnet i tre Afdelinger I Kjendings-Signal-Fortegnels en. II. Alfabetisk Sejlskibs-Register. III. Alfabetisk Dampskibs-Register. Efter Foranstaltning af Indenrigs- og Marine-Ministeriet udgivet af A. Schneider, Chef for Skibs-Registreringen og Skibs-Maalingen. Kjøbenhavn. Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri. 1885. INDHOLDS-FORKLARING. Afdeling I. Kjendings-Signal-Fortegnelsen. Som Anhang til den internationale As an appendix to the International Signal-Bog — hvis danske Udgave udkom Code of Signals — the last Danish edition i December 1881 — skal der, ifølge derom of which was published in December 1881 — afsluttede internationale Overenskomster, af a Code List, containing the names of ships hver Sø-Stat med passende Mellemrum ud- to which signal letters have been allotted, gives Fortegnelser over sammes Krigs- og ought, according to international arrange- Handels-Skibe, som have erholdt Kjendings- ments, made to that effect, to be issued Signaler efter det internationale Signal- at proper intervals by the maritime powers, System, til Brug for Skibe i Søen og which have adopted this system, for the use Signal-Stationerne. of ships at sea, and for signal stations. I Overensstemmelse hermed indbefatter In accordance herewith the present nærværende Fortegnelse alle Danske Skibe, Code List contains the names of alle Da- der ere tildelte Kjendings - Signaler efter nish ships, to which signal letters have dette System, ordnede efter Signal - Bog- been allotted, the merchant vessels being stavernes alfabetiske Række-Følge, saaledes ranged after the time they have been en- at disse Signaler hurtigt kunne findes og tered on the General Register; but, to aflæses; dog ere her, for ikke at gjøre avoid too much prolixity, in this edition Fortegnelsen vidtløftigere end nødvendigt, the Port of Registry and the Registered ikkun Navnene paa Skibene anførte i den Tonnage has been left out, partly because Tids-Følge, hvori de ere blevne registrerede, these dates can be found by referring to idet Skibets Slags eller Takling, i For- the succeeding Parts II & III, containing bindelse med Nationalitets-Flaget, der selv- the Registers of Sailing ships and Steam følgelig kunne iagttages af de Signalerende, vessels, separately arranged in alphabetical ville afgive tilstrækkelige Oplysninger til order. and partly because the rig, together Rapportering af det paagjældende Skib. with the national flag, which of course Ønskes imidlertid nærmere Underretning will be observed by the signalling parties, om Skibet, t. Ex. om Tonnagen, Rederiet, will suffice to report the ship in question. Hjemstedet m. v., opsøges saadanne Op- In order to know immediately in what lysninger i de under de efterfølgende Af- register the ship in question is to be sought delinger II og III anførte alfabetiske Re- for. the letter „S“ (for screw-steamers) or gistre over Sejl-og Dampskibene, og for strax „H“ (for paddle-wheel steamers) has been at kunne eftersøge det paagjældende Skib i added to the names carried by steam ships. det rette Register er der føjet Bogstavet In case of more than one ship bearing „S“ (for Skrue-Dampskibe) eller „H·‘ (for the same name, the subjoined signal let- Hjul-Dampskibe) til de Navne, som føres ters will immediately show what ship is af Dampskibene. Findes der flere Skibe the right one. af samme Navn, ville Signal-Bogstaverne strax vise hvilket Skib det er, hvorom der er Spørgsmaal. A* IV Kjendings-Signal-Systemet. I Forordet til Signal-Bogen or der