ebook img

NTE INEN 2544-9: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 9. Mezclas de triacetato y algunas otras fibras PDF

2010·0.54 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview NTE INEN 2544-9: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 9. Mezclas de triacetato y algunas otras fibras

Republic of Ecuador ≠ EDICT OF GOVERNMENT ± In order to promote public education and public safety, equal justice for all, a better informed citizenry, the rule of law, world trade and world peace, this legal document is hereby made available on a noncommercial basis, as it is the right of all humans to know and speak the laws that govern them. NTE INEN 2544-9 (2010) (Spanish): Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 9. Mezclas de triacetato y algunas otras fibras  INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN  Quito - Ecuador     NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2 544-9:2010                                TEXTILES. QUANTITATIVE ANALYSIS OF FIBER MIXTURES. PART 9. MIXTURES OF TRIACETATE AND CERTAIN OTHER FIBRES.   First Edition          DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de fibras, análisis cuantitativo, ensayo, mezclas de triacetato y algunas otras fibras. TX 01.05-309 CDU: 677.1/.5:677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  CDU: 677.1/.5:677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  TX 01.05-309  TEXTILES Norma Técnica NTE INEN ANÁLISIS CUANTITATIVO DE MEZCLAS DE FIBRAS Ecuatoriana 2 544-9:2010 PARTE 9. MEZCLAS DE TRIACETATO Y Voluntaria 2010-09 ALGUNAS OTRAS FIBRAS . n 1. OBJETO ó ci c u 1.1 Esta norma describe el método de ensayo para determinar el porcentaje de fibra de triacetato d o presente en las materias textiles, usando diclorometano. r p e r a a l d 2. ALCANCE bi hi o r 2.1 Este método de ensayo se aplica a las materias textiles elaboradas con mezclas binarias de fibras P – de triacetato con lana, fibras de proteínas regeneradas, algodón (lavado, descrudado, o blanqueado), r o . d viscosa, cupro, modal, poliamida, poliéster, acrílico y fibras de vidrio a cu E o- 2.2 El método de ensayo detallado en esta norma se lo debe utilizar después de la eliminación de las uit materias no fibrosas. Q – . o 2.3 Este método de ensayo no es aplicable a las fibras de triacetato parcialmente hidrolizadas en un r g a tratamiento de acabado especial m Al y 9 8-2 3. DEFINICIONES E o n 3.1 Para los efectos de esta norma, se adoptan las definiciones contempladas en las NTE INEN 205 y e r o 2 544, Parte 1. M o z ri e 4. MÉTODO DE ENSAYO u aq B – 4.1 Fundamento. La fibra de triacetato se elimina de una masa seca conocida de la mezcla por 9 disolución en diclorometano. El residuo se recoge, se lava, se seca y se pesa; su masa, corregida si 9 9 3 es necesario, se expresa como porcentaje de la masa seca de la mezcla. Se calcula por diferencia el 1- 0 porcentaje de fibra de triacetato. 7- 1 a sill 4.2 Equipos. Utilizar los equipos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con el que se a describe a continuación: C – N E 4.2.1 Erlenmeyer con una capacidad mínima de 200 ml, provisto de un tapón de vidrio esmerilado. N n, I ó 4.3 Reactivos. Utilizar los reactivos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con el que se ci a describe a continuación: z ali m r 4.3.1 Diclorometano (cloruro de metileno).(ver nota 1). o N e d 4.4 Procedimiento. Seguir el procedimiento descrito en la NTE INEN 2 544, Parte 1, y luego o n proceder como se indica a continuación: a ri o at 4.4.1 Colocar el espécimen en el erlenmeyer, añadir 100 ml de diclorometano por cada gramo de u Ec espécimen. Colocar el tapón de vidrio esmerilado en el erlenmeyer, agitar el frasco para mojar bien el uto espécimen, y dejar reposar durante 30 min, agitando en intervalos de 10 min. stit n I ___________ NOTA 1 Debido a los conocidos efectos nocivos de este reactivo, debe manipularse con las medidas de seguridad adecuadas. (Continúa) DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de fibras, análisis cuantitativo, ensayo, mezclas de triacetato y algunas otras fibras. -1- 2010-534 NTE INEN 2 544-9 2010-09   4.4.2 Decantar el líquido a través del crisol filtrante previamente tarado 4.4.3 Añadir 60 ml de diclorometano al residuo contenido en el erlenmeyer, agitar manualmente, y filtrar el líquido contenido en el erlenmeyer a través del crisol filtrante. Transferir cualquier fibra residual al crisol lavando el erlenmeyer con un poco de diclorometano. 4.4.4 Drenar el líquido remanente en el crisol por succión, llenar nuevamente el crisol con diclorometano, y dejar que el líquido fluya por gravedad. 4.4.5 Finalmente, drenar el líquido remanente en el crisol por succión. Enjuagar el residuo con agua caliente, secar el crisol y el residuo, dejar que se enfríen y pesar. Todas las operaciones de secado deben efectuarse en un tiempo mínimo de 4 h y máximo de 16 h a 105 ºC ± 3 ºC, en una estufa con circulación de aire (observar lo establecido en el numeral 5.5.1.1 de la NTE INEN 2 544, Parte 1). 4.5 Cálculos. Calcular los resultados como se describe en la NTE INEN 2 544, Parte 1. El valor de “d” es igual a 1,00 excepto para la fibra de poliéster cuyo valor es de 1,01. 4.5.1 En caso de que la fibra de triacetato no se disuelva totalmente en el reactivo, el porcentaje de fibra de triacetato se calcula usando un valor de “d” igual a 1,02. El porcentaje de fibra de triacetato así calculado debe restarse de 100 para obtener el porcentaje de la otra fibra. 4.6 Informe de resultados. En una mezcla homogénea de materiales textiles, los límites de confianza de los resultados obtenidos con este método no son mayores a ± 1% para un nivel de confianza del 95%. -2- 2010-534 NTE INEN 2 544-9 2010-09   APÉNDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 205 Textiles. Definiciones Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-1 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 1. Principios generales de ensayo. Z.2 BASES DE ESTUDIO Norma Internacional ISO 1833-10:2006. Textiles. Quantitative chemical analysis. Part 10: Mixtures of triacetate or polylactide and certain other fibres (method using dichloromethane). International Organization for Standardization. Geneva. 2006. Norma Argentina IRAM 7870:1999. Fibras e hilados textiles. Mezclas binarias de fibras. Análisis químico cuantitativo. Instituto Argentino de Normalización. Buenos Aires. 1999.  Norma Española UNE 40 110:1994. Artículos textiles. Mezclas binarias de fibras. Análisis químico cuantitativo y análisis cuantitativo por separación manual. Asociación Española de Normalización y Certificación. Madrid. 1994. -3- 2010-534  INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA           NTE INEN          2 544-9       2010-02-22           2010-03-03    2010-03-03                                                                                                 

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.