forklaret, at man til at betegne Signalerne anvender Bogstaver, nemlig de 18 Konsonanter B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, Q, R, S, T, V, W, hvoraf hvert især — dog uden at betyde Bogstaver — har sit særlige Flag eller Stander af forskjellig Farve og Mønster (se den foranstaaende Flag-Tabel). Skibenes Kjendings-Signaler bestaa altid af 4 Flag eller Standere. Naar der øverst vajer en Stander (svarende til Bogstavet G) er det paagjældende Skib et Krigs- Skib; naar der øverst vajer et firkantet Flag (Stut-Flag), henhører Skibet til Handels- Marinen. Flag-Bogstaverne fra GQBC til GWVT (1440 Signaler) ere bestemte til Kjendings Signaler for Krigs-Skibe, og fra HBCD til WVTS (53040 Signaler) for Handels-Skibe. Da Antallet af de Sammenstillinger, som kan fremkomme ved Hjælp af de nævnte Bogstaver, imidlertid ikke er tilstrækkeligt stort til, at hvert enkelt existerende Skib kan faa sit særskilte Signal, saa ville flere Skibe, men dog kun forsaavidt de ere af forskjellig Nationalitet, kunne komme til at føre det samme Kjendings-Signal. Enhver Regering kan nemlig til sin Skibs-Liste benytte Signalerne GQBC til WVTS uden at tage Hensyn til, hvorledes andre Regeringer raade over de samme Signaler. Naar et Skib viser sit Kjendings-Signal, maa det derfor stedse til samme Tid hejse sit Nationalitets-Flag for at angive, i hvilken Stats Skibs-Liste det til Signalet svarende Navn skal søges. Nedenunder Nationalitets-Flaget bør tillige det internationale Signal-Systems Kjendings-Stander vaje. De 4 Flag, der høre til Skibets Kjendings-Signal, maa i den angivne Rækkefølge stedse hejses samtidig paa det mest iøjnefaldende Sted, og frit af Sejl og Takkelads; t. Ex. ved Hejsningen af Kjendings- Signalet NBCD indtager Flaget N den øverste Plads, Flaget B den anden fra oven, Standeren C den tredie og endelig Standeren D den underste Plads. Et Skib. som ser et andet Skibs Kjendings-Signal, kan altsaa strax ved Hjælp af det paagjældende Lands Skibs-Liste komme til Kundskab om vedkommende Skibs Navn, Hjemsted, Tonnage, o. s. v. Er man imidlertid ikke i Besiddelse af den paagjæl- dende Nations Skibs-Liste, bør dog altid saavel Signal-Bogstaverne som Skibets Natio- nalitet og Slags optegnes for senere at kunne rapporteres efter Ankomsten til Havn*). Ethvert under dansk Flag farende Handels-Skib, der er bleven registreret efter den 1ste Oktober 1867, er der, efterhaanden som Skibene ere blevne registrerede, af Hovedregistrerings-Kontoret i Kjøbenhavn blevet tildelt et Kjendings-Signal i Overens- stemmelse med det her omhandlede System. Signalerne følge paa saadan Maade efter hinanden, at de dertil hørende Bogstaver i samme Orden aldrig ville kunne blive anvendte paa mere end et Skib under Dansk Flag. Signal-Bogstaverne ere tillige indførte i Skibets Nationalitets- og Registrerings-Certifikat, samt indhuggede i Dæks-Bjælken i Stor-Lugen, og følge saaledes Skibet, saalænge dette existerer. For at forebygge mulige Forvexlinger, foranledigede ved at det danske Handels- Flag i større Afstand vanskelig kan skjelnes fra flere fremmede Nationers Handels-Flag, *) Ved Møde i Søen bør man, hvis man intet andet har at meddele eller spørge om. afgive følgende Signaler: 1) Skibets Kjendings-Signal, 2) Afgangs-Stedet, 3) Bestemmelses-Stedet, 4) Et Tal, der angiver, hvor mange Dage der er forløbet, siden man forlod Afgangs-Havnen. V er dot blevet bestemt, at de danske Kjendings-Signaler skulle begynde med NBCD og fortsættes i fortløbende Orden. Alle i Kongeriget Danmark hjemmehørende Skibe ville saaledes komme til at føre N (Dambræt-Flaget) øverst i deres Kjendings-Signal. For Skibe hjemmehørende paa Færøerne begynde Signalerne derimod med KBCD. For Skibe hjemmehørende paa Island begynde Signalerne med LBCD. For Skibe hjemmehørende paa de dansk-vestindiske Øer med MBCD. Kyst-Signal- og Semaphor-Stationer. Paa Kysterne af de fleste Sø-Stater, navnlig ved Fyr-Taarnene, er der efter- haanden oprettet talrige Signal-Stationer (se Fortegnelsen i Signal - Bogens tredie Del, Afsnit III, S. 14 — 19, samt de paa de efterfølgende Sider optagne, senere tilkomne Signal-Stationer), til hvilke de forskjellige Nationers Krigs- og Handels-Skibe, ved Hjælp af de dem i de respektive Skibs-Lister tildelte Kjendings - Signaler, dels kunne opgive deres Navn, Hjemsted og Netto Register-Tonnage, og dels modtage eller afsende Ordrer eller Meddelelser fra eller til deres Redere, Agenter eller andre Interesserede, efter nærmere opgiven Adresse. Fra saadanne Stationer besvares imidlertid i Reglen kun de Signaler, som gives i Overensstemmelse med det internationale Signal-System. Paa kortere Afstande, hvor Flagenes Farver kunne skjelnes, benyttes de almin- delige Signal-Flag. Paa længere Afstande komme Afstands - Signalerne eller, forsaavidt Stationerne ere forsynede dermed, Semaphoren til Anvendelse. Stationerne ere i Reglen satte i Forbindelse med Telegraf-Stationer, hvilke ere forpligtede til, efter den signalerede Adresse, at befordre videre til alle Pladser i Europa de dem fra Søen signalerede Meddelelser. Saadanne Telegrammer benævnes i Telegraf-Sproget „Semaphor-Telegrammer“, og maa i Indledningen til Telegrammet gives denne Betegnelse, ligesom de, naar de ere bestemte til Skibe i Søen, maa indeholde Oplysning om Skibets Navn, Slags og Na- tionalitet. Telegrammerne maa være affattede i det Lands Sprog, i hvilket den paagjæl- dende Signal-Station er beliggende, eller i Signaler efter det internationale Signal-System. I sidstnævnte Tilfælde betragtes de som Ciffer-Telegrammer. Telegrammer fra et Skib i Søen befordres til Bestemmelses-Stedet i Signaler efter det internationale Signal-System, forsaavidt saadant bliver forlangt af det afsen- dende Skib. Naar dette ikke er forlangt, oversættes det i sædvanligt Sprog af Signal- Stationen og sendes til Bestemmelses-Stedet. Telegrammer, som i Løbet af 30 Dage ikke have kunnet signaliseres af Signal- Stationen til de paagjældende Skibe, lægges til Side. I Tilfælde af, at det Skib, hvortil et Semaphor-Telegram er bestemt, ikke er ankommet i Løbet af 28 Dage, sender Signal-Stationen en Meddelelse derom til Afsen- deren den 29de Dag om Morgenen. Afsenderen kan ved at erlægge almindelig Taxt for et Telegram paa 10 Ord forlange, at Signal - Stationen fremdeles skal holde hans VI Telegram i Beredskab i et nyt Tidsrum af 30 Dage og saaledes fremdeles; i Mangel af dette Forlangende lægges Telegrammet til Side den 30te Dag. Taxten for Signaleringen mellem Stationerne og Skibe i Søen er 2 fres. For Videre - Befordringen pr. Telegraf erlægges Betaling efter de paa de forskjellige Steder gjældende Taxter. For Signaleringen til Skib opkræves paa sædvanlig Maade Betaling af Afsenderen, medens Betaling for Signal-Telegram fra Skib erlægges af Mod- tageren. Skibe af hvilkensomhelst Nationalitet, som under Forbisejlingen af slige Sta- tioner vise deres Kjendings-Signaler, ville i Reglen, uden Udgift for Skibet, blive rapporterede i de vigtigste Søfarts-Tidender. Skjøndt Stationerne saavidt muligt boldes forsynede med samtlige Staters Skibs- Lister, kan der dog indtræffe Tilfælde, hvor et Skib viser et Kjendings-Signal, som endnu ikke findes optaget i de Stationen tilstillede Lister, men dette udelukker dog ikke Skibet fra at blive rapporteret, da Stationen i saa Tilfælde meddeler de aflæste Signal-Bogstaver tilligemed Nationaliteten efter det tonede Flag, samt undertiden anden nærmere Be- skrivelse af Skibet. Dette vil da være tilstrækkeligt for Enhver, der er i Besiddelse af den fuld- stændige Skibs-Liste, eller for Rederen, der ved Skibets Registrering er kommen til Kundskab om de Skibet tildelte Bogstaver, til at lære det rapporterede Skibs Navn m. v. at kjende. Signalering fra Skib til Station. Signalering fra Skib til Station bør ske i følgende Orden: 1) Skibets Navn, m. v. ved dets Nationalitets-Flag, samt dets Kjendings-Signal efter den officielle Skibs-Liste; 2) Signalet QR: Send følgende Telegram til Rederiet; eller QP: Skibet ønskes rap- porteret pr. Telegraf til Rederiet; 3) Rederiets Navn (dette gives ved Stavelse-Tabellen i lste Del); Hvis Sta- 4) Bestemmelses-Stedet (dette gives ved geografisk Tabel i 2den Del, eller tionen ikke ved Stavelse-Tabellen i lste Del); kjender det. 5) Meddelelsens Indhold; 6) Afsenderens Navn (udelades, hvis det er Skibets Fører). Signalering fra Station til Skib. Signalering fra Station til Skib bør ske i følgende Orden: 1) Skibets Navn, m. v., ved dets Nationalitets-Flag, samt dets Kjendings-Signal efter den officielle Skibs-Liste; 2) Signalet DGK ə: Telegraf-Depeche; 3) Modtagerens Navn (udelades, hvis det er Skibets Fører); 4) Afsendelses-Stedet (om det behøves); 5) Dato, da Stationen modtog Telegrammet (udelades, naar det er ankommet samme Dag); 6) Meddelelsens Indhold; 7) Afsenderens Navn (ved Stavelse-Tabellen i lste Del). I et til Skib i Søen bestemt Signal-Telegram skal Adressen indeholde Op- lysning om: VII Skibets Nationalitet, Kjendings - Signal, Navn, Takling samt Hjemsted. Hertil føjes som Del af Adressen „Signal-Telegram“ med Tilføjelse af Signal-Stationens Navn. Danske Signal-Stationer. De paa Hammmershus, Skagen, Hirshals*) samt Hanstholmen opret- tede Stats-Signal-Stationer modtage og afgive Signaler og Telegrammer fra Solopgang til Solnedgang. Signal-Apparatet paa Skagen er anbragt paa Klitten tæt Øst fol- det ny Fyr-Taarn, ved Hirshals 150 Fod N.Ø. for Fyr-Taarnet, ved Hanstholmen 320 Fod N.N.V. for Fyr-Taarnet, og ved Hammershus 200 Fod Nord for Fyr-Taarnet. Der signaleres kun med Flag og Afstands-Signaler. Paa Forlangende af et Skib signa- lere Stationerne til samme saadanne almindelige Oplysninger, der staa til deres Raadighed, saasom om Fyr-Skibenes Borttagelse, Is-Tilstanden o. s. v., ligesom de besørge Begjæ- ringer om Lodser, Bugser-Dampskibe o. desl. Uden derom at afvente Forespørgsler signalere Stationerne hurtigst muligt til ethvert Skib Underretning om Farer ved Sej- ladsen, Iøvrigt henvises til en efter Indledningen til Signal-Bogen optagen Samling af saadanne Signaler, som jævnligt kunne blive Gjenstand for Udvexling mellem Signal- Stationer og forbisejlende Skibe eller omvendt, saasom Ordrer eller Meddelelser fra og til Rederierne, Anvisninger for Sejladsen, Advarsler mod Fare til Skibe i Sigte, o. s. v. Skibe, der under Forbisejlingen af en af disse Stationer vise deres Kjendings- Signal, ville, uden Udgift, hver Dag Kl. 12 M.D. blive meldte pr. Telegraf til Børserne i Kjøbenhavn og Aarhus, og derefter offentliggjorte samme Dags Aften i flere Tidender, saasom „Berlingske Tidende“ m. fl. Ligeledes vil derom hver Dag til Indrykning i „Shipping Gazette and Lloyd's List“ pr. Post afgaa Meddelelse til „The Registrar Greneral of Shipping and Seamen“ i London. Signal-Telegrammerne kunne affattes saavel i almindeligt Sprog (dansk) som i Bogstav-Grupper efter det internationale Signal-System. Ønskes et Skibs Forbisejling meldt pr. Telegraf direkte til Rederen, maa ved- kommende Signal-Station enten forud underrettes derom, eller ogsaa maa Skibet begjære dette ved Signaler, samt om nødvendigt signalere Rederens Navn og Adresse. Hele Depecher til Redere og Andre kunne ligeledes signaleres. Med Hensyn til selve Signaleringen er at bemærke: 1) Naar et Skib kun vil vise Kjendings-Signal, hejses dette i god Tid, paa Stor- eller Kryds-Toppen, medens samtidig Nationalitets-Flaget vises under Gaflen eller paa en Stang agter. Kjendings-Signalet maa ikke stryges, førend det er besvaret fra Stationen med Svar-Standeren. 2) Vil Skibet signalere andre Meddelelser, hejses først Kjendings-Signalet. og samtidig dermed vises Signal-Systemets Kjendings-Stander under Nationalitets-Flaget, Naar Kjendings-Signalet er besvaret, vises de andre Signaler, under Iagttagelse af, at intet Signal stryges, forinden det er besvaret. 3) Naar en Signal-Station har Ordre til et Skib, maa det Signal, som angiver Havnen, hvortil det beordres, gjentages af Skibet. *) Fra Hirshals ville Skibe, som passere Skagen om Natton, kunne blive rapporterede. VIII Taxten for Telegrammer, der ndvexles med Skibe i Søen, er 1 Kr. 44 Øre for hvert Telegram. Dette Beløb lægges til Telegraf-Taxten efter de almindelige Regler, løvrigt gjælde for samtlige Signal- og Semaphor-Stationer de ovenfor anførte alminde- lige Regler. Anm.: Ethvert Fartøj, som er tildelt Kjendings-Signal, kan erholdes optaget i et Anhang til den officielle engelske Skibs-Liste (British Code List), naar der tilstilles „Shipping Gazette and Lloyd's List“, Nr. 54 Graeechurch Street, London, E. C., en Anmodning herom, ledsaget af 5 Shilling Strl., og indeholdende følgende Oplysninger: International Country to Code Signal If a Steamer, which Ship Letters allotted Name of Ship. Port belonging to. Tonnage. Horse Power belongs. to Ship. (Skibets Navn.) (Hjem-Sted.) (Netto.) (Heste-Kraft.) (Nationalitet.) (Dansk Kjen- dings-Signal.) De „Shipping Gazette and Lloyd's List“ tilhørende Signal-Stationer ere: Prawle Point: Portland Bill; Yarmouth (Isle of Wight): Dungeness: Aldborough: Yarmouth (Nor- folk): Grimsby: Flamborough Head: Old Head of Kinsale. Skibe, som vise deres Kjendings-Signal ved Passeringen af de ovennævnte Stationer, ville, uden Udgift, hurtigst muligt blive rapporterede i „Shipping Gazette“ og „Lloyd's Weekly Shipping Index“. Lloyd's Signal-Stationer. Af et fra Lloyd's Komite i Begyndelsen af Aaret 1884 udsendt Cirkulære fremgaar, at Komiteen har Signal-Stationer eller er i Gang mod at oprette saadanne paa de i nedenstaaende Liste anførte Punkter. De i Listen tilføjede Taxter ere Betalingen for Signalet, og denne er, som det ses, forskjellig. efter som Fartøjet skal rapporteres til England eller til Udlandet. Taxterne ere angivne i Shillings. Dag-Signaler. Dampskibe Dampskibe paa under paa og over Sejlskibe. 2000 Tons 2000 Tons Netto. Netto. Southend (Pier Head).................................................................... Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Til Udlandet 2 2 2 North Foreland.............................................................................. Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Deal............................................................................................... Til Udlandet 2 2 2 IX Dag-Stgnaler Dampskibe Dampskibe paa under paa og over Sejlskibe. 2000 Tons 2000 Tons Netto. Netto. Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Dover (Pier Head).................................................. Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Dungeness (tæt vod Fyrtaarnet)............................. Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Beachy Head (ved Kystvagt-Stationen)................. Til Udlandet 2 2 2 Til England — — — Hurst Castle........................................................... Til Udlandet — — — St. Catherine's Point (Isle of Wight) (ca. 1000 Fod Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 ØNØ. fra Fyrtaarnet)........................................ Til Udlandet 2 2 2 Prawle Point (en Kvart-Mil SV. for Kystvagt- Til England 11⁄2 11⁄2 5 Stationen).......................................................... Til Udlandet 2 2 5 Til England 11⁄2 11⁄2 5 Lizard (1⁄2 Kvart-Mil ØNØ. fra Fyrtaarnet............. Til Udlandet 2 2 5 Til England 11⁄2 11⁄2 5 Scilly (Island of St. Marys).................................... Til Udlandet 2 2 5 Til England 31⁄2 31⁄2 31⁄2 Lundv Island (Old Castle) (paa Øens Sydpynt).... Til Udlandet 31⁄2 31⁄2 31⁄2 Til England — — — St.Ann's Head (Milford Haven)............................. Til Udlandet — — — Til England — — — Spurn Point............................................................ Til Udlandet — — — Til England — — — Cromer................................................................... Til Udlandet — — — Til England 1* 11⁄2 5 Gallcy Head (Cork. Ireland).................................. Til Udlandet 2 2 5 Brow Head (Crookhaven) & Fastnet (Irlands SV Til England 11⁄2 11⁄2 5 Pynt).................................................................. Til Udlandet 2 2 5 Rocho's Point (Queenstown. Ireland) (Østsiden Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 af Havnen)......................................................... Til Udlandet 2 2 2 Malin Head (Donegal. den nordligste Pynt af Til England 11⁄2 11⁄2 5 Irland)................................................................ Til Udlandet 2 2 5 Til England 11⁄2 11⁄2 5 Rathlin Island (Antrim, Ireland)............................ Til Udlandet 2 2 5 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Kildonan (Sydpynten af Øen Arran, Skotland)...... Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Dunnet Head (Pentland Firth ved Fvrtaarnet)........ Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Peterhead (paa Keith Ineli).................................... Til Udlandet 2 2 2 Til England 11⁄2 11⁄2 11⁄2 Aberdeen (Pier)...................................................... Til Udlandet 2 2 2 De vigtigste Stationer ville blive indrettede til at modtage ogsaa Nat-Kjendings-Sig- naler fra Dampskibe, og Komiteen anmoder derfor Dampskibs-Selskaberne om at erholde med- delt, hvilke Nat-Signaler deres Dampere benytte. Ved Dover (Admiralty Pier Head) — Lizard — Brow Head & Fastnet (Irlands SV. Pynt) og — ved Galley Head (Cork, Irland) holdes Vagt baade Dag og Nat, men ved de andre Sta- tioner kun fra Daggry til det bliver mørkt. Taxten for Nat-Signaler er ved Dover 2 sh. 6 d. for alle Dampere; men for de tre andre Nat-Stationer 5 sh. for Dampere paa under 2000 Tons Netto B

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